Français | Phrases - Personnel | Faire-parts et Invitations

Lettre | Courriel | Faire-parts et Invitations | Meilleurs Vœux | SMS et Chat

Faire-parts et Invitations - Naissance

Olemme iloisia ilmoittaessamme ... syntymästä.
Nous sommes heureux de vous annoncer la naissance de...
Utilisé quand un couple veut annoncer la naissance de leur enfant
Olen iloinen kertoessani, että ... saivat pienen pojan / tyttären.
Je suis ravi(e) de vous annoncer que...ont désormais un petit garçon / une petite fille.
Utilisé quand une tierce personne annonce la naissance d'un enfant
Haluaisimme ilmoittaa pienen poikamme / tyttäremme syntymästä.
Nous souhaitons vous annoncer la naissance de notre petit garçon / petite fille.
Utilisé quand un couple veut annoncer la naissance de leur enfant
Saammeko esitellä pienen poikamme / tyttäremme.
Nous avons le bonheur de vous présenter..., notre petit garçon / petite fille.
Utilisé quand un couple veut annoncer la naissance de leur enfant, généralement sur une carte avec une photo de l'enfant
Kymmenen sormea ja kymmenen varvasta, näin suuri tuli meidän perheestä. ... ja ... ovat iloisia ilmoittaessaan ... syntymästä.
(prénom du bébé), le... à...heures. Depuis neuf mois, ils ne parlent que de moi. Maintenant, ils risquent de m'entendre.
Une expression commune pour annoncer la naissance d'un enfant
Rakkauden ja toivon saattelemana toivotamme ... tähän maailmaan.
Nous accueillons... avec beaucoup d'amour et d'espoir.
Utilisé quand un couple veut annoncer la naissance de leur enfant
Olemme ylpeitä saadessamme ilmoittaa / esitellä uuden perheenjäsenemme...
Nous sommes fiers de vous annoncer l'arrivée de... dans notre famille.
Utilisé quand un couple veut annoncer la naissance de leur enfant
Olemme ikionnellisia saadessamme ilmoittaa tyttäremme / poikamme syntymästä.
Nous avons l'immense plaisir de vous annoncer l'arrivée de notre fils/fille
Utilisé quand un couple veut annoncer la naissance de leur enfant

Faire-parts et Invitations - Fiançailles

... ja ... olemme kihloissa
... et... se sont fiancés.
Utilisé pour annoncer des fiançailles
,,, ovat iloisia ilmoittaessaan kihlauksestaan.
... sont heureux de vous annoncer leurs fiançailles.
Utilisé quand un couple veut annoncer ses fiançailles
Olemme iloisia saadessamme ilmoittaa ... ja ... kihlauksesta.
Nous sommes heureux de vous annoncer les fiançailles de... et...
Utilisé pour annoncer des fiançailles
Herra ja rouva ... haluavat ilmoittaa tyttärensä ... kihlauksesta herra ja rouva ... pojan ... kanssa. Häitä suunnitellaan elokuulle.
M. et Mme... annoncent les fiançailles de leur fille, ..., avec ..., fils de M. et Mme... Le mariage est prévu pour août.
Traditionnel, utilisé quand les parents veulent annoncer les fiançailles de leur fille
Tule juhlimaan kanssamme ... ja ... kihlausta.
Venez nous rejoindre à une soirée pour... et... qui célèbrent leurs fiançailles.
Utilisé pour une invitation à des fiançailles
Olette sydämellisesti tervetulleita juhlimaan ... ja ... kihlausta.
Vous êtes cordialement invités aux fiançailles de... et... le...
Utilisé pour une invitation à des fiançailles

Faire-parts et Invitations - Mariage

Olemme iloisia ilmoittaessamme ... ja ... häistä / avioliitosta
Nous sommes heureux de vous annoncer le mariage de... et...
Utilisé pour annoncer un mariage
Neiti ... tulee pian rouva ...
Mademoiselle... va bientôt devenir Madame....
Utilisé pour annoncer le mariage d'une femme
Neiti ... ja herra ... pyytävät teitä osallistumaan häihinsä. Olet tervetullut viettämään tätä erityistä päivää kanssamme.
Mademoiselle... et Monsieur... vous invitent cordialement à leur mariage. Vous êtes les bienvenus pour partager cette journée spéciale avec eux.
Utilisé par un couple souhaitant inviter des gens à leur mariage
Herra ja rouva ... pyytävät teitä osallistumaan poikansa / tyttärensä häihin ...
M. et Mme... vous invitent au mariage de leur fils/fille le... à...
Utilisé par les parents de l'homme / de la femme qui se marie pour inviter des gens au mariage
Koska olette hyvin tärkeitä ihmisiä elämässämme, haluamme kutsua teidät viettämään häitämme ...
Parce que vous avez une place très importante dans leurs vies,... et... vous prient d'assister à leur mariage le... à...
Utilisé par le couple pour inviter des amis proches au mariage

Faire-parts et Invitations - Occasions Spéciales

Olisimme iloisia, jos tulisit kanssamme viettämään...
Nous serions ravis si vous pouviez vous joindre à nous le... à... pour...
Utilisé pour inviter des personnes à une événement spécial, à une date précise et pour une raison précise
Kutsumme teidät illalliselle juhlimaan...
Nous avons l'honneur de solliciter votre présence à un dîner afin de fêter...
Utilisé pour inviter des personnes à un dîner et pour donner la raison de ce dîner
Olette sydämellisesti tervetulleita viettämään...
Vous êtes cordialement invités à...
Formel, utilisé pour inviter des personnes à une événement formel. Utilisé généralement pour les dîners d'entreprise.
Kokoonnumme ystävien kesken juhlimaan ... ja olisimme iloisia, jos pääsisit mukaan joukkoon.
Nous organisons une fête entre amis pour célébrer... et nous serions ravis si vous pouviez venir.
Formel, utilisé pour inviter des amis proches à un événement
Olisimme iloisia, jos pääsisit paikalle.
Nous serions vraiment heureux que tu viennes.
Utilisé dans une invitation après avoir demandé au destinataire de venir, pour souligner que sa présence ferait plaisir
Haluaisitko tulla ... ...?
Ça vous dirait de venir à... pour...?
Informel, utilisé pour inviter des amis sans autre raison que pour les voir