Tchèque | Phrases - Immigration | Logement

Logement - Location

Я бы хотел(а) снимать________________.
Hledám _______________ k pronájmu.
Signifier que vous souhaitez louer un logement
комната
pokoj
Type de logement
квартира/апартаменты
byt
Type de logement
студия
studio
Type de logement
отдельный дом
rodinný dům
Type de logement
блокированный дом
dvojdomek
Type de logement
дом ленточной застройки
řadový dům
Type de logement
Сколько стоит аренда в месяц?
Kolik stojí měsíční nájem?
Demander le prix du loyer
Коммунальные услуги включены в стоимость?
Je ve výši nájmu zahrnuta voda, elektřina atd.?
Demander si les charges (électricité, gaz et eau courante) sont inclues
Какова стоимость депозита?
Kolik je záloha?
Demander à combien s'élève la caution
Когда я могу прийти для осмотра?
Kdy mohu přijít a podívat se na pokoj/dům atd.?
Demander quand vous pouvez visiter le logement
Жилье_______________.
Byt je _____________.
Signifier si le logement est meublé
мебелировано
zařízený
État de l'appartement
без мебели
nezařízený
État de l'appartement
Домашние животные разрешены?
Jsou zvířata v tomto druhu ubytování povolena?
Demander si les animaux sont autorisés
Как я могу включить датчик электричества?
Jak mohu změnit dodavatele energie?
Demander si vous pouvez changer de fournisseur d'énergie
Сколько еще человек живут в квартире?
Kolik dalších nájemníků žije v tomto bytě?
Demander combien de personnes vivent dans le logement
сколько человек уже осмотрели эту квартиру?
Kolik lidí se již přišlo podívat na tento byt?
Demander combien de personnes ont déjà visité l'appartement
Могу я посмотреть счета за электричество и газ?
Mohu vidět podklady pro instalaci elektřiny a plynu?
Demander à voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité
Как долго длится контракт?
Na jak dlouho je nájemní doba?
Demander la durée du bail
Были ли разногласия с соседями
Vyskytly se nějaké neshody mezi sousedy?
Demander s'il y a des querelles connues avec les voisins
Какие ремонтные работы здесь были?
Jaké renovace byly udělány?
Demander quand les rénovations ont été effectuées
Сколько лет этому бойлеру, и как давно он проверялся?
Jak je kotel starý a kdy byl naposledy zkontrolován?
Demander l'âge de la chaudière et quand elle a été inspectée pour la dernière fois
Когда последний раз была заменена проводка?
Kdy byl naposledy obnoven elektrický obvod v bytě?
Demander quand l'électricité a été refaite
Кто живет наверху/внизу/рядом?
Kdo bydlí nahoře/dole/vedle?
Demander qui occupe l'appartement du dessus/du dessous/sur le même palier
Там есть парковка?
Nachází se tam i parkovací místo?
Demander si une place de parking vous est réservée
Здесь кто-нибудь был убит?
Byl zde někdo zavražděn?
Demander si quelqu'un a été assassiné sur les lieux
_________ работает?
Funguje ____________?
Demander si les installations sont en état de marche
водопровод
Instalatérství
Installation
отопление
topení
Installation
Арендодатель отвечает за техническое обслуживание?
Má domovník/domovnice na starost opravy?
Demander qui est responsable pour les réparations
Где расположены счетчики газа и электричества?
Kde jsou plynoměry a elektroměry?
Demander où le compteur à gaz et le compteur électrique se trouvent
У вас есть какие-либо руководства пользователя или гарантии для электроприборов?
Máte nějaké pokyny nebo záruční listy na elektrické spotřebiče?
Demander s'il y a les manuels d'utilisation et les garanties des appareils électroménagers
Кто поставляет энергию, широкополосную сеть и домашний телефон?
Kdo je dodavatelem energie, televizního a telefonního vysílání?
Demander qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique
Где термостат?
Mohu se podívat na termostat?
Demander à voir le thermostat
Могу я посмотреть сертификат безопасности газа?
Mohu vidět cerfifikát o bezpečnosti plynu?
Demander à voir un certificat de sécurité du gaz

Logement - Achat

Сколько предложений имел этот дом?
Kolik nákupních nabídek domu bylo předloženo?
Demander combien d'offres la maison a reçues
Как давно этот дом уже на рынке?
Jak dlouho byl tento dům na realitním trhu?
Demander combien de temps la maison est restée sur le marché
Почему владельцы переезжают?
Proč se prodejci toho domu stěhují pryč?
Demander pourquoi la maison est mise en vente
Как долго продавец там живет?
Jak dlouho zde žil prodejec?
Demander combien de temps les propriétaires ont vécus là
Что включено в продажу?
Co je zahrunuté v prodeji?
Demander ce qui est inclus dans la vente
Здесь были проблемы с обвалами?
Byly zde nějaké problémy s podlahou?
Demander s'il y a des problèmes d'affaissements de terrain
Возможно ли найти более дешевую передачу прав собственности?
Existuje levnější varianta převédení vlastnictví majetku?
Se renseigner sur les transferts de titre légal de propriété bon marché
Что будет строиться в этом районе в будущем?
Jaké jsou budoucí rozvojové projekty pro tuto oblast?
Se renseigner sur les projets de développement de la région
Вы можете снять дом с рынка?
Můžete stáhnout tento dům z trhu?
Demander si la maison peut être retirée du marché
Где была куплена плитка для ванной и кухни?
Kde jste koupili kachličky do kuchyně a koupelny?
Demander où les propriétaires ont acheté le carrelage de la cuisine et de la salle de bains
Где была куплена встроенная мебель, например, кухонные шкафчики?
Kde jste koupili vystavěný nábytek, např: kuchyňskou linku?
Demander où les propriétaires ont acheté les meubles fixes