Turc | Phrases - Personnel | Courriel

Courriel - Ouverture

Hej John,
Sevgili Can,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Hej mamma/pappa,
Sevgili Anne / Baba,
Informel, pour s'adresser à ses parents
Hej farbror/morbror Jerome,
Sevgili Ali Amca,
Informel, pour s'adresser à un membre de sa famille
Hallå John,
Merhaba Can,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Hej John,
Hey Can,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
John,
Can,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Min älskling,
Sevgilim / Canım,
Très informel, utilisé pour s'adresser à la personne qu'on aime
Raring,
Benim sevgili ...,
Très informel, utilisé pour s'adresser à son/sa partenaire
Min käre John,
Çok sevgili Can,
Très informel, utilisé pour s'adresser à son/sa partenaire
Tack för ditt mejl.
E-postan için teşekkürler.
Utilisé pour répondre à une lettre
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Utilisé pour répondre à une lettre
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Uzun süredir yazamadığım için üzgünüm.
Utilisé quand vous écrivez à un vieil ami que vous n'avez pas contacté depuis longtemps
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Haber almayalı çok uzun zaman oldu.
Utilisé quand vous écrivez à un vieil ami que vous n'avez pas contacté depuis longtemps

Courriel - Corps de texte

Jag skriver för att berätta att ...
Size ...'u söylemek için yazıyorum.
Utilisé quand vous avez des nouvelles importantes
Har ni några planer för ...?
... plan yaptınız mı?
Utilisé quand vous voulez inviter une personne à un événement particulier ou que vous voulez la rencontrer
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkürler.
Utilisé pour remercier quelqu'un pour un envoi / une invitation / une information
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Bildirdiğiniz / teklif ettiğiniz / yazdığınız için size çok minnettarım.
Utilisé pour remercier sincèrement une personne pour ce qu'elle vous a dit / ce qu'elle vous a offert / ce qu'elle vous a écrit
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Yazman / davet etmen / göndermen çok kibardı.
Utilisé quand vous appréciez particulièrement quelque chose que l'on vous a écrit / à laquelle vous êtes invité / que l'on vous a envoyé
Jag är glad att kunna berätta att ...
Bunu duyurmaktan çok memnunum ki ...
Utilisé pour annoncer une bonne nouvelle à des amis
Jag är glad att höra att ...
...'u duyduğuma çok memnun olmuştum.
Utilisé pour faire suivre un message ou une nouvellle
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ki ...
Utilisé pour annoncer une mauvaise nouvelle à des amis
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
...'ı duyduğumda çok üzüldüm.
Utilisé pour réconforter un ami par rapport à une mauvaise nouvelle qu'il a eue
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
benim yeni websitemi ... adresinden ziyaret edebilirsen çok memnun kalırım.
Utilisé quand vous voulez qu'un ami regarde votre site internet
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Lütfen beni ... messenger'a ekle.
Utilisé quand vous voulez qu'un ami vous ajoute sur sa messagerie instantanée, afin que vous puissiez communiquer plus souvent

Courriel - Fermeture

Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Utilisé pour dire à une personne que vous lui manquez à travers le destinataire
... hälsar.
... sevgilerini gönderiyor.
Utilisé pour ajouter les salutations de quelqu'un d'autre à un courriel
Hälsa ... från mig.
...'ye benim selamımı söyle.
Utilisé pour passer le bonjour à quelqu'un à traver le destinataire de la lettre que vous écrivez
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Sizden tekrar haber almayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Utilisé quand vous souhaitez recevoir une réponse par courriel
Mejla mig så fort som möjligt.
En yakın zamanda cevabınızı bekliyorum.
Direct, utilisé quand vous souhaitez recevoir une réponse par courriel
Mejla mig gärna när ...
... olduğunda lütfen yaz bana.
Utilisé quand vous souhaitez que le destinataire vous réponde seulement quand il aura des nouvelles de quelque chose
Mejla mig så fort du vet något mer.
Daha fazla bilgin olduğunda bana da haber ver.
Utilisé quand vous souhaitez que le destinataire vous réponde seulement quand il aura des nouvelles de quelque chose
Sköt om dig.
Kendinize iyi bakın.
Utilisé quand vous écrivez à votre famille ou amis
Jag älskar dig.
Seni seviyorum.
Utilisé quand vous écrivez à votre partenaire
Hälsningar,
En iyi dileklerimle,
Informel, utilisé avec la famille, entre amis ou collègues
Hjärtliga hälsningar,
En iyi dileklerimle,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Hjärtligaste hälsningar,
En derin saygılarımla,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Jag önskar dig allt gott,
En iyi dileklerim sizinle,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Många kramar,
Tüm sevgimle,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Puss och kram,
Tüm sevgimle,
Informel, utilisé avec la famille
Kramisar,
Çokça sevgiyle,
Informel, utilisé avec la famille