Thaïlandais | Phrases - Personnel | Courriel

Courriel - Ouverture

Hej John,
ถึง จอห์น
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Hej mamma/pappa,
เรียนคุณพ่อคุณแม่
Informel, pour s'adresser à ses parents
Hej farbror/morbror Jerome,
เรียน คุณลุงเจอโรม
Informel, pour s'adresser à un membre de sa famille
Hallå John,
สวัสดี จอห์น
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Hej John,
ว่าไง จอห์น
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
John,
จอห์น
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Min älskling,
ถึงสุดที่รัก
Très informel, utilisé pour s'adresser à la personne qu'on aime
Raring,
ถึง สุดที่รัก
Très informel, utilisé pour s'adresser à son/sa partenaire
Min käre John,
ถึงจอห์นที่รัก
Très informel, utilisé pour s'adresser à son/sa partenaire
Tack för ditt mejl.
ขอบคุณสำหรับอีเมลของคุณ
Utilisé pour répondre à une lettre
Det var roligt att du hörde av dig igen.
มันเป็นเรื่องน่ายินดีมากที่ได้ยินข่าวคราวจากคุณอีกครั้ง
Utilisé pour répondre à une lettre
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
ฉันเสียใจเป็นอย่างมากที่ฉันไม่ได้เขียนถึงคุณมานานมากแล้ว
Utilisé quand vous écrivez à un vieil ami que vous n'avez pas contacté depuis longtemps
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
มันเป็นเวลานานมากแล้วที่เราไม่ได้ติดต่อกัน
Utilisé quand vous écrivez à un vieil ami que vous n'avez pas contacté depuis longtemps

Courriel - Corps de texte

Jag skriver för att berätta att ...
ฉันจะเขียนถึงคุณว่า...
Utilisé quand vous avez des nouvelles importantes
Har ni några planer för ...?
คุณมีแผนสำหรับการไป...หรือยัง?
Utilisé quand vous voulez inviter une personne à un événement particulier ou que vous voulez la rencontrer
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
ขอบคุณมากในการส่ง/เชิญชวน/แนบ...
Utilisé pour remercier quelqu'un pour un envoi / une invitation / une information
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
ฉันรู้สึกดีอย่างมากที่บอกให้ฉันรู้/เอื้อ/เขียนถึง...
Utilisé pour remercier sincèrement une personne pour ce qu'elle vous a dit / ce qu'elle vous a offert / ce qu'elle vous a écrit
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
คุณใจดีมากที่เขียน/เชิญชวน/ส่งมาให้ฉัน
Utilisé quand vous appréciez particulièrement quelque chose que l'on vous a écrit / à laquelle vous êtes invité / que l'on vous a envoyé
Jag är glad att kunna berätta att ...
ฉันดีใจที่จะประกาศว่า...
Utilisé pour annoncer une bonne nouvelle à des amis
Jag är glad att höra att ...
ฉันยินดีอย่างมากที่ได้ยินว่า...
Utilisé pour faire suivre un message ou une nouvellle
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
ฉันเสียใจที่ต้องบอกคุณว่า...
Utilisé pour annoncer une mauvaise nouvelle à des amis
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
ฉันเสียใจมากที่ได้ยินว่า...
Utilisé pour réconforter un ami par rapport à une mauvaise nouvelle qu'il a eue
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
ฉันจะยินดีเป็นอย่างมากถ้าคุณจะเข้ามาดูในเว็บไซต์ของเราที่...
Utilisé quand vous voulez qu'un ami regarde votre site internet
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
กรุณาเพิ่มฉันเข้ามาใน... ชื่อผู้ใช้ของฉันคือ...
Utilisé quand vous voulez qu'un ami vous ajoute sur sa messagerie instantanée, afin que vous puissiez communiquer plus souvent

Courriel - Fermeture

Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
ส่งความรักของฉันไปให้...และบอกเขาว่าฉันคิดถึงเขามากแค่ไหน
Utilisé pour dire à une personne que vous lui manquez à travers le destinataire
... hälsar.
...ส่งความรักของเขาและเธอมา
Utilisé pour ajouter les salutations de quelqu'un d'autre à un courriel
Hälsa ... från mig.
ฝากสวัสดี...ให้ฉันด้วย
Utilisé pour passer le bonjour à quelqu'un à traver le destinataire de la lettre que vous écrivez
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะได้ยินจากคุณอีกครั้ง
Utilisé quand vous souhaitez recevoir une réponse par courriel
Mejla mig så fort som möjligt.
จะติดต่อกลับไปอย่างเร็วที่สุด
Direct, utilisé quand vous souhaitez recevoir une réponse par courriel
Mejla mig gärna när ...
กรุณาเขียนกลับมาเมื่อ...
Utilisé quand vous souhaitez que le destinataire vous réponde seulement quand il aura des nouvelles de quelque chose
Mejla mig så fort du vet något mer.
กรุณาส่งข่าวสารมาให้ฉัน เมื่อคุณรู้อะไรเพิ่มเติม
Utilisé quand vous souhaitez que le destinataire vous réponde seulement quand il aura des nouvelles de quelque chose
Sköt om dig.
ขอให้โชคดีนะ
Utilisé quand vous écrivez à votre famille ou amis
Jag älskar dig.
ฉันรักคุณ
Utilisé quand vous écrivez à votre partenaire
Hälsningar,
ขอให้โชคดีนะ
Informel, utilisé avec la famille, entre amis ou collègues
Hjärtliga hälsningar,
ขอให้คุณโชคดี
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Hjärtligaste hälsningar,
ด้วยความเคารพอย่างสูง
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Jag önskar dig allt gott,
ด้วยความหวังดี
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Många kramar,
ด้วยความรัก
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Puss och kram,
ด้วยความรัก
Informel, utilisé avec la famille
Kramisar,
ด้วยความรัก
Informel, utilisé avec la famille