Anglais | Phrases - Personnel | Meilleurs Vœux

Meilleurs Vœux - Mariage

Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt.
Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world.
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Glück.
Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day.
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Hochzeit!
Congratulations on tying the knot!
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
Wir gratulieren zu Eurem Ja-Wort!
Congratulations on saying your "I do's"!
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
Wir gratulieren der Braut und dem Bräutigam ganz herzlich zur Hochzeit!
Congratulations to the bride and groom on their happy union.
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié

Meilleurs Vœux - Fiançailles

Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung!
Congratulations on your engagement!
Phrase standard pour féliciter quelqu'un pour ses fiançailles
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung und alles Gute für Eure gemeinsame Zukunft!
Wishing both of you all the best on your engagement and everything lies ahead.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Bleibt so glücklich wie Ihr heute seid.
Congratulations on your engagement. I hope you will both be very happy together.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam glücklich werden.
Congratulations on your engagement. I hope you will make each other extremely happy.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Habt Ihr schon entschieden, wann die Hochzeit stattfinden wird?
Congratulations on your engagement. Have you decided upon big day yet?
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé que vous connaissez bien et pour demander la date du mariage

Meilleurs Vœux - Anniversaires

Glückwunsch zum Geburtstag!
Birthday greetings!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Alles Gute zum Geburtstag!
Happy Birthday!
Voeux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Many happy returns!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Alles Gute zu Deinem Ehrentag.
Wishing you every happiness on your special day.
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Mögen all Deine Wünsche in Erfüllung gehen. Alles Gute zum Geburtstag!
May all your wishes come true. Happy Birthday!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Alles Glück der Welt wünsche ich Dir an diesem Tag. Genieße Deinen Geburtstag!
Wishing you every happiness this special day brings. Have a wonderful birthday!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Alles Gute zum Jahrestag!
Happy Anniversary!
Vœux d'anniversaire, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Alles Gute zum ... Jahrestag!
Happy…Anniversary!
Vœux d'anniversaire utilisés pour une anniversaire spécifiques (anniversaires de mariage)
... Jahre und immer noch wie am ersten Tag. Alles Gute zum Jahrestag!
…years and still going strong. Have a great Anniversary!
Utilisé pour mettre en valeur la durée du mariage et pour souhaiter un joyeux anniversaire de mariage
Herzlichen Glückwunsch zur Porzellanhochzeit!
Congratulations on your Porcelain Wedding Anniversary!
Utilisé pour fêter 20 ans de mariage
Herzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit!
Congratulations on your Silver Wedding Anniversary!
Utilisé pour fêter 25 ans de mariage
Herzlichen Glückwunsch zur Rubinhochzeit!
Congratulations on your Ruby Wedding Anniversary!
Utilisé pour fêter 40 ans de mariage
Herzlichen Glückwunsch zur Perlenhochzeit!
Congratulations on your Pearl Wedding Anniversary!
Utilisé pour fêter 30 ans de mariage
Herzlichen Glückwunsch zur Leinwandhochzeit!
Congratulations on your Coral Wedding Anniversary!
Utilisé pour fêter 35 ans de mariage
Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen Hochzeit!
Congratulations on your Gold Wedding Anniversary!
Utilisé pour fêter 50 ans de mariage
Herzlichen Glückwunsch zur Diamantenen Hochzeit!
Congratulations on your Diamond Wedding Anniversary!
Utilisé pour fêter 60 ans de mariage

Meilleurs Vœux - Bon rétablissement

Gute Besserung!
Get well soon.
Formule standard, que l'on trouve souvent sur les cartes
Ich hoffe auf Deine rasche und baldige Genesung.
I hope you make a swift and speedy recovery.
Formule standard de bon rétablissement
Wir hoffen, dass Du im Nu wieder auf die Beine kommst.
We hope that you will be up and about in no time.
Formule standard de la part de plusieurs personnes
Ich denke an Dich. Ich hoffe, dass es Dir bald wieder besser geht.
Thinking of you. May you feel better soon.
Formule standard de bon rétablissement
Alle bei... wünschen Dir gute Besserung.
From everybody at…, get well soon.
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail
Gute Besserung! Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich.
Get well soon. Everybody here is thinking of you.
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail

Meilleurs Vœux - Félicitations Générales

Herzlichen Glückwunsch zu...
Congratulations on…
Phrase de félicitations standard
Ich wünsche Dir viel Glück und viel Erfolg bei...
I wish you the best of luck and every success in…
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
Ich wünsche Dir viel Erfolg bei...
I wish you every success in…
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
Wir möchten Dir ganz herzlich zu ... gratulieren.
We would like to send you our congratulations on…
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis
Glückwunsch zu...
Well done on…
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis, de manière plus informelle
Herzlichen Glückwunsch zur bestandenden Fahrprüfung!
Congratulations on passing your driving test!
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour son permis de conduire
Glückwunsch! Wir wussten, dass Du es schaffst.
Well done. We knew you could do it.
Utilisé pour féliciter quelqu'un, généralement membre de la famille ou ami
Gratuliere!
Congrats!
Informel, peu courant, sténographie pour félicitations et utilisé pour féliciter quelqu'un

