Suédois | Phrases - Personnel | Courriel

Courriel - Ouverture

Αγαπητέ Ιωάννη,
Hej John,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Hej mamma/pappa,
Informel, pour s'adresser à ses parents
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Hej farbror/morbror Jerome,
Informel, pour s'adresser à un membre de sa famille
Γεια σου Γιαννάκη,
Hallå John,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Έλα Γιαννάκη,
Hej John,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Γιαννάκη,
John,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Αγάπη μου,
Min älskling,
Très informel, utilisé pour s'adresser à la personne qu'on aime
Αγάπη μου,
Raring,
Très informel, utilisé pour s'adresser à son/sa partenaire
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Min käre John,
Très informel, utilisé pour s'adresser à son/sa partenaire
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Tack för ditt mejl.
Utilisé pour répondre à une lettre
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Utilisé pour répondre à une lettre
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Utilisé quand vous écrivez à un vieil ami que vous n'avez pas contacté depuis longtemps
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Utilisé quand vous écrivez à un vieil ami que vous n'avez pas contacté depuis longtemps

Courriel - Corps de texte

Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Jag skriver för att berätta att ...
Utilisé quand vous avez des nouvelles importantes
Έχεις σχέδια για...;
Har ni några planer för ...?
Utilisé quand vous voulez inviter une personne à un événement particulier ou que vous voulez la rencontrer
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Utilisé pour remercier quelqu'un pour un envoi / une invitation / une information
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Utilisé pour remercier sincèrement une personne pour ce qu'elle vous a dit / ce qu'elle vous a offert / ce qu'elle vous a écrit
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Utilisé quand vous appréciez particulièrement quelque chose que l'on vous a écrit / à laquelle vous êtes invité / que l'on vous a envoyé
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Jag är glad att kunna berätta att ...
Utilisé pour annoncer une bonne nouvelle à des amis
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Jag är glad att höra att ...
Utilisé pour faire suivre un message ou une nouvellle
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Utilisé pour annoncer une mauvaise nouvelle à des amis
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
Utilisé pour réconforter un ami par rapport à une mauvaise nouvelle qu'il a eue
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
Utilisé quand vous voulez qu'un ami regarde votre site internet
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Utilisé quand vous voulez qu'un ami vous ajoute sur sa messagerie instantanée, afin que vous puissiez communiquer plus souvent

Courriel - Fermeture

Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
Utilisé pour dire à une personne que vous lui manquez à travers le destinataire
... στέλνει την αγάπη του.
... hälsar.
Utilisé pour ajouter les salutations de quelqu'un d'autre à un courriel
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
Hälsa ... från mig.
Utilisé pour passer le bonjour à quelqu'un à traver le destinataire de la lettre que vous écrivez
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Utilisé quand vous souhaitez recevoir une réponse par courriel
Γράψτε ξανά σύντομα.
Mejla mig så fort som möjligt.
Direct, utilisé quand vous souhaitez recevoir une réponse par courriel
Γράψε μου όταν...
Mejla mig gärna när ...
Utilisé quand vous souhaitez que le destinataire vous réponde seulement quand il aura des nouvelles de quelque chose
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Mejla mig så fort du vet något mer.
Utilisé quand vous souhaitez que le destinataire vous réponde seulement quand il aura des nouvelles de quelque chose
Να είσαι καλά.
Sköt om dig.
Utilisé quand vous écrivez à votre famille ou amis
Σε αγαπώ.
Jag älskar dig.
Utilisé quand vous écrivez à votre partenaire
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Hälsningar,
Informel, utilisé avec la famille, entre amis ou collègues
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Hjärtliga hälsningar,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Με θερμούς χαιρετισμούς,
Hjärtligaste hälsningar,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Jag önskar dig allt gott,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Με όλη την αγάπη μου,
Många kramar,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Με πολλή αγάπη,
Puss och kram,
Informel, utilisé avec la famille
Με αγάπη,
Kramisar,
Informel, utilisé avec la famille