Hindi | Phrases - Personnel | Courriel

Courriel - Ouverture

Milý Johne,
प्यारे मित्र रहीम
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Milá mamko / Milý taťko
प्यारे माता पिता,
Informel, pour s'adresser à ses parents
Milý strejdo Jerome,
प्रीय चाचा जी,
Informel, pour s'adresser à un membre de sa famille
Ahoj Johne,
कैसे हो जय,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Čau Johne,
ओय राहुल!
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Johne,
रीमा,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Můj milý / Má milá,
मेरे प्यारे...,
Très informel, utilisé pour s'adresser à la personne qu'on aime
Můj/Má nejdražší,
मेरी प्यारी...,
Très informel, utilisé pour s'adresser à son/sa partenaire
Nejdražší Johne,
प्यारी नीना,
Très informel, utilisé pour s'adresser à son/sa partenaire
Děkuji za tvůj e-mail.
आपके मेल के लिए धन्यवाद.
Utilisé pour répondre à une lettre
Rád(a) jsem od tebe znovu slyšel(a).
तम्हारी ख़बर सुनकर खुशी हुई.
Utilisé pour répondre à une lettre
Omlouvám se, že jsem ti tak dlouho nenapsal(a)
इतने देर तक न लिखने के लिए माफी माँगता हूँ.
Utilisé quand vous écrivez à un vieil ami que vous n'avez pas contacté depuis longtemps
Je to tak dávno, kdy jsme byli v kontaktu.
कितने दिन बीत गए हमारी बात-चीत होकर.
Utilisé quand vous écrivez à un vieil ami que vous n'avez pas contacté depuis longtemps

Courriel - Corps de texte

Píši, abych Ti řekl(a), že...
मैं तुम्हे यह बताना चाहता/चाहती हूँ कि,...
Utilisé quand vous avez des nouvelles importantes
Už máš nějaké plány na... ?
क्या तुम... के दिन कुछ कर रहे हो?
Utilisé quand vous voulez inviter une personne à un événement particulier ou que vous voulez la rencontrer
Mnohokrát děkuji za poslání/pozvání/přiložení...
निमंत्रण के लिए/जानकारी के लिए धन्यवाद.
Utilisé pour remercier quelqu'un pour un envoi / une invitation / une information
Jsem velmi vděčný(á), že jsi mi dal(a) vědět/nabídl(a)/napsal(a)...
... के बारे मे बताने के लिए/ देने के लिए धन्यवाद.
Utilisé pour remercier sincèrement une personne pour ce qu'elle vous a dit / ce qu'elle vous a offert / ce qu'elle vous a écrit
Bylo od tebe milé mi napsat/mi poslat/mě pozvat/...
आपके पत्र/निमंत्रण के लिए धन्यवाद.
Utilisé quand vous appréciez particulièrement quelque chose que l'on vous a écrit / à laquelle vous êtes invité / que l'on vous a envoyé
S potěšením (vám) oznamuji, že...
मुझे यह बताकर बहुत खुशी हो रही है कि...
Utilisé pour annoncer une bonne nouvelle à des amis
Byl(a) jsem potěšen(a), že slyším...
मुझे यह सुनकर बड़ी खुशी हुई कि...
Utilisé pour faire suivre un message ou une nouvellle
Je mi líto Tě/vás informovat, že...
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
Utilisé pour annoncer une mauvaise nouvelle à des amis
Je mi moc líto, že...
मुझे यह सुनकर दुख हुआ कि...
Utilisé pour réconforter un ami par rapport à une mauvaise nouvelle qu'il a eue
Byl bych Ti vděčný(á), kdyby ses podíval na mé nové stránky na...
मुझे अच्छा लगेगा अगर तुम मेरे नए वेबसाईट पर जाओगे तो...
Utilisé quand vous voulez qu'un ami regarde votre site internet
Prosím přidej si mě do/na... . Moje uživatelské jméno je...
... मेसेंजर पर मुझे ऐड कीजिए. मेरा यूझरनेम है...
Utilisé quand vous voulez qu'un ami vous ajoute sur sa messagerie instantanée, afin que vous puissiez communiquer plus souvent

Courriel - Fermeture

Pozdravuj... a řekni jim, že mi chybí.
... की बहुत याद आती है. उनको मेरा प्यार देना.
Utilisé pour dire à une personne que vous lui manquez à travers le destinataire
... posílá pozdrav!
...अपना प्यार भेजता/भेजती है.
Utilisé pour ajouter les salutations de quelqu'un d'autre à un courriel
Pozdravuj ode mě... .
... को मेरा प्रणाम/प्यार.
Utilisé pour passer le bonjour à quelqu'un à traver le destinataire de la lettre que vous écrivez
Těším se na tvojí odpověď.
आशा है कि आपका जवाब जल्द से जल्द मिले.
Utilisé quand vous souhaitez recevoir une réponse par courriel
Napiš brzy.
जल्द ही जवाब लिखना.
Direct, utilisé quand vous souhaitez recevoir une réponse par courriel
Napiš mi prosím, až...
... हो, तो मुझे जरूर लिखना.
Utilisé quand vous souhaitez que le destinataire vous réponde seulement quand il aura des nouvelles de quelque chose
Pošli mi zprávu, pokud se dozvíš něco dalšího.
जब तुम्हे और कुछ पता चले तो मुझे खबर भजना.
Utilisé quand vous souhaitez que le destinataire vous réponde seulement quand il aura des nouvelles de quelque chose
Opatruj se.
अपना खयाल रखना.
Utilisé quand vous écrivez à votre famille ou amis
Miluji tě.
तुम्हारा अपना/तम्हारी अपनी
Utilisé quand vous écrivez à votre partenaire
S přáním všeho nejlepšího,
शुभकामनाएं,
Informel, utilisé avec la famille, entre amis ou collègues
Mějte se moc hezky,
शुभकामनाएं,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Nejsrdečnější pozdravy,
शुभकामनाएं,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Jen to nejlepší,
मेरी शुभकामनाएं तुम्हारे सथ है.
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
S láskou,
ढेर सारा प्यार,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
S láskou,
ढेर सारा प्यार,
Informel, utilisé avec la famille
S láskou,
आपका अपना/आपकी अपनी,
Informel, utilisé avec la famille