Meilleurs Vœux - Succès Académiques

Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss!
Congratulations on your graduation!
Utilisé for féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son diplôme universitaire
Herzlichen Glückwünsch zur bestandenen Prüfung!
Congratulations on passing your exams!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens
Was bist Du für ein cleveres Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen Prüfung!
Who's a clever bunny then? Well done on acing your exam!
Phrase argotique et informelle, utilisé quand quelqu'un que vous connaissez a brillamment réussi un examen
Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss des Masterstudiums und viel Glück in der Arbeitswelt.
Congratulations on getting your Masters and good luck in the world of work.
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son Master et pour lui souhaiter bonne chance pour le futur
Glückwunsch zu den großartigen Prüfungsergebnissen und alles Gute für die Zukunft.
Well done on your great exam results and all the best for the future.
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens mais dont on ignore s'il continue ses études.
Herzlichen Glückwunsch zu Deinen Prüfungsergebnissen und alles Gute für Deine zukünftige Karriere!
Congratulations on your exam results. Wishing you all the best for your future career.
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens et qui cherche un travail
Glückwunsch zur Aufnahme an der Universität. Viel Spaß!
Well done on getting into University. Have a great time!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu une place à l'université

Meilleurs Vœux - Condoléances

Wir sind alle tief erschüttert über den plötzlichen Tod von... und möchten Dir unser aufrichtiges Beileid aussprechen.
We are all deeply shocked to hear of the sudden death of…and we would like to offer our deepest sympathy.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher, que le décès fût attendu ou pas
Mit tiefer Trauer haben wir von Deinem schmerzlichen Verlust erfahren.
We are so very sorry to hear about your loss.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
Ich möchte Dir meine aufrichtige Anteilnahme an diesem dunklen Tag aussprechen.
I offer you my deepest condolences on this dark day.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
Wir sind erschüttert und zutiefst betrübt über den vorzeitigen Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau, ... .
We were disturbed and saddened by the untimely death of your son/daughter/husband/wife, … .
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu son fils / sa fille / son époux / son épouse ( inclut le nom de la personne décédée)
An diesem schweren Tag möchten wir Dir unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid aussprechen.
Please accept our deepest and most heartfelt condolences at this most challenging time.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
Unsere Gedanken begleiten Dich und Deine Familie durch die schwere Zeit des Verlustes.
Our thoughts are with you and your family at this most difficult time of loss.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher

Meilleurs Vœux - Succès Professionnels

Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Arbeit bei...
We wish you the best of luck in your new job at…
Utilisé pour souhaiter du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
Alle bei... wünschen Dir viel Erfolg bei Deiner neuen Arbeit.
From all at…, we wish you the best of luck in your new job.
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent bonne chance à quelqu'un dans son nouveau travail
Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Position als...
We wish you the best of luck in your new position of…
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
Wir wünschen Dir viel Erfolg mit Deinem jüngsten Karriere-Schritt.
We wish you every success for your latest career move.
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau travail
Herzlichen Glückwunsch zur neuen Position!
Congratulations on getting the job!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu un nouvel emploi, généralement lucratif
Viel Glück an Deinem ersten Arbeitstag bei...
Good luck on your first day at…
Utilisé pour souhaiter une bonne première journée de travail à quelqu'un

Meilleurs Vœux - Naissance

Wir haben uns sehr über die Geburt Eures kleinen Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren!
We were delighted to hear of the birth of your new baby boy/girl. Congratulations.
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
Wir gratulieren zu Eurem Neuankömmling!
Congratulations on your new arrival!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
An die glückliche Mutter. Herzliche Grüße an Dich und Deinen Sohn/Deine Tochter.
For the new mother. Best wishes for you and your son/daughter.
Utilisé pour féliciter une femme pour la naissance de son enfant
Herzlichen Glückwunsch zur Geburt Eures süßen kleinen Jungen/Mädchens!
Congratulations on the arrival of your new beautiful baby boy/girl!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
An die stolzen Eltern von... . Ich gratuliere zu Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle Eltern sein werdet.
To the very proud parents of… . Congratulations on your new arrival. I'm sure you will make wonderful parents.
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant

Meilleurs Vœux - Remerciements

Vielen Dank für...
Many thanks for…
Utilisé comme message de remerciements
Ich möchte Dir/Euch im Namen meines Mannes/meiner Frau und mir danken...
I would like to thank you on behalf of my husband/wife and myself…
Utilisé pour remercier quelqu'un de votre part et de la part de quelqu'un d'autre
Ich weiss wirklich nicht, wie ich Dir für ... danken soll.
I really don't know how to thank you for…
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
Als kleines Zeichen unserer Dankbarkeit...
As a small token of our gratitude…
Utilisé pour offrir un cadeau à quelqu'un en guise de remerciement
Wir möchten ... unseren herzlichen Dank für ... aussprechen.
We would like to extend our warmest thanks to…for…
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
Wir sind Dir sehr dankbar, dass...
We are very grateful to you for…
Utilisé quand vous êtes extrêmement reconnaissant envers quelqu'un
Nichts zu danken! Im Gegenteil: Wir haben Dir zu danken!
Don't mention it. On the contrary: we should be thanking you!
Utilisé pour remercier quelqu'un pour quelque chose dont les deux partis ont profité

Meilleurs Vœux - Fêtes de Fin d'Année

Frohe Feiertage wünschen...
Season's greetings from…
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
Merry Christmas and a Happy New Year!
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
Frohe Ostern!
Happy Easter!
Utilisé pour fêter Pâques dans les pays catholiques
Frohes Erntedankfest!
Happy Thanksgiving!
Utilisé pour fêter Thanksgiving
Frohes neues Jahr!
Happy New Year!
Utilisé pour la nouvelle année
Frohe Feiertage!
Happy Holidays!
Utilisé pour fêter les fêtes de fin d'année
Frohe Chanukka!
Happy Hanukkah!
Utilisé pour célébrer Hanukkah
Frohes Diwali! Möge dieses Diwali so leuchtend wie immer sein.
Happy Diwali to you. May this Diwali be as bright as ever.
Utilisé pour célébrer Diwali
Frohe Weihnachten!
Merry Christmas! / Happy Christmas!
Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
Merry Christmas and a Happy New Year!
Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël et le Nouvel An