Grec | Phrases - Immigration | Logement

Logement - Location

Caut un _______________ de închiriat.
Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα _______________.
Signifier que vous souhaitez louer un logement
cameră
δωμάτιο
Type de logement
apartament
διαμέρισμα
Type de logement
garsonieră / apartament
γκαρσονιέρα / στούντιο διαμέρισμα
Type de logement
casă detașată
μονοκατοικία
Type de logement
casă semi-detașată
ημι-ανεξάρτητο σπίτι
Type de logement
casă cu teresă
σπίτι σε σειρά κατοικιών
Type de logement
Cât costă chiria pe lună?
Πόσο είναι το ενοίκιο ανά μήνα;
Demander le prix du loyer
Sunt utilitățile incluse?
Περιλαμβάνονται οι παροχές;
Demander si les charges (électricité, gaz et eau courante) sont inclues
Cât este depozitul?
Πόσα είναι το ντεπόζιτο;
Demander à combien s'élève la caution
Când pot veni să văd locuința?
Πότε μπορώ να έρθω για να το δω;
Demander quand vous pouvez visiter le logement
Apartamentul este ________________.
Το διαμέρισμα είναι ________________.
Signifier si le logement est meublé
mobilat
επιπλωμένο
État de l'appartement
nemobilat
μη επιπλωμένο
État de l'appartement
Sunt permise animalele de companie?
Επιτρέπονται τα κατοικίδια;
Demander si les animaux sont autorisés
Cum pot schimba furnizorul de energie?
Πώς μπορώ να αλλάξω τον προμηθευτή ενέργειας;
Demander si vous pouvez changer de fournisseur d'énergie
Câți chiriași locuiesc în apartament?
Πόσοι άλλοι ένοικοι ζουν στο διαμέρισμα;
Demander combien de personnes vivent dans le logement
Câte persoane au văzut apartamentul?
Πόσοι άνθρωποι έχουν έρθει να δουν το διαμέρισμα;
Demander combien de personnes ont déjà visité l'appartement
Pot vedea revizia instalației electrice și de gaz?
Μπορώ να δω τις επιθεωρήσεις για τις εγκαταστάσεις αερίου / ηλεκτρισμού;
Demander à voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité
Cât durează contractul de închiriere?
Πόσο διαρκεί το συμβόλαιο ενοικίασης;
Demander la durée du bail
A existat vreun conflict cu vecinii?
Υπάρχουν οποιεσδήποτε διαφωνίες με τους γείτονες;
Demander s'il y a des querelles connues avec les voisins
Ce ronovări s-au făcut?
Τι ανακαινίσεις έχουν γίνει;
Demander quand les rénovations ont été effectuées
Întreabă câți ani are boilerul și când i s-a făcut ultima dată inspecția?
Πόσο παλιός είναι ο βραστήρας και πότε έγινε η τελευταία επιθεώρηση;
Demander l'âge de la chaudière et quand elle a été inspectée pour la dernière fois
Când a fost reînnoită ultima dată instalația electrică?
Πότε επανακαλωδιώθηκε το διαμέρισμα τελευταία φορά;
Demander quand l'électricité a été refaite
Cine locuiește deasupra/dedejos/de alături?
Ποιος ζει στο διαμέρισμα επάνω/κάτω/δίπλα;
Demander qui occupe l'appartement du dessus/du dessous/sur le même palier
Aveți loc de parcare?
Περιλαμβάνεται χώρος στάθμευσης;
Demander si une place de parking vous est réservée
A fost cineva asasinat aici?
Έχουν ποτέ δολοφονήσει κάποιον εδώ;
Demander si quelqu'un a été assassiné sur les lieux
Funcționează ___________?
Λειτουργεί ___________ ;
Demander si les installations sont en état de marche
conductele
η υδραυλική εγκατάσταση
Installation
încâlzirea
η θέρμανση
Installation
Proprietarul se ocupă de repații?
Είναι ο σπιτονοικοκύρης υπεύθυνος για διορθώσεις;
Demander qui est responsable pour les réparations
Unde se află contorul de gaz și cel electric?
Που είναι οι μετρητές του γκαζιού και του ηλεκτρισμού;
Demander où le compteur à gaz et le compteur électrique se trouvent
Aveți garanție și manuale de instrucție pentru electronice?
Οι ηλεκτρικές συσκευές έρχονται με εγχειρίδια και εγγυήσεις;
Demander s'il y a les manuels d'utilisation et les garanties des appareils électroménagers
La ce companie aveți contract la electricitate, Internet și telefon fix?
Ποιοι είναι οι προμηθευτές ηλεκτρισμού, ίντερνετ και τηλεφώνου;
Demander qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique
Unde este termostatul?
Που είναι ο θερμοστάτης;
Demander à voir le thermostat
Pot vedea certificatul de siguranță al instalației de gaz?
Μπορώ να δω το πιστοποιητικό ασφάλειας φυσικού αερίου;
Demander à voir un certificat de sécurité du gaz

Logement - Achat

Câte oferte a avut casa până acum?
Πόσες προσφορές σας έχουν γίνει;
Demander combien d'offres la maison a reçues
De cât timp este pe piață?
Πόσο καιρό είναι αυτό το σπίτι προς πώληση;
Demander combien de temps la maison est restée sur le marché
De ce se mută cei care vând casa?
Γιατί μετακομίζουν οι πωλητές;
Demander pourquoi la maison est mise en vente
Cât timp au locuit cei care vând în această casă?
Πόσο καιρό έχει ζήσει εκεί ο παρών ιδιοκτήτης;
Demander combien de temps les propriétaires ont vécus là
Ce este inclus în vânzare?
Τι περιλαμβάνεται στην αγορά;
Demander ce qui est inclus dans la vente
Au fost probleme cu alunecarea de teren?
Υπήρξαν οποιαδήποτε προβλήματα καθιζήσεων;
Demander s'il y a des problèmes d'affaissements de terrain
E posibil să găsim o variantă mai ieftină a transferului?
Είναι δυνατό να βρεθεί φτηνότερος τρόπος μεταφοράς;
Se renseigner sur les transferts de titre légal de propriété bon marché
Ce se va construi în această zonă în viitor?
Τι θα κτιστεί σε αυτή την περιοχή στο μέλλον;
Se renseigner sur les projets de développement de la région
Puteți retrage casa de pe piață pentru a mi-o rezerva?
Μπορείτε να αποσύρετε το σπίτι από την αγορά;
Demander si la maison peut être retirée du marché
De unde au fost cumpărate gresia și faianța din baie și bucătărie?
Που αγοράστηκαν τα πλακάκια της κουζίνας και του μπάνιου;
Demander où les propriétaires ont acheté le carrelage de la cuisine et de la salle de bains
De unde a fost cumpărată mobila așa fixă, de exemplu, dulapurile de bucătărie?
Από πού αγοράστηκε η επίπλωση του σπιτιού, όπως τα αρμαράκια της κουζίνας;
Demander où les propriétaires ont acheté les meubles fixes