Finnois | Phrases - Personnel | Courriel

Courriel - Ouverture

Kære John,
Hyvä John
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Kære Mor / Far,
Hei äiti / isä
Informel, pour s'adresser à ses parents
Kære Onkel Jerome,
Hei setä Jerome,
Informel, pour s'adresser à un membre de sa famille
Hej John,
Hei John,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Hej John,
Heippa John,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
John,
John,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Kære,
Rakkaani,
Très informel, utilisé pour s'adresser à la personne qu'on aime
Kæreste,
Rakkaani,
Très informel, utilisé pour s'adresser à son/sa partenaire
Kæreste John,
Rakas John,
Très informel, utilisé pour s'adresser à son/sa partenaire
Tak for din E-mail.
Kiitos sähköpostistasi.
Utilisé pour répondre à une lettre
Det var godt at høre fra dig igen.
Oli mukava kuulla sinusta taas.
Utilisé pour répondre à une lettre
Jeg er meget ked af jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
Utilisé quand vous écrivez à un vieil ami que vous n'avez pas contacté depuis longtemps
Det er så lang tid siden vi sidst havde kontakt.
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
Utilisé quand vous écrivez à un vieil ami que vous n'avez pas contacté depuis longtemps

Courriel - Corps de texte

Jeg skriver for at fortælle dig at...
Kirjoitan sinulle kertoakseni...
Utilisé quand vous avez des nouvelles importantes
har du lavet nogle planer den... ?
Onko sinulla suunnitelmia...
Utilisé quand vous voulez inviter une personne à un événement particulier ou que vous voulez la rencontrer
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
Utilisé pour remercier quelqu'un pour un envoi / une invitation / une information
Jeg er meget taknemmelig for at du fortalte mig / tilbød mig / skrev...
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Utilisé pour remercier sincèrement une personne pour ce qu'elle vous a dit / ce qu'elle vous a offert / ce qu'elle vous a écrit
Det var så venligt af dig at skrive / invitere / sende...
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Utilisé quand vous appréciez particulièrement quelque chose que l'on vous a écrit / à laquelle vous êtes invité / que l'on vous a envoyé
Jeg er henrykt over at meddele at...
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
Utilisé pour annoncer une bonne nouvelle à des amis
Jeg var henrykt over at høre at...
Ilahduin kuullessani, että...
Utilisé pour faire suivre un message ou une nouvellle
Jeg er ked af at må informere dig om at...
On ikävää kertoa, että...
Utilisé pour annoncer une mauvaise nouvelle à des amis
Jeg var så ked af at høre at...
Olin pahoillani kuullessani, että..
Utilisé pour réconforter un ami par rapport à une mauvaise nouvelle qu'il a eue
Jeg vil sætte pris på hvis du vil tjekke min nye hjemmeside på...
Olisi mukavaa, jos voisit käydä uusilla verkkosivuillani osoitteessa...
Utilisé quand vous voulez qu'un ami regarde votre site internet
Vær venlig at tilføje mig på... messenger. Mit brugernavn er...
Lisää minut ... Messengeriin. Käyttäjätunnukseni on...
Utilisé quand vous voulez qu'un ami vous ajoute sur sa messagerie instantanée, afin que vous puissiez communiquer plus souvent

Courriel - Fermeture

Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
Utilisé pour dire à une personne que vous lui manquez à travers le destinataire
... siger hej.
... lähettää terveisiä.
Utilisé pour ajouter les salutations de quelqu'un d'autre à un courriel
Sig hej til... for mig.
Sano ... terveisiä minulta.
Utilisé pour passer le bonjour à quelqu'un à traver le destinataire de la lettre que vous écrivez
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
Utilisé quand vous souhaitez recevoir une réponse par courriel
Skriv tilbage snart.
Kirjoita taas pian.
Direct, utilisé quand vous souhaitez recevoir une réponse par courriel
Skriv tilbage når...
Kirjoita takaisin heti, kun...
Utilisé quand vous souhaitez que le destinataire vous réponde seulement quand il aura des nouvelles de quelque chose
Send mig nyheder, når du ved mere.
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
Utilisé quand vous souhaitez que le destinataire vous réponde seulement quand il aura des nouvelles de quelque chose
Have det godt.
Pärjäilkää.
Utilisé quand vous écrivez à votre famille ou amis
Jeg elsker dig.
Rakastan sinua.
Utilisé quand vous écrivez à votre partenaire
De bedste ønsker,
Terveisin,
Informel, utilisé avec la famille, entre amis ou collègues
Med de bedste ønsker,
Parhain terveisin,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
De venligste hilsner,
Parhain terveisin,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Alt det bedste,
Kaikkea hyvää,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Kærligst,
Rakkaudella,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Masser af kærlighed,
Rakkain terveisin,
Informel, utilisé avec la famille
Kærlighed,
Rakkaudella,
Informel, utilisé avec la famille