Finnois | Phrases - Personnel | Faire-parts et Invitations

Lettre | Courriel | Faire-parts et Invitations | Meilleurs Vœux | SMS et Chat

Faire-parts et Invitations - Naissance

Siamo felici di annunciare la nascita di...
Olemme iloisia ilmoittaessamme ... syntymästä.
Utilisé quand un couple veut annoncer la naissance de leur enfant
Sono felice di annunciarti che ...e... hanno avuto un bambino/una bambina.
Olen iloinen kertoessani, että ... saivat pienen pojan / tyttären.
Utilisé quand une tierce personne annonce la naissance d'un enfant
Siamo lieti di annunciarvi la nascita di nostro figlio/nostra figlia...
Haluaisimme ilmoittaa pienen poikamme / tyttäremme syntymästä.
Utilisé quand un couple veut annoncer la naissance de leur enfant
Siamo lieti di presentarvi...
Saammeko esitellä pienen poikamme / tyttäremme.
Utilisé quand un couple veut annoncer la naissance de leur enfant, généralement sur une carte avec une photo de l'enfant
Con mamma e babbo mio, annuncio al mondo che ci sono anche io!
Kymmenen sormea ja kymmenen varvasta, näin suuri tuli meidän perheestä. ... ja ... ovat iloisia ilmoittaessaan ... syntymästä.
Une expression commune pour annoncer la naissance d'un enfant
Con grande amore annunciamo la nascita di... . Benvenuto/a!
Rakkauden ja toivon saattelemana toivotamme ... tähän maailmaan.
Utilisé quand un couple veut annoncer la naissance de leur enfant
Siamo orgogliosi di presentarvi l'ultimo/a arrivato/a in famiglia...
Olemme ylpeitä saadessamme ilmoittaa / esitellä uuden perheenjäsenemme...
Utilisé quand un couple veut annoncer la naissance de leur enfant
Siamo felicissimi di annunciare a tutti voi la nascita del nostro bambino/della nostra bambina...
Olemme ikionnellisia saadessamme ilmoittaa tyttäremme / poikamme syntymästä.
Utilisé quand un couple veut annoncer la naissance de leur enfant

Faire-parts et Invitations - Fiançailles

...e... annunciano il loro fidanzamento.
... ja ... olemme kihloissa
Utilisé pour annoncer des fiançailles
Siamo felici di annunciarvi il nostro fidanzamento.
,,, ovat iloisia ilmoittaessaan kihlauksestaan.
Utilisé quand un couple veut annoncer ses fiançailles
Siamo felici di annunciarvi il fidanzamento di ...e...
Olemme iloisia saadessamme ilmoittaa ... ja ... kihlauksesta.
Utilisé pour annoncer des fiançailles
La Signora e il Signor... annunciano il fidanzamento della propria figlia, .... con ...., figlio di... . Vogliate festeggiare con noi il lieto evento in attesa delle nozze.
Herra ja rouva ... haluavat ilmoittaa tyttärensä ... kihlauksesta herra ja rouva ... pojan ... kanssa. Häitä suunnitellaan elokuulle.
Traditionnel, utilisé quand les parents veulent annoncer les fiançailles de leur fille
Festeggia con noi questo giorno di gioia per il fidanzamento di ...e...
Tule juhlimaan kanssamme ... ja ... kihlausta.
Utilisé pour une invitation à des fiançailles
...e... ti invitano a festeggiare con loro il loro fidanzamento...
Olette sydämellisesti tervetulleita juhlimaan ... ja ... kihlausta.
Utilisé pour une invitation à des fiançailles

Faire-parts et Invitations - Mariage

...e... annunciano il loro matrimonio il giorno... a...
Olemme iloisia ilmoittaessamme ... ja ... häistä / avioliitosta
Utilisé pour annoncer un mariage
Siamo felici di annunciarvi il matrimonio di...
Neiti ... tulee pian rouva ...
Utilisé pour annoncer le mariage d'une femme
...e... ti invitano al loro matrimonio e sperano di poter condividere con te questo giorno di gioia.
Neiti ... ja herra ... pyytävät teitä osallistumaan häihinsä. Olet tervetullut viettämään tätä erityistä päivää kanssamme.
Utilisé par un couple souhaitant inviter des gens à leur mariage
La Signora e il Signor... annunciano il matrimonio della propria figlia.../del proprio figlio..., con .... .
Herra ja rouva ... pyytävät teitä osallistumaan poikansa / tyttärensä häihin ...
Utilisé par les parents de l'homme / de la femme qui se marie pour inviter des gens au mariage
Continua a condividere con noi i momenti più importanti della nostra vita, partecipando alle nostre nozze il... a...
Koska olette hyvin tärkeitä ihmisiä elämässämme, haluamme kutsua teidät viettämään häitämme ...
Utilisé par le couple pour inviter des amis proches au mariage

Faire-parts et Invitations - Occasions Spéciales

Saremmo felici di vederti il...alle...per...
Olisimme iloisia, jos tulisit kanssamme viettämään...
Utilisé pour inviter des personnes à une événement spécial, à une date précise et pour une raison précise
Ti aspettiamo il... a... in occasione di...
Kutsumme teidät illalliselle juhlimaan...
Utilisé pour inviter des personnes à un dîner et pour donner la raison de ce dîner
La ditta.... ti invita a partecipare a... il...
Olette sydämellisesti tervetulleita viettämään...
Formel, utilisé pour inviter des personnes à une événement formel. Utilisé généralement pour les dîners d'entreprise.
Stiamo organizzando una festa tra amici in occasione di... . Saremmo felici se tu potessi unirti a noi.
Kokoonnumme ystävien kesken juhlimaan ... ja olisimme iloisia, jos pääsisit mukaan joukkoon.
Formel, utilisé pour inviter des amis proches à un événement
Contiamo sulla tua presenza.
Olisimme iloisia, jos pääsisit paikalle.
Utilisé dans une invitation après avoir demandé au destinataire de venir, pour souligner que sa présence ferait plaisir
Hai voglia di vederci per...?
Haluaisitko tulla ... ...?
Informel, utilisé pour inviter des amis sans autre raison que pour les voir