Allemand | Phrases - Personnel | Courriel

Courriel - Ouverture

Kære John,
Lieber Johannes,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Kære Mor / Far,
Liebe(r) Mama / Papa,
Informel, pour s'adresser à ses parents
Kære Onkel Jerome,
Lieber Onkel Hieronymus,
Informel, pour s'adresser à un membre de sa famille
Hej John,
Hallo Johannes,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Hej John,
Hey Johannes,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
John,
Johannes,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Kære,
Mein(e) Liebe(r),
Très informel, utilisé pour s'adresser à la personne qu'on aime
Kæreste,
Mein(e) Liebste(r),
Très informel, utilisé pour s'adresser à son/sa partenaire
Kæreste John,
Liebster Johannes,
Très informel, utilisé pour s'adresser à son/sa partenaire
Tak for din E-mail.
Vielen Dank für Deine Email.
Utilisé pour répondre à une lettre
Det var godt at høre fra dig igen.
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
Utilisé pour répondre à une lettre
Jeg er meget ked af jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
Utilisé quand vous écrivez à un vieil ami que vous n'avez pas contacté depuis longtemps
Det er så lang tid siden vi sidst havde kontakt.
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
Utilisé quand vous écrivez à un vieil ami que vous n'avez pas contacté depuis longtemps

Courriel - Corps de texte

Jeg skriver for at fortælle dig at...
Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
Utilisé quand vous avez des nouvelles importantes
har du lavet nogle planer den... ?
Hast Du schon Pläne für...?
Utilisé quand vous voulez inviter une personne à un événement particulier ou que vous voulez la rencontrer
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
Utilisé pour remercier quelqu'un pour un envoi / une invitation / une information
Jeg er meget taknemmelig for at du fortalte mig / tilbød mig / skrev...
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / das Schreiben...
Utilisé pour remercier sincèrement une personne pour ce qu'elle vous a dit / ce qu'elle vous a offert / ce qu'elle vous a écrit
Det var så venligt af dig at skrive / invitere / sende...
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
Utilisé quand vous appréciez particulièrement quelque chose que l'on vous a écrit / à laquelle vous êtes invité / que l'on vous a envoyé
Jeg er henrykt over at meddele at...
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
Utilisé pour annoncer une bonne nouvelle à des amis
Jeg var henrykt over at høre at...
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
Utilisé pour faire suivre un message ou une nouvellle
Jeg er ked af at må informere dig om at...
Leider muss ich Dir berichten, dass...
Utilisé pour annoncer une mauvaise nouvelle à des amis
Jeg var så ked af at høre at...
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
Utilisé pour réconforter un ami par rapport à une mauvaise nouvelle qu'il a eue
Jeg vil sætte pris på hvis du vil tjekke min nye hjemmeside på...
Ich würde mich freuen, wenn Du Dir meine neue Website unter ... anschauen würdest.
Utilisé quand vous voulez qu'un ami regarde votre site internet
Vær venlig at tilføje mig på... messenger. Mit brugernavn er...
Bitte füge mich zum ...-Messenger hinzu. Mein Nutzername ist...
Utilisé quand vous voulez qu'un ami vous ajoute sur sa messagerie instantanée, afin que vous puissiez communiquer plus souvent

Courriel - Fermeture

Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
Utilisé pour dire à une personne que vous lui manquez à travers le destinataire
... siger hej.
... grüßt herzlich.
Utilisé pour ajouter les salutations de quelqu'un d'autre à un courriel
Sig hej til... for mig.
Bitte grüße... von mir.
Utilisé pour passer le bonjour à quelqu'un à traver le destinataire de la lettre que vous écrivez
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
Utilisé quand vous souhaitez recevoir une réponse par courriel
Skriv tilbage snart.
Schreib mir bitte bald zurück.
Direct, utilisé quand vous souhaitez recevoir une réponse par courriel
Skriv tilbage når...
Bitte schreib mir zurück, wenn...
Utilisé quand vous souhaitez que le destinataire vous réponde seulement quand il aura des nouvelles de quelque chose
Send mig nyheder, når du ved mere.
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
Utilisé quand vous souhaitez que le destinataire vous réponde seulement quand il aura des nouvelles de quelque chose
Have det godt.
Mach's gut.
Utilisé quand vous écrivez à votre famille ou amis
Jeg elsker dig.
Ich liebe Dich.
Utilisé quand vous écrivez à votre partenaire
De bedste ønsker,
Herzliche Grüße
Informel, utilisé avec la famille, entre amis ou collègues
Med de bedste ønsker,
Mit besten Grüßen
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
De venligste hilsner,
Beste Grüße
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Alt det bedste,
Alles Gute
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Kærligst,
Alles Liebe
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Masser af kærlighed,
Alles Liebe
Informel, utilisé avec la famille
Kærlighed,
Alles Liebe
Informel, utilisé avec la famille