Suédois | Phrases - Personnel | Courriel

Courriel - Ouverture

Kedves John!
Hej John,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Kedves Anya / Apa!
Hej mamma/pappa,
Informel, pour s'adresser à ses parents
Kedves Jerome bácsi!
Hej farbror/morbror Jerome,
Informel, pour s'adresser à un membre de sa famille
Szia John!
Hallå John,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Szia John!
Hej John,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
John!
John,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Kedvesem / Drágám!
Min älskling,
Très informel, utilisé pour s'adresser à la personne qu'on aime
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Raring,
Très informel, utilisé pour s'adresser à son/sa partenaire
Drága John!
Min käre John,
Très informel, utilisé pour s'adresser à son/sa partenaire
Köszönöm az e-mailedet.
Tack för ditt mejl.
Utilisé pour répondre à une lettre
Jó volt újra hallani felőled.
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Utilisé pour répondre à une lettre
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Utilisé quand vous écrivez à un vieil ami que vous n'avez pas contacté depuis longtemps
Olyan régóta nem beszéltünk.
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Utilisé quand vous écrivez à un vieil ami que vous n'avez pas contacté depuis longtemps

Courriel - Corps de texte

Azért írok, hogy elmondjam...
Jag skriver för att berätta att ...
Utilisé quand vous avez des nouvelles importantes
Van már programod...?
Har ni några planer för ...?
Utilisé quand vous voulez inviter une personne à un événement particulier ou que vous voulez la rencontrer
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Utilisé pour remercier quelqu'un pour un envoi / une invitation / une information
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Utilisé pour remercier sincèrement une personne pour ce qu'elle vous a dit / ce qu'elle vous a offert / ce qu'elle vous a écrit
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Utilisé quand vous appréciez particulièrement quelque chose que l'on vous a écrit / à laquelle vous êtes invité / que l'on vous a envoyé
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
Jag är glad att kunna berätta att ...
Utilisé pour annoncer une bonne nouvelle à des amis
Örömmel hallottam, hogy ...
Jag är glad att höra att ...
Utilisé pour faire suivre un message ou une nouvellle
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Utilisé pour annoncer une mauvaise nouvelle à des amis
Sajnálattal hallottam, hogy...
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
Utilisé pour réconforter un ami par rapport à une mauvaise nouvelle qu'il a eue
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
Utilisé quand vous voulez qu'un ami regarde votre site internet
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Utilisé quand vous voulez qu'un ami vous ajoute sur sa messagerie instantanée, afin que vous puissiez communiquer plus souvent

Courriel - Fermeture

Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
Utilisé pour dire à une personne que vous lui manquez à travers le destinataire
... üdvözletét küldi.
... hälsar.
Utilisé pour ajouter les salutations de quelqu'un d'autre à un courriel
Add át üdvözletemet ....
Hälsa ... från mig.
Utilisé pour passer le bonjour à quelqu'un à traver le destinataire de la lettre que vous écrivez
Várom válaszodat.
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Utilisé quand vous souhaitez recevoir une réponse par courriel
Írj vissza hamar.
Mejla mig så fort som möjligt.
Direct, utilisé quand vous souhaitez recevoir une réponse par courriel
Írj, ha ...
Mejla mig gärna när ...
Utilisé quand vous souhaitez que le destinataire vous réponde seulement quand il aura des nouvelles de quelque chose
Írj, amint többet tudsz.
Mejla mig så fort du vet något mer.
Utilisé quand vous souhaitez que le destinataire vous réponde seulement quand il aura des nouvelles de quelque chose
Vigyázz magadra.
Sköt om dig.
Utilisé quand vous écrivez à votre famille ou amis
Szeretlek.
Jag älskar dig.
Utilisé quand vous écrivez à votre partenaire
Legjobbakat!
Hälsningar,
Informel, utilisé avec la famille, entre amis ou collègues
Kívánom a legjobbakat!
Hjärtliga hälsningar,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Üdvözlettel,
Hjärtligaste hälsningar,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Legjobbakat!
Jag önskar dig allt gott,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Szeretettel,
Många kramar,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Szeretettel,
Puss och kram,
Informel, utilisé avec la famille
Sok puszi, / Szeretettel,
Kramisar,
Informel, utilisé avec la famille