Allemand | Phrases - Immigration | Logement

Logement - Location

Bir _______________ kiralamak istiyorum.
Ich möchte _________________ mieten.
Signifier que vous souhaitez louer un logement
oda
ein Zimmer
Type de logement
daire
eine Wohnung/ ein Apartment
Type de logement
stüdyo daire
ein Studioapartment
Type de logement
müstakil ev
ein Einfamilienhaus
Type de logement
yarı müstakil ev
ein Doppelhaus
Type de logement
sıralı ev
ein Reihenhaus
Type de logement
Aylık kira ne kadar?
Wie viel beträgt die Miete pro Monat?
Demander le prix du loyer
Ek masraflar dahil mi?
Sind die Nebenkosten inbegriffen?
Demander si les charges (électricité, gaz et eau courante) sont inclues
Depozito ne kadar?
Wie hoch ist die Kaution?
Demander à combien s'élève la caution
Evi görmeye ne zaman gelebilirim?
Wann kann ich zur Besichtigung kommen?
Demander quand vous pouvez visiter le logement
Ev ________________.
Das Apartment ist_____________.
Signifier si le logement est meublé
mobilyalı
möbliert
État de l'appartement
mobilyasız
unmöbliert
État de l'appartement
Evcil hayvan besleyebilir miyim?
Sind Haustiere erlaubt?
Demander si les animaux sont autorisés
Elektrik şirketini nasıl değiştirebilirim?
Wie kann ich die Energieversorgung wechseln?
Demander si vous pouvez changer de fournisseur d'énergie
Evde kaç kiracı kalıyor?
Wie viele Mitbewohner leben im Apartment?
Demander combien de personnes vivent dans le logement
Kaç kişi görmeye geldi?
Wie viele Besichtigungen gab es schon?
Demander combien de personnes ont déjà visité l'appartement
Elektrik ve gaz sayaçlarının son sayımlarını görebilir miyim?
Kann ich die Zählerstände sehen?
Demander à voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité
Kira süresi ne kadar?
Wie lange gilt der Mietvertrag?
Demander la durée du bail
Komşular arasında herhangi bir anlaşmazlık var mı?
Gab es Konflikte in der Nachbarschaft?
Demander s'il y a des querelles connues avec les voisins
Hangi bakım ve onarımlar yapıldı?
Was wurde renoviert?
Demander quand les rénovations ont été effectuées
Kalorifer kazanı ne kadar eski ve en son ne zaman kontrol edildi?
Wie alt ist der Heizungsboiler und wann wurde er zuletzt überprüft?
Demander l'âge de la chaudière et quand elle a été inspectée pour la dernière fois
En son ne zaman yeni elektrik tesisatı döşendi?
Wann wurde die Elektrik zuletzt erneuert?
Demander quand l'électricité a été refaite
Üst katta/alt katta/yan dairede kimler kalıyor?
Wer wohnt über mir/unter mir/ nebenan?
Demander qui occupe l'appartement du dessus/du dessous/sur le même palier
Ev için ayrı araba park yeri var mı?
Gehört ein Parkplatz dazu?
Demander si une place de parking vous est réservée
Burada daha önce hiç cinayet işlendi mi?
Wurde hier schon mal jemand ermordet?
Demander si quelqu'un a été assassiné sur les lieux
____________ çalışıyor mu?
Funktionieren____________?
Demander si les installations sont en état de marche
su tesisatı
die Abflussrohre
Installation
ısıtma sistemi
die Heizungsanlagen
Installation
Tamirat işleriyle ev sahibi mi ilgileniyor?
Ist der Besitzer für Reparaturen zuständig?
Demander qui est responsable pour les réparations
Gaz ve elektrik sayaçları nerede?
Wo sind die Gas- und Stromzähler?
Demander où le compteur à gaz et le compteur électrique se trouvent
Elektrikli aletler için kullanma kılavuzları ve garanti belgeleri var mı?
Haben Sie Bedienungsanleitungen oder Garantiebescheinigungen für die elektrischen Geräte?
Demander s'il y a les manuels d'utilisation et les garanties des appareils électroménagers
Elektrik, internet ve telefon hattı kim tarafından sağlanıyor?
Wer ist für Stromversorgung, Internet und Festnetztelefon zuständig?
Demander qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique
Termostat nerede?
Wo ist der Thermostat?
Demander à voir le thermostat
Gaz güvenlik sertifikasını görebilir miyim?
Kann ich das Gas-Sicherheitszertifikat sehen?
Demander à voir un certificat de sécurité du gaz

Logement - Achat

Kaç alım teklifi verildi?
Wie viele Kaufangebote hat es schon gegeben?
Demander combien d'offres la maison a reçues
Ev ne kadar zamandır emlak piyasasında?
Wie lange ist das Haus schon auf dem Markt?
Demander combien de temps la maison est restée sur le marché
Satıcı neden taşınıyor?
Warum verkaufen die Besitzer?
Demander pourquoi la maison est mise en vente
Satıcı ne kadar zaman burada yaşadı?
Wie lange haben die Vorbesitzer hier gelebt?
Demander combien de temps les propriétaires ont vécus là
Satışa neler dahil?
Was ist im Verkauf mit inbegriffen?
Demander ce qui est inclus dans la vente
Evin temelinde sorun var mı?
Gibt es hier Probleme mit absackenden Böden?
Demander s'il y a des problèmes d'affaissements de terrain
Devir işlemleri için daha hesaplı bir yol bulmak mümkün mü?
Ist eine günstigere Art der Umschreibung möglich?
Se renseigner sur les transferts de titre légal de propriété bon marché
Bu bölgeye ileride neler yapılacak?
Was wird hier in Zukunft noch gebaut?
Se renseigner sur les projets de développement de la région
Evi satıştan kaldırabilir misiniz?
Können Sie das Haus vom Markt nehmen und für mich als potentiellen Käufer reservieren?
Demander si la maison peut être retirée du marché
Mutfak ve banyo fayanslarını nereden alabilirim?
Von welchem Anbieter stammen die Küchen- und Badezimmerfliesen?
Demander où les propriétaires ont acheté le carrelage de la cuisine et de la salle de bains
Mutfak dolapları gibi sabit mobilyalar nereden alınmış?
Wo kommen die Einbaumöbel wie zB. Küchenschränke her?
Demander où les propriétaires ont acheté les meubles fixes