Hindi | Phrases - Personnel | Courriel

Courriel - Ouverture

ถึง จอห์น
प्यारे मित्र रहीम
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
เรียนคุณพ่อคุณแม่
प्यारे माता पिता,
Informel, pour s'adresser à ses parents
เรียน คุณลุงเจอโรม
प्रीय चाचा जी,
Informel, pour s'adresser à un membre de sa famille
สวัสดี จอห์น
कैसे हो जय,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
ว่าไง จอห์น
ओय राहुल!
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
จอห์น
रीमा,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
ถึงสุดที่รัก
मेरे प्यारे...,
Très informel, utilisé pour s'adresser à la personne qu'on aime
ถึง สุดที่รัก
मेरी प्यारी...,
Très informel, utilisé pour s'adresser à son/sa partenaire
ถึงจอห์นที่รัก
प्यारी नीना,
Très informel, utilisé pour s'adresser à son/sa partenaire
ขอบคุณสำหรับอีเมลของคุณ
आपके मेल के लिए धन्यवाद.
Utilisé pour répondre à une lettre
มันเป็นเรื่องน่ายินดีมากที่ได้ยินข่าวคราวจากคุณอีกครั้ง
तम्हारी ख़बर सुनकर खुशी हुई.
Utilisé pour répondre à une lettre
ฉันเสียใจเป็นอย่างมากที่ฉันไม่ได้เขียนถึงคุณมานานมากแล้ว
इतने देर तक न लिखने के लिए माफी माँगता हूँ.
Utilisé quand vous écrivez à un vieil ami que vous n'avez pas contacté depuis longtemps
มันเป็นเวลานานมากแล้วที่เราไม่ได้ติดต่อกัน
कितने दिन बीत गए हमारी बात-चीत होकर.
Utilisé quand vous écrivez à un vieil ami que vous n'avez pas contacté depuis longtemps

Courriel - Corps de texte

ฉันจะเขียนถึงคุณว่า...
मैं तुम्हे यह बताना चाहता/चाहती हूँ कि,...
Utilisé quand vous avez des nouvelles importantes
คุณมีแผนสำหรับการไป...หรือยัง?
क्या तुम... के दिन कुछ कर रहे हो?
Utilisé quand vous voulez inviter une personne à un événement particulier ou que vous voulez la rencontrer
ขอบคุณมากในการส่ง/เชิญชวน/แนบ...
निमंत्रण के लिए/जानकारी के लिए धन्यवाद.
Utilisé pour remercier quelqu'un pour un envoi / une invitation / une information
ฉันรู้สึกดีอย่างมากที่บอกให้ฉันรู้/เอื้อ/เขียนถึง...
... के बारे मे बताने के लिए/ देने के लिए धन्यवाद.
Utilisé pour remercier sincèrement une personne pour ce qu'elle vous a dit / ce qu'elle vous a offert / ce qu'elle vous a écrit
คุณใจดีมากที่เขียน/เชิญชวน/ส่งมาให้ฉัน
आपके पत्र/निमंत्रण के लिए धन्यवाद.
Utilisé quand vous appréciez particulièrement quelque chose que l'on vous a écrit / à laquelle vous êtes invité / que l'on vous a envoyé
ฉันดีใจที่จะประกาศว่า...
मुझे यह बताकर बहुत खुशी हो रही है कि...
Utilisé pour annoncer une bonne nouvelle à des amis
ฉันยินดีอย่างมากที่ได้ยินว่า...
मुझे यह सुनकर बड़ी खुशी हुई कि...
Utilisé pour faire suivre un message ou une nouvellle
ฉันเสียใจที่ต้องบอกคุณว่า...
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
Utilisé pour annoncer une mauvaise nouvelle à des amis
ฉันเสียใจมากที่ได้ยินว่า...
मुझे यह सुनकर दुख हुआ कि...
Utilisé pour réconforter un ami par rapport à une mauvaise nouvelle qu'il a eue
ฉันจะยินดีเป็นอย่างมากถ้าคุณจะเข้ามาดูในเว็บไซต์ของเราที่...
मुझे अच्छा लगेगा अगर तुम मेरे नए वेबसाईट पर जाओगे तो...
Utilisé quand vous voulez qu'un ami regarde votre site internet
กรุณาเพิ่มฉันเข้ามาใน... ชื่อผู้ใช้ของฉันคือ...
... मेसेंजर पर मुझे ऐड कीजिए. मेरा यूझरनेम है...
Utilisé quand vous voulez qu'un ami vous ajoute sur sa messagerie instantanée, afin que vous puissiez communiquer plus souvent

Courriel - Fermeture

ส่งความรักของฉันไปให้...และบอกเขาว่าฉันคิดถึงเขามากแค่ไหน
... की बहुत याद आती है. उनको मेरा प्यार देना.
Utilisé pour dire à une personne que vous lui manquez à travers le destinataire
...ส่งความรักของเขาและเธอมา
...अपना प्यार भेजता/भेजती है.
Utilisé pour ajouter les salutations de quelqu'un d'autre à un courriel
ฝากสวัสดี...ให้ฉันด้วย
... को मेरा प्रणाम/प्यार.
Utilisé pour passer le bonjour à quelqu'un à traver le destinataire de la lettre que vous écrivez
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะได้ยินจากคุณอีกครั้ง
आशा है कि आपका जवाब जल्द से जल्द मिले.
Utilisé quand vous souhaitez recevoir une réponse par courriel
จะติดต่อกลับไปอย่างเร็วที่สุด
जल्द ही जवाब लिखना.
Direct, utilisé quand vous souhaitez recevoir une réponse par courriel
กรุณาเขียนกลับมาเมื่อ...
... हो, तो मुझे जरूर लिखना.
Utilisé quand vous souhaitez que le destinataire vous réponde seulement quand il aura des nouvelles de quelque chose
กรุณาส่งข่าวสารมาให้ฉัน เมื่อคุณรู้อะไรเพิ่มเติม
जब तुम्हे और कुछ पता चले तो मुझे खबर भजना.
Utilisé quand vous souhaitez que le destinataire vous réponde seulement quand il aura des nouvelles de quelque chose
ขอให้โชคดีนะ
अपना खयाल रखना.
Utilisé quand vous écrivez à votre famille ou amis
ฉันรักคุณ
तुम्हारा अपना/तम्हारी अपनी
Utilisé quand vous écrivez à votre partenaire
ขอให้โชคดีนะ
शुभकामनाएं,
Informel, utilisé avec la famille, entre amis ou collègues
ขอให้คุณโชคดี
शुभकामनाएं,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
ด้วยความเคารพอย่างสูง
शुभकामनाएं,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
ด้วยความหวังดี
मेरी शुभकामनाएं तुम्हारे सथ है.
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
ด้วยความรัก
ढेर सारा प्यार,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
ด้วยความรัก
ढेर सारा प्यार,
Informel, utilisé avec la famille
ด้วยความรัก
आपका अपना/आपकी अपनी,
Informel, utilisé avec la famille