Français | Phrases - Immigration | Logement

Logement - Location

Hledám _______________ k pronájmu.
Je voudrais louer _______.
Signifier que vous souhaitez louer un logement
pokoj
une chambre
Type de logement
byt
un appartement
Type de logement
studio
un studio
Type de logement
rodinný dům
une maison individuelle
Type de logement
dvojdomek
une maison jumelée
Type de logement
řadový dům
une maison mitoyenne
Type de logement
Kolik stojí měsíční nájem?
Combien coûte le loyer par mois ?
Demander le prix du loyer
Je ve výši nájmu zahrnuta voda, elektřina atd.?
Les charges sont-elles inclues ?
Demander si les charges (électricité, gaz et eau courante) sont inclues
Kolik je záloha?
Quel est le montant de la caution ?
Demander à combien s'élève la caution
Kdy mohu přijít a podívat se na pokoj/dům atd.?
Quand est-ce que je peux venir voir le logement ?
Demander quand vous pouvez visiter le logement
Byt je _____________.
L'appartement est ____________.
Signifier si le logement est meublé
zařízený
meublé
État de l'appartement
nezařízený
non meublé
État de l'appartement
Jsou zvířata v tomto druhu ubytování povolena?
Est-ce que les animaux sont autorisés ?
Demander si les animaux sont autorisés
Jak mohu změnit dodavatele energie?
Comment procéder pour changer de fournisseur d'énergie ?
Demander si vous pouvez changer de fournisseur d'énergie
Kolik dalších nájemníků žije v tomto bytě?
Combien de personnes partagent ce logement ?
Demander combien de personnes vivent dans le logement
Kolik lidí se již přišlo podívat na tento byt?
Combien de visites avez-vous déjà eu ?
Demander combien de personnes ont déjà visité l'appartement
Mohu vidět podklady pro instalaci elektřiny a plynu?
Est-ce que je peux voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité ?
Demander à voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité
Na jak dlouho je nájemní doba?
Pour combien de temps louez-vous ?
Demander la durée du bail
Vyskytly se nějaké neshody mezi sousedy?
Est-ce qu'il y a de bonnes relations de voisinage ?
Demander s'il y a des querelles connues avec les voisins
Jaké renovace byly udělány?
Quand est-ce que les rénovations ont été faites ?
Demander quand les rénovations ont été effectuées
Jak je kotel starý a kdy byl naposledy zkontrolován?
De quand date la chaudière et quand a-t-elle été inspectée pour la dernière fois ?
Demander l'âge de la chaudière et quand elle a été inspectée pour la dernière fois
Kdy byl naposledy obnoven elektrický obvod v bytě?
Quand l'électricité a-t-elle été refaite ?
Demander quand l'électricité a été refaite
Kdo bydlí nahoře/dole/vedle?
Qui habite au dessus/en dessous/sur le même palier ?
Demander qui occupe l'appartement du dessus/du dessous/sur le même palier
Nachází se tam i parkovací místo?
Y a-t-il une place de parking dans le bail ?
Demander si une place de parking vous est réservée
Byl zde někdo zavražděn?
Y a-t-il déjà eu un meurtre ici par le passé ?
Demander si quelqu'un a été assassiné sur les lieux
Funguje ____________?
Est-ce que _________ fonctionne bien ?
Demander si les installations sont en état de marche
Instalatérství
la plomberie
Installation
topení
le chauffage
Installation
Má domovník/domovnice na starost opravy?
Est-ce que le propriétaire est responsable des réparations ?
Demander qui est responsable pour les réparations
Kde jsou plynoměry a elektroměry?
Où sont les compteurs de gaz et d'électricité ?
Demander où le compteur à gaz et le compteur électrique se trouvent
Máte nějaké pokyny nebo záruční listy na elektrické spotřebiče?
Avez-vous les manuels d'utilisation ou les garanties des appareils électroménagers ?
Demander s'il y a les manuels d'utilisation et les garanties des appareils électroménagers
Kdo je dodavatelem energie, televizního a telefonního vysílání?
Qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique ?
Demander qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique
Mohu se podívat na termostat?
Où est le thermostat ?
Demander à voir le thermostat
Mohu vidět cerfifikát o bezpečnosti plynu?
Puis-je voir le certificat de sécurité du gaz ?
Demander à voir un certificat de sécurité du gaz

Logement - Achat

Kolik nákupních nabídek domu bylo předloženo?
Combien d'offres la maison a-t-elle eues ?
Demander combien d'offres la maison a reçues
Jak dlouho byl tento dům na realitním trhu?
Depuis combien de temps la maison est-elle sur le marché ?
Demander combien de temps la maison est restée sur le marché
Proč se prodejci toho domu stěhují pryč?
Pourquoi les propriétaires vendent-ils ?
Demander pourquoi la maison est mise en vente
Jak dlouho zde žil prodejec?
Combien de temps les propriétaires ont-ils vécus ici ?
Demander combien de temps les propriétaires ont vécus là
Co je zahrunuté v prodeji?
Qu'est-ce qui est inclus dans la vente ?
Demander ce qui est inclus dans la vente
Byly zde nějaké problémy s podlahou?
Y a-t-il des problèmes d'affaissements de terrain ?
Demander s'il y a des problèmes d'affaissements de terrain
Existuje levnější varianta převédení vlastnictví majetku?
Y a-t-il des transferts meilleur marché ?
Se renseigner sur les transferts de titre légal de propriété bon marché
Jaké jsou budoucí rozvojové projekty pro tuto oblast?
Quelles sont les constructions prévues dans la région ?
Se renseigner sur les projets de développement de la région
Můžete stáhnout tento dům z trhu?
Pouvez-vous retirer la maison du marché ?
Demander si la maison peut être retirée du marché
Kde jste koupili kachličky do kuchyně a koupelny?
D'où vient le carrelage de la cuisine et de la salle de bains ?
Demander où les propriétaires ont acheté le carrelage de la cuisine et de la salle de bains
Kde jste koupili vystavěný nábytek, např: kuchyňskou linku?
D'où viennent les meubles fixes, comme les placards de la cuisine par exemple ?
Demander où les propriétaires ont acheté les meubles fixes