Allemand | Phrases - Personnel | Meilleurs Vœux

Meilleurs Vœux - Mariage

Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world.
Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt.
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day.
Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Glück.
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
Congratulations on tying the knot!
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Hochzeit!
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
Congratulations on saying your "I do's"!
Wir gratulieren zu Eurem Ja-Wort!
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
Congratulations to the bride and groom on their happy union.
Wir gratulieren der Braut und dem Bräutigam ganz herzlich zur Hochzeit!
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié

Meilleurs Vœux - Fiançailles

Congratulations on your engagement!
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung!
Phrase standard pour féliciter quelqu'un pour ses fiançailles
Wishing both of you all the best on your engagement and everything lies ahead.
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung und alles Gute für Eure gemeinsame Zukunft!
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Congratulations on your engagement. I hope you will both be very happy together.
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Bleibt so glücklich wie Ihr heute seid.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Congratulations on your engagement. I hope you will make each other extremely happy.
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam glücklich werden.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Congratulations on your engagement. Have you decided upon big day yet?
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Habt Ihr schon entschieden, wann die Hochzeit stattfinden wird?
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé que vous connaissez bien et pour demander la date du mariage

Meilleurs Vœux - Anniversaires

Birthday greetings!
Glückwunsch zum Geburtstag!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Happy Birthday!
Alles Gute zum Geburtstag!
Voeux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Many happy returns!
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Wishing you every happiness on your special day.
Alles Gute zu Deinem Ehrentag.
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
May all your wishes come true. Happy Birthday!
Mögen all Deine Wünsche in Erfüllung gehen. Alles Gute zum Geburtstag!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Wishing you every happiness this special day brings. Have a wonderful birthday!
Alles Glück der Welt wünsche ich Dir an diesem Tag. Genieße Deinen Geburtstag!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Happy Anniversary!
Alles Gute zum Jahrestag!
Vœux d'anniversaire, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Happy…Anniversary!
Alles Gute zum ... Jahrestag!
Vœux d'anniversaire utilisés pour une anniversaire spécifiques (anniversaires de mariage)
…years and still going strong. Have a great Anniversary!
... Jahre und immer noch wie am ersten Tag. Alles Gute zum Jahrestag!
Utilisé pour mettre en valeur la durée du mariage et pour souhaiter un joyeux anniversaire de mariage
Congratulations on your Porcelain Wedding Anniversary!
Herzlichen Glückwunsch zur Porzellanhochzeit!
Utilisé pour fêter 20 ans de mariage
Congratulations on your Silver Wedding Anniversary!
Herzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit!
Utilisé pour fêter 25 ans de mariage
Congratulations on your Ruby Wedding Anniversary!
Herzlichen Glückwunsch zur Rubinhochzeit!
Utilisé pour fêter 40 ans de mariage
Congratulations on your Pearl Wedding Anniversary!
Herzlichen Glückwunsch zur Perlenhochzeit!
Utilisé pour fêter 30 ans de mariage
Congratulations on your Coral Wedding Anniversary!
Herzlichen Glückwunsch zur Leinwandhochzeit!
Utilisé pour fêter 35 ans de mariage
Congratulations on your Gold Wedding Anniversary!
Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen Hochzeit!
Utilisé pour fêter 50 ans de mariage
Congratulations on your Diamond Wedding Anniversary!
Herzlichen Glückwunsch zur Diamantenen Hochzeit!
Utilisé pour fêter 60 ans de mariage

Meilleurs Vœux - Bon rétablissement

Get well soon.
Gute Besserung!
Formule standard, que l'on trouve souvent sur les cartes
I hope you make a swift and speedy recovery.
Ich hoffe auf Deine rasche und baldige Genesung.
Formule standard de bon rétablissement
We hope that you will be up and about in no time.
Wir hoffen, dass Du im Nu wieder auf die Beine kommst.
Formule standard de la part de plusieurs personnes
Thinking of you. May you feel better soon.
Ich denke an Dich. Ich hoffe, dass es Dir bald wieder besser geht.
Formule standard de bon rétablissement
From everybody at…, get well soon.
Alle bei... wünschen Dir gute Besserung.
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail
Get well soon. Everybody here is thinking of you.
Gute Besserung! Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich.
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail

Meilleurs Vœux - Félicitations Générales

Congratulations on…
Herzlichen Glückwunsch zu...
Phrase de félicitations standard
I wish you the best of luck and every success in…
Ich wünsche Dir viel Glück und viel Erfolg bei...
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
I wish you every success in…
Ich wünsche Dir viel Erfolg bei...
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
We would like to send you our congratulations on…
Wir möchten Dir ganz herzlich zu ... gratulieren.
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis
Well done on…
Glückwunsch zu...
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis, de manière plus informelle
Congratulations on passing your driving test!
Herzlichen Glückwunsch zur bestandenden Fahrprüfung!
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour son permis de conduire
Well done. We knew you could do it.
Glückwunsch! Wir wussten, dass Du es schaffst.
Utilisé pour féliciter quelqu'un, généralement membre de la famille ou ami
Congrats!
Gratuliere!
Informel, peu courant, sténographie pour félicitations et utilisé pour féliciter quelqu'un

Meilleurs Vœux - Succès Académiques

Congratulations on your graduation!
Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss!
Utilisé for féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son diplôme universitaire
Congratulations on passing your exams!
Herzlichen Glückwünsch zur bestandenen Prüfung!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens
Who's a clever bunny then? Well done on acing your exam!
Was bist Du für ein cleveres Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen Prüfung!
Phrase argotique et informelle, utilisé quand quelqu'un que vous connaissez a brillamment réussi un examen
Congratulations on getting your Masters and good luck in the world of work.
Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss des Masterstudiums und viel Glück in der Arbeitswelt.
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son Master et pour lui souhaiter bonne chance pour le futur
Well done on your great exam results and all the best for the future.
Glückwunsch zu den großartigen Prüfungsergebnissen und alles Gute für die Zukunft.
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens mais dont on ignore s'il continue ses études.
Congratulations on your exam results. Wishing you all the best for your future career.
Herzlichen Glückwunsch zu Deinen Prüfungsergebnissen und alles Gute für Deine zukünftige Karriere!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens et qui cherche un travail
Well done on getting into University. Have a great time!
Glückwunsch zur Aufnahme an der Universität. Viel Spaß!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu une place à l'université

Meilleurs Vœux - Condoléances

We are all deeply shocked to hear of the sudden death of…and we would like to offer our deepest sympathy.
Wir sind alle tief erschüttert über den plötzlichen Tod von... und möchten Dir unser aufrichtiges Beileid aussprechen.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher, que le décès fût attendu ou pas
We are so very sorry to hear about your loss.
Mit tiefer Trauer haben wir von Deinem schmerzlichen Verlust erfahren.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
I offer you my deepest condolences on this dark day.
Ich möchte Dir meine aufrichtige Anteilnahme an diesem dunklen Tag aussprechen.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
We were disturbed and saddened by the untimely death of your son/daughter/husband/wife, … .
Wir sind erschüttert und zutiefst betrübt über den vorzeitigen Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau, ... .
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu son fils / sa fille / son époux / son épouse ( inclut le nom de la personne décédée)
Please accept our deepest and most heartfelt condolences at this most challenging time.
An diesem schweren Tag möchten wir Dir unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid aussprechen.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
Our thoughts are with you and your family at this most difficult time of loss.
Unsere Gedanken begleiten Dich und Deine Familie durch die schwere Zeit des Verlustes.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher

Meilleurs Vœux - Succès Professionnels

We wish you the best of luck in your new job at…
Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Arbeit bei...
Utilisé pour souhaiter du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
From all at…, we wish you the best of luck in your new job.
Alle bei... wünschen Dir viel Erfolg bei Deiner neuen Arbeit.
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent bonne chance à quelqu'un dans son nouveau travail
We wish you the best of luck in your new position of…
Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Position als...
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
We wish you every success for your latest career move.
Wir wünschen Dir viel Erfolg mit Deinem jüngsten Karriere-Schritt.
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau travail
Congratulations on getting the job!
Herzlichen Glückwunsch zur neuen Position!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu un nouvel emploi, généralement lucratif
Good luck on your first day at…
Viel Glück an Deinem ersten Arbeitstag bei...
Utilisé pour souhaiter une bonne première journée de travail à quelqu'un

Meilleurs Vœux - Naissance

We were delighted to hear of the birth of your new baby boy/girl. Congratulations.
Wir haben uns sehr über die Geburt Eures kleinen Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
Congratulations on your new arrival!
Wir gratulieren zu Eurem Neuankömmling!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
For the new mother. Best wishes for you and your son/daughter.
An die glückliche Mutter. Herzliche Grüße an Dich und Deinen Sohn/Deine Tochter.
Utilisé pour féliciter une femme pour la naissance de son enfant
Congratulations on the arrival of your new beautiful baby boy/girl!
Herzlichen Glückwunsch zur Geburt Eures süßen kleinen Jungen/Mädchens!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
To the very proud parents of… . Congratulations on your new arrival. I'm sure you will make wonderful parents.
An die stolzen Eltern von... . Ich gratuliere zu Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle Eltern sein werdet.
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant

Meilleurs Vœux - Remerciements

Many thanks for…
Vielen Dank für...
Utilisé comme message de remerciements
I would like to thank you on behalf of my husband/wife and myself…
Ich möchte Dir/Euch im Namen meines Mannes/meiner Frau und mir danken...
Utilisé pour remercier quelqu'un de votre part et de la part de quelqu'un d'autre
I really don't know how to thank you for…
Ich weiss wirklich nicht, wie ich Dir für ... danken soll.
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
As a small token of our gratitude…
Als kleines Zeichen unserer Dankbarkeit...
Utilisé pour offrir un cadeau à quelqu'un en guise de remerciement
We would like to extend our warmest thanks to…for…
Wir möchten ... unseren herzlichen Dank für ... aussprechen.
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
We are very grateful to you for…
Wir sind Dir sehr dankbar, dass...
Utilisé quand vous êtes extrêmement reconnaissant envers quelqu'un
Don't mention it. On the contrary: we should be thanking you!
Nichts zu danken! Im Gegenteil: Wir haben Dir zu danken!
Utilisé pour remercier quelqu'un pour quelque chose dont les deux partis ont profité

Meilleurs Vœux - Fêtes de Fin d'Année

Season's greetings from…
Frohe Feiertage wünschen...
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
Merry Christmas and a Happy New Year!
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
Happy