Italien | Phrases - Personnel | Faire-parts et Invitations

Lettre | Courriel | Faire-parts et Invitations | Meilleurs Vœux | SMS et Chat

Faire-parts et Invitations - Naissance

Olemme iloisia ilmoittaessamme ... syntymästä.
Siamo felici di annunciare la nascita di...
Utilisé quand un couple veut annoncer la naissance de leur enfant
Olen iloinen kertoessani, että ... saivat pienen pojan / tyttären.
Sono felice di annunciarti che ...e... hanno avuto un bambino/una bambina.
Utilisé quand une tierce personne annonce la naissance d'un enfant
Haluaisimme ilmoittaa pienen poikamme / tyttäremme syntymästä.
Siamo lieti di annunciarvi la nascita di nostro figlio/nostra figlia...
Utilisé quand un couple veut annoncer la naissance de leur enfant
Saammeko esitellä pienen poikamme / tyttäremme.
Siamo lieti di presentarvi...
Utilisé quand un couple veut annoncer la naissance de leur enfant, généralement sur une carte avec une photo de l'enfant
Kymmenen sormea ja kymmenen varvasta, näin suuri tuli meidän perheestä. ... ja ... ovat iloisia ilmoittaessaan ... syntymästä.
Con mamma e babbo mio, annuncio al mondo che ci sono anche io!
Une expression commune pour annoncer la naissance d'un enfant
Rakkauden ja toivon saattelemana toivotamme ... tähän maailmaan.
Con grande amore annunciamo la nascita di... . Benvenuto/a!
Utilisé quand un couple veut annoncer la naissance de leur enfant
Olemme ylpeitä saadessamme ilmoittaa / esitellä uuden perheenjäsenemme...
Siamo orgogliosi di presentarvi l'ultimo/a arrivato/a in famiglia...
Utilisé quand un couple veut annoncer la naissance de leur enfant
Olemme ikionnellisia saadessamme ilmoittaa tyttäremme / poikamme syntymästä.
Siamo felicissimi di annunciare a tutti voi la nascita del nostro bambino/della nostra bambina...
Utilisé quand un couple veut annoncer la naissance de leur enfant

Faire-parts et Invitations - Fiançailles

... ja ... olemme kihloissa
...e... annunciano il loro fidanzamento.
Utilisé pour annoncer des fiançailles
,,, ovat iloisia ilmoittaessaan kihlauksestaan.
Siamo felici di annunciarvi il nostro fidanzamento.
Utilisé quand un couple veut annoncer ses fiançailles
Olemme iloisia saadessamme ilmoittaa ... ja ... kihlauksesta.
Siamo felici di annunciarvi il fidanzamento di ...e...
Utilisé pour annoncer des fiançailles
Herra ja rouva ... haluavat ilmoittaa tyttärensä ... kihlauksesta herra ja rouva ... pojan ... kanssa. Häitä suunnitellaan elokuulle.
La Signora e il Signor... annunciano il fidanzamento della propria figlia, .... con ...., figlio di... . Vogliate festeggiare con noi il lieto evento in attesa delle nozze.
Traditionnel, utilisé quand les parents veulent annoncer les fiançailles de leur fille
Tule juhlimaan kanssamme ... ja ... kihlausta.
Festeggia con noi questo giorno di gioia per il fidanzamento di ...e...
Utilisé pour une invitation à des fiançailles
Olette sydämellisesti tervetulleita juhlimaan ... ja ... kihlausta.
...e... ti invitano a festeggiare con loro il loro fidanzamento...
Utilisé pour une invitation à des fiançailles

Faire-parts et Invitations - Mariage

Olemme iloisia ilmoittaessamme ... ja ... häistä / avioliitosta
...e... annunciano il loro matrimonio il giorno... a...
Utilisé pour annoncer un mariage
Neiti ... tulee pian rouva ...
Siamo felici di annunciarvi il matrimonio di...
Utilisé pour annoncer le mariage d'une femme
Neiti ... ja herra ... pyytävät teitä osallistumaan häihinsä. Olet tervetullut viettämään tätä erityistä päivää kanssamme.
...e... ti invitano al loro matrimonio e sperano di poter condividere con te questo giorno di gioia.
Utilisé par un couple souhaitant inviter des gens à leur mariage
Herra ja rouva ... pyytävät teitä osallistumaan poikansa / tyttärensä häihin ...
La Signora e il Signor... annunciano il matrimonio della propria figlia.../del proprio figlio..., con .... .
Utilisé par les parents de l'homme / de la femme qui se marie pour inviter des gens au mariage
Koska olette hyvin tärkeitä ihmisiä elämässämme, haluamme kutsua teidät viettämään häitämme ...
Continua a condividere con noi i momenti più importanti della nostra vita, partecipando alle nostre nozze il... a...
Utilisé par le couple pour inviter des amis proches au mariage

Faire-parts et Invitations - Occasions Spéciales

Olisimme iloisia, jos tulisit kanssamme viettämään...
Saremmo felici di vederti il...alle...per...
Utilisé pour inviter des personnes à une événement spécial, à une date précise et pour une raison précise
Kutsumme teidät illalliselle juhlimaan...
Ti aspettiamo il... a... in occasione di...
Utilisé pour inviter des personnes à un dîner et pour donner la raison de ce dîner
Olette sydämellisesti tervetulleita viettämään...
La ditta.... ti invita a partecipare a... il...
Formel, utilisé pour inviter des personnes à une événement formel. Utilisé généralement pour les dîners d'entreprise.
Kokoonnumme ystävien kesken juhlimaan ... ja olisimme iloisia, jos pääsisit mukaan joukkoon.
Stiamo organizzando una festa tra amici in occasione di... . Saremmo felici se tu potessi unirti a noi.
Formel, utilisé pour inviter des amis proches à un événement
Olisimme iloisia, jos pääsisit paikalle.
Contiamo sulla tua presenza.
Utilisé dans une invitation après avoir demandé au destinataire de venir, pour souligner que sa présence ferait plaisir
Haluaisitko tulla ... ...?
Hai voglia di vederci per...?
Informel, utilisé pour inviter des amis sans autre raison que pour les voir