Anglais | Phrases - Personnel | Courriel

Courriel - Ouverture

Dragă Andrei,
Dear John,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Dragă Mamă/Tată,
Dear Mum / Dad,
Informel, pour s'adresser à ses parents
Dragă unchiule Andrei,
Dear Uncle Jerome,
Informel, pour s'adresser à un membre de sa famille
Dragă Andrei,
Hello John,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Bună Andrei!
Hey John,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Salut Andrei!
John,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Draga mea,/Dragul meu,
My Dear,
Très informel, utilisé pour s'adresser à la personne qu'on aime
Iubitul meu, / Iubita mea,
My Dearest,
Très informel, utilisé pour s'adresser à son/sa partenaire
Dragul meu Andrei,
Dearest John,
Très informel, utilisé pour s'adresser à son/sa partenaire
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Thank you for your E-mail.
Utilisé pour répondre à une lettre
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
It was good to hear from you again.
Utilisé pour répondre à une lettre
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
I am very sorry I haven't written for so long.
Utilisé quand vous écrivez à un vieil ami que vous n'avez pas contacté depuis longtemps
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
It's such a long time since we had any contact.
Utilisé quand vous écrivez à un vieil ami que vous n'avez pas contacté depuis longtemps

Courriel - Corps de texte

Îţi scriu pentru a te anunţa că...
I am writing to tell you that…
Utilisé quand vous avez des nouvelles importantes
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Have you made any plans for…?
Utilisé quand vous voulez inviter une personne à un événement particulier ou que vous voulez la rencontrer
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Utilisé pour remercier quelqu'un pour un envoi / une invitation / une information
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
I am very grateful to you for letting me know / offering / writing…
Utilisé pour remercier sincèrement une personne pour ce qu'elle vous a dit / ce qu'elle vous a offert / ce qu'elle vous a écrit
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
It was so kind of you to write / invite / send…
Utilisé quand vous appréciez particulièrement quelque chose que l'on vous a écrit / à laquelle vous êtes invité / que l'on vous a envoyé
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
I am delighted to announce that…
Utilisé pour annoncer une bonne nouvelle à des amis
Am aflat cu plăcere faptul că...
I was delighted to hear that…
Utilisé pour faire suivre un message ou une nouvellle
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
I am sorry to inform you that…
Utilisé pour annoncer une mauvaise nouvelle à des amis
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
I was so sorry to hear that…
Utilisé pour réconforter un ami par rapport à une mauvaise nouvelle qu'il a eue
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
I'd appreciate it if you would check out my new website at…
Utilisé quand vous voulez qu'un ami regarde votre site internet
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Please add me on...messenger. My username is…
Utilisé quand vous voulez qu'un ami vous ajoute sur sa messagerie instantanée, afin que vous puissiez communiquer plus souvent

Courriel - Fermeture

Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Give my love to…and tell them how much I miss them.
Utilisé pour dire à une personne que vous lui manquez à travers le destinataire
... îţi transmite toată dragostea.
…sends his/her love.
Utilisé pour ajouter les salutations de quelqu'un d'autre à un courriel
Salută pe ...din partea mea.
Say hello to…for me.
Utilisé pour passer le bonjour à quelqu'un à traver le destinataire de la lettre que vous écrivez
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
I look forward to hearing from you soon.
Utilisé quand vous souhaitez recevoir une réponse par courriel
Scrie-mi înapoi curând.
Write back soon.
Direct, utilisé quand vous souhaitez recevoir une réponse par courriel
Trimite-mi un răspuns când... .
Do write back when…
Utilisé quand vous souhaitez que le destinataire vous réponde seulement quand il aura des nouvelles de quelque chose
Trimite-mi un răspuns când... .
Send me news, when you know anything more.
Utilisé quand vous souhaitez que le destinataire vous réponde seulement quand il aura des nouvelles de quelque chose
Aveţi grijă de voi!
Take care.
Utilisé quand vous écrivez à votre famille ou amis
Te iubesc!
I love you.
Utilisé quand vous écrivez à votre partenaire
Toate cele bune,
Best wishes,
Informel, utilisé avec la famille, entre amis ou collègues
Cu drag,
With best wishes,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Cele mai calde urări,
Kindest regards,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Toate cele bune,
All the best,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Cu toată dragostea,
All my love,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Cu drag,
Lots of love,
Informel, utilisé avec la famille
Cu mult drag,
Much love,
Informel, utilisé avec la famille