Néerlandais | Phrases - Personnel | Courriel

Courriel - Ouverture

Sevgili Can,
Beste Jan
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Sevgili Anne / Baba,
Beste mama / papa
Informel, pour s'adresser à ses parents
Sevgili Ali Amca,
Beste oom Jeroen
Informel, pour s'adresser à un membre de sa famille
Merhaba Can,
Hallo Jan
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Hey Can,
Hoi Jan
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Can,
Jan
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Sevgilim / Canım,
Lieve ...
Très informel, utilisé pour s'adresser à la personne qu'on aime
Benim sevgili ...,
Liefste ...
Très informel, utilisé pour s'adresser à son/sa partenaire
Çok sevgili Can,
Lieve Jan
Très informel, utilisé pour s'adresser à son/sa partenaire
E-postan için teşekkürler.
Hartelijk dank voor jouw e-mail.
Utilisé pour répondre à une lettre
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Ik vond het erg leuk van jou te horen.
Utilisé pour répondre à une lettre
Uzun süredir yazamadığım için üzgünüm.
Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven.
Utilisé quand vous écrivez à un vieil ami que vous n'avez pas contacté depuis longtemps
Haber almayalı çok uzun zaman oldu.
Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden.
Utilisé quand vous écrivez à un vieil ami que vous n'avez pas contacté depuis longtemps

Courriel - Corps de texte

Size ...'u söylemek için yazıyorum.
Ik schrijf je, om jou te vertellen dat ...
Utilisé quand vous avez des nouvelles importantes
... plan yaptınız mı?
Heb je al plannen voor ...?
Utilisé quand vous voulez inviter une personne à un événement particulier ou que vous voulez la rencontrer
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkürler.
Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen ...
Utilisé pour remercier quelqu'un pour un envoi / une invitation / une information
Bildirdiğiniz / teklif ettiğiniz / yazdığınız için size çok minnettarım.
Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de e-mail ...
Utilisé pour remercier sincèrement une personne pour ce qu'elle vous a dit / ce qu'elle vous a offert / ce qu'elle vous a écrit
Yazman / davet etmen / göndermen çok kibardı.
Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen ...
Utilisé quand vous appréciez particulièrement quelque chose que l'on vous a écrit / à laquelle vous êtes invité / que l'on vous a envoyé
Bunu duyurmaktan çok memnunum ki ...
Ik ben verheugd om aan te kondigen dat ...
Utilisé pour annoncer une bonne nouvelle à des amis
...'u duyduğuma çok memnun olmuştum.
Ik was erg blij om te horen dat ...
Utilisé pour faire suivre un message ou une nouvellle
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ki ...
Helaas moet ik je melden dat ...
Utilisé pour annoncer une mauvaise nouvelle à des amis
...'ı duyduğumda çok üzüldüm.
Het spijt me te moeten horen dat ...
Utilisé pour réconforter un ami par rapport à une mauvaise nouvelle qu'il a eue
benim yeni websitemi ... adresinden ziyaret edebilirsen çok memnun kalırım.
Ik zou het zeer waarderen, wanneer je mijn nieuwe website zou bekijken op ...
Utilisé quand vous voulez qu'un ami regarde votre site internet
Lütfen beni ... messenger'a ekle.
Zou je mij willen toevoegen op ... messenger. Mijn gebruikersnaam is ...
Utilisé quand vous voulez qu'un ami vous ajoute sur sa messagerie instantanée, afin que vous puissiez communiquer plus souvent

Courriel - Fermeture

...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Doe de groeten aan ... en vertel hen dat ik ze erg mis.
Utilisé pour dire à une personne que vous lui manquez à travers le destinataire
... sevgilerini gönderiyor.
... doet jou de groeten.
Utilisé pour ajouter les salutations de quelqu'un d'autre à un courriel
...'ye benim selamımı söyle.
Doe ... de groeten namens mij.
Utilisé pour passer le bonjour à quelqu'un à traver le destinataire de la lettre que vous écrivez
Sizden tekrar haber almayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Ik hoop snel van jou te horen.
Utilisé quand vous souhaitez recevoir une réponse par courriel
En yakın zamanda cevabınızı bekliyorum.
Schrijf me snel terug.
Direct, utilisé quand vous souhaitez recevoir une réponse par courriel
... olduğunda lütfen yaz bana.
Schrijf me snel terug wanneer ...
Utilisé quand vous souhaitez que le destinataire vous réponde seulement quand il aura des nouvelles de quelque chose
Daha fazla bilgin olduğunda bana da haber ver.
Laat me weten, wanneer je iets meer weet.
Utilisé quand vous souhaitez que le destinataire vous réponde seulement quand il aura des nouvelles de quelque chose
Kendinize iyi bakın.
Het ga je goed.
Utilisé quand vous écrivez à votre famille ou amis
Seni seviyorum.
Ik hou van je.
Utilisé quand vous écrivez à votre partenaire
En iyi dileklerimle,
Hartelijke groeten,
Informel, utilisé avec la famille, entre amis ou collègues
En iyi dileklerimle,
Met hartelijke groeten,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
En derin saygılarımla,
Groeten,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
En iyi dileklerim sizinle,
Groeten,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Tüm sevgimle,
Liefs,
Informel, utilisé avec la famille ou entre amis
Tüm sevgimle,
Liefs,
Informel, utilisé avec la famille
Çokça sevgiyle,
Liefs,
Informel, utilisé avec la famille