Danois | Phrases - Personnel | Courriel

Courriel - Ouverture

Lieber Johannes,
Kære John,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Liebe(r) Mama / Papa,
Kære Mor / Far,
Informel, pour s'adresser à ses parents
Lieber Onkel Hieronymus,
Kære Onkel Jerome,
Informel, pour s'adresser à un membre de sa famille
Hallo Johannes,
Hej John,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Hey Johannes,
Hej John,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Johannes,
John,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Mein(e) Liebe(r),
Kære,
Très informel, utilisé pour s'adresser à la personne qu'on aime
Mein(e) Liebste(r),
Kæreste,
Très informel, utilisé pour s'adresser à son/sa partenaire
Liebster Johannes,
Kæreste John,
Très informel, utilisé pour s'adresser à son/sa partenaire
Vielen Dank für Deine Email.
Tak for din E-mail.
Utilisé pour répondre à une lettre
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
Det var godt at høre fra dig igen.
Utilisé pour répondre à une lettre
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
Jeg er meget ked af jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Utilisé quand vous écrivez à un vieil ami que vous n'avez pas contacté depuis longtemps
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
Det er så lang tid siden vi sidst havde kontakt.
Utilisé quand vous écrivez à un vieil ami que vous n'avez pas contacté depuis longtemps

Courriel - Corps de texte

Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
Jeg skriver for at fortælle dig at...
Utilisé quand vous avez des nouvelles importantes
Hast Du schon Pläne für...?
har du lavet nogle planer den... ?
Utilisé quand vous voulez inviter une personne à un événement particulier ou que vous voulez la rencontrer
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Utilisé pour remercier quelqu'un pour un envoi / une invitation / une information
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / das Schreiben...
Jeg er meget taknemmelig for at du fortalte mig / tilbød mig / skrev...
Utilisé pour remercier sincèrement une personne pour ce qu'elle vous a dit / ce qu'elle vous a offert / ce qu'elle vous a écrit
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
Det var så venligt af dig at skrive / invitere / sende...
Utilisé quand vous appréciez particulièrement quelque chose que l'on vous a écrit / à laquelle vous êtes invité / que l'on vous a envoyé
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
Jeg er henrykt over at meddele at...
Utilisé pour annoncer une bonne nouvelle à des amis
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
Jeg var henrykt over at høre at...
Utilisé pour faire suivre un message ou une nouvellle
Leider muss ich Dir berichten, dass...
Jeg er ked af at må informere dig om at...
Utilisé pour annoncer une mauvaise nouvelle à des amis
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
Jeg var så ked af at høre at...
Utilisé pour réconforter un ami par rapport à une mauvaise nouvelle qu'il a eue
Ich würde mich freuen, wenn Du Dir meine neue Website unter ... anschauen würdest.
Jeg vil sætte pris på hvis du vil tjekke min nye hjemmeside på...
Utilisé quand vous voulez qu'un ami regarde votre site internet
Bitte füge mich zum ...-Messenger hinzu. Mein Nutzername ist...
Vær venlig at tilføje mig på... messenger. Mit brugernavn er...
Utilisé quand vous voulez qu'un ami vous ajoute sur sa messagerie instantanée, afin que vous puissiez communiquer plus souvent

Courriel - Fermeture

Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Utilisé pour dire à une personne que vous lui manquez à travers le destinataire
... grüßt herzlich.
... siger hej.
Utilisé pour ajouter les salutations de quelqu'un d'autre à un courriel
Bitte grüße... von mir.
Sig hej til... for mig.
Utilisé pour passer le bonjour à quelqu'un à traver le destinataire de la lettre que vous écrivez
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Utilisé quand vous souhaitez recevoir une réponse par courriel
Schreib mir bitte bald zurück.
Skriv tilbage snart.
Direct, utilisé quand vous souhaitez recevoir une réponse par courriel
Bitte schreib mir zurück, wenn...
Skriv tilbage når...
Utilisé quand vous souhaitez que le destinataire vous réponde seulement quand il aura des nouvelles de quelque chose
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
Send mig nyheder, når du ved mere.
Utilisé quand vous souhaitez que le destinataire vous réponde seulement quand il aura des nouvelles de quelque chose
Mach's gut.
Have det godt.
Utilisé quand vous écrivez à votre famille ou amis
Ich liebe Dich.
Jeg elsker dig.
Utilisé quand vous écrivez à votre partenaire
Herzliche Grüße
De bedste ønsker,
Informel, utilisé avec la famille, entre amis ou collègues
Mit besten Grüßen
Med de bedste ønsker,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Beste Grüße
De venligste hilsner,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Alles Gute
Alt det bedste,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Alles Liebe
Kærligst,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Alles Liebe
Masser af kærlighed,
Informel, utilisé avec la famille
Alles Liebe
Kærlighed,
Informel, utilisé avec la famille