Italien | Phrases - Immigration | Logement

Logement - Location

Estou procurando por um(a) _______________ para alugar.
Cerco ___________ da affittare.
Signifier que vous souhaitez louer un logement
quarto
una stanza
Type de logement
apartamento
un appartamento
Type de logement
studio/quitinete
un monolocale
Type de logement
casa separada
una casa indipendente
Type de logement
casa germinada
una casa bifamiliare
Type de logement
moradia em banda
una villetta a schiera
Type de logement
Quanto custa o aluguel por mês?
Quanto è l'affitto mensile?
Demander le prix du loyer
Os serviços utilitários estão inclusos?
Le utenze domestiche sono incluse?
Demander si les charges (électricité, gaz et eau courante) sont inclues
Qual é o valor do depósito?
A quanto ammonta la caparra?
Demander à combien s'élève la caution
Quando posso vir para visitação?
Quando posso venire a vedere l'appartamento?
Demander quand vous pouvez visiter le logement
O imóvel é ________________.
L'appartamento è _____________.
Signifier si le logement est meublé
mobiliado
ammobiliato
État de l'appartement
não mobiliado
non ammobiliato
État de l'appartement
Há alguma restrição com animais de estimação?
Gli animali sono ammessi?
Demander si les animaux sont autorisés
Como posso mudar o fornecedor de energia?
Come posso cambiare il fornitore di energia elettrica?
Demander si vous pouvez changer de fournisseur d'énergie
Quantas pessoas estão vivendo no imóvel?
Quanti altri inquilini vivono nell'appartamento?
Demander combien de personnes vivent dans le logement
Quantas pessoas já vieram para a visitação?
Quante persone sono già venute a vedere l'appartamento?
Demander combien de personnes ont déjà visité l'appartement
Posso ver os registros e relatórios de instalação de gás?
Posso vedere i controlli e le verifiche d'installazione del gas e dell'energia elettrica?
Demander à voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité
Quanto tempo dura o contrato de arrendamento?
Quanto dura il contratto?
Demander la durée du bail
Houve alguma desavença entre os vizinhos?
Ci sono disaccordi tra i vicini?
Demander s'il y a des querelles connues avec les voisins
Foram feitas reformas? Quais?
Quali lavori di ristrutturazione sono stati fatti?
Demander quand les rénovations ont été effectuées
Quantos anos tem a caldeira e quando foi inspecionada pela última vez?
Quando è stata acquistata la caldaia e quando è stata ispezionata per l'ultima volta?
Demander l'âge de la chaudière et quand elle a été inspectée pour la dernière fois
Quando foi a última vez em que a fiação foi trocada?
Quando è stato rifatto l'impianto elettrico?
Demander quand l'électricité a été refaite
Quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado?
Chi vive nell'appartamento al piano superiore/al piano inferiore/di fronte?
Demander qui occupe l'appartement du dessus/du dessous/sur le même palier
Existe uma vaga de estacionamento inclusa?
Avrò diritto a un posto auto privato?
Demander si une place de parking vous est réservée
Alguém já foi morto aqui?
È stato assassinato qualcuno qui in passato?
Demander si quelqu'un a été assassiné sur les lieux
A(s), o(s) ___________ funciona(m)?
________ è in buone condizioni?
Demander si les installations sont en état de marche
encanamento
L'impianto idraulico
Installation
calefação/aquecimento
L'impianto di riscaldamento
Installation
O proprietário é responsável pelos consertos e reparos?
È il proprietario ad essere responsabile delle riparazioni?
Demander qui est responsable pour les réparations
Onde estão os medidores de gás e eletricidade?
Dove sono i contatori del gas e dell'energia elettrica?
Demander où le compteur à gaz et le compteur électrique se trouvent
Você tem os manuais de instruções ou as garantias dos aparelhos elétricos?
Ha i manuali d'istruzioni e le garanzie degli elettrodomestici?
Demander s'il y a les manuels d'utilisation et les garanties des appareils électroménagers
Quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia?
Chi sono i fornitori di energia elettrica, internet e telefonia fissa?
Demander qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique
Onde fica o termostato?
Dove è il termostato?
Demander à voir le thermostat
Posso ver o certificado de segurança do gás?
Posso vedere il certificato di conformità dell'impianto gas?
Demander à voir un certificat de sécurité du gaz

Logement - Achat

Quantas ofertas já foram feitas?
Quante offerte ci sono state finora per questa casa?
Demander combien d'offres la maison a reçues
Há quanto tempo está no mercado?
Da quanto tempo la casa è sul mercato?
Demander combien de temps la maison est restée sur le marché
Por que os donos estão se mudando?
Perché i proprietari stanno vendendo la casa?
Demander pourquoi la maison est mise en vente
Por quanto tempo o vendedor morou aqui?
Quanti anni i proprietari hanno vissuto qui?
Demander combien de temps les propriétaires ont vécus là
O que está incluído na venda?
Cosa è incluso nella vendita?
Demander ce qui est inclus dans la vente
Houve problemas de aluimento?
Ci sono problemi di cedimento del terreno?
Demander s'il y a des problèmes d'affaissements de terrain
É possível achar uma transferência mais barata?
È possibile avere un'opzione di passaggio di proprietà più economica?
Se renseigner sur les transferts de titre légal de propriété bon marché
Você sabe se existem projetos de construções nessa área no futuro?
Cosa verrà costruito in futuro in quest'area?
Se renseigner sur les projets de développement de la région
Você pode retirar o imóvel do mercado?
Può ritirare la casa dal mercato?
Demander si la maison peut être retirée du marché
De onde vem os azulejos do banheiro e da cozinha?
Dove sono state acquistate le piastrelle della cucina e del bagno?
Demander où les propriétaires ont acheté le carrelage de la cuisine et de la salle de bains
De onde vem os móveis fixos, os armários da cozinha, por exemplo?
Dove sono stati acquistati i mobili fissi, come ad esempio quelli della cucina?
Demander où les propriétaires ont acheté les meubles fixes