Turc | Phrases - Personnel | Courriel

Courriel - Ouverture

Hyvä John
Sevgili Can,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Hei äiti / isä
Sevgili Anne / Baba,
Informel, pour s'adresser à ses parents
Hei setä Jerome,
Sevgili Ali Amca,
Informel, pour s'adresser à un membre de sa famille
Hei John,
Merhaba Can,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Heippa John,
Hey Can,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
John,
Can,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Rakkaani,
Sevgilim / Canım,
Très informel, utilisé pour s'adresser à la personne qu'on aime
Rakkaani,
Benim sevgili ...,
Très informel, utilisé pour s'adresser à son/sa partenaire
Rakas John,
Çok sevgili Can,
Très informel, utilisé pour s'adresser à son/sa partenaire
Kiitos sähköpostistasi.
E-postan için teşekkürler.
Utilisé pour répondre à une lettre
Oli mukava kuulla sinusta taas.
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Utilisé pour répondre à une lettre
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
Uzun süredir yazamadığım için üzgünüm.
Utilisé quand vous écrivez à un vieil ami que vous n'avez pas contacté depuis longtemps
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
Haber almayalı çok uzun zaman oldu.
Utilisé quand vous écrivez à un vieil ami que vous n'avez pas contacté depuis longtemps

Courriel - Corps de texte

Kirjoitan sinulle kertoakseni...
Size ...'u söylemek için yazıyorum.
Utilisé quand vous avez des nouvelles importantes
Onko sinulla suunnitelmia...
... plan yaptınız mı?
Utilisé quand vous voulez inviter une personne à un événement particulier ou que vous voulez la rencontrer
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkürler.
Utilisé pour remercier quelqu'un pour un envoi / une invitation / une information
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Bildirdiğiniz / teklif ettiğiniz / yazdığınız için size çok minnettarım.
Utilisé pour remercier sincèrement une personne pour ce qu'elle vous a dit / ce qu'elle vous a offert / ce qu'elle vous a écrit
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Yazman / davet etmen / göndermen çok kibardı.
Utilisé quand vous appréciez particulièrement quelque chose que l'on vous a écrit / à laquelle vous êtes invité / que l'on vous a envoyé
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
Bunu duyurmaktan çok memnunum ki ...
Utilisé pour annoncer une bonne nouvelle à des amis
Ilahduin kuullessani, että...
...'u duyduğuma çok memnun olmuştum.
Utilisé pour faire suivre un message ou une nouvellle
On ikävää kertoa, että...
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ki ...
Utilisé pour annoncer une mauvaise nouvelle à des amis
Olin pahoillani kuullessani, että..
...'ı duyduğumda çok üzüldüm.
Utilisé pour réconforter un ami par rapport à une mauvaise nouvelle qu'il a eue
Olisi mukavaa, jos voisit käydä uusilla verkkosivuillani osoitteessa...
benim yeni websitemi ... adresinden ziyaret edebilirsen çok memnun kalırım.
Utilisé quand vous voulez qu'un ami regarde votre site internet
Lisää minut ... Messengeriin. Käyttäjätunnukseni on...
Lütfen beni ... messenger'a ekle.
Utilisé quand vous voulez qu'un ami vous ajoute sur sa messagerie instantanée, afin que vous puissiez communiquer plus souvent

Courriel - Fermeture

Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Utilisé pour dire à une personne que vous lui manquez à travers le destinataire
... lähettää terveisiä.
... sevgilerini gönderiyor.
Utilisé pour ajouter les salutations de quelqu'un d'autre à un courriel
Sano ... terveisiä minulta.
...'ye benim selamımı söyle.
Utilisé pour passer le bonjour à quelqu'un à traver le destinataire de la lettre que vous écrivez
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
Sizden tekrar haber almayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Utilisé quand vous souhaitez recevoir une réponse par courriel
Kirjoita taas pian.
En yakın zamanda cevabınızı bekliyorum.
Direct, utilisé quand vous souhaitez recevoir une réponse par courriel
Kirjoita takaisin heti, kun...
... olduğunda lütfen yaz bana.
Utilisé quand vous souhaitez que le destinataire vous réponde seulement quand il aura des nouvelles de quelque chose
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
Daha fazla bilgin olduğunda bana da haber ver.
Utilisé quand vous souhaitez que le destinataire vous réponde seulement quand il aura des nouvelles de quelque chose
Pärjäilkää.
Kendinize iyi bakın.
Utilisé quand vous écrivez à votre famille ou amis
Rakastan sinua.
Seni seviyorum.
Utilisé quand vous écrivez à votre partenaire
Terveisin,
En iyi dileklerimle,
Informel, utilisé avec la famille, entre amis ou collègues
Parhain terveisin,
En iyi dileklerimle,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Parhain terveisin,
En derin saygılarımla,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Kaikkea hyvää,
En iyi dileklerim sizinle,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Rakkaudella,
Tüm sevgimle,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Rakkain terveisin,
Tüm sevgimle,
Informel, utilisé avec la famille
Rakkaudella,
Çokça sevgiyle,
Informel, utilisé avec la famille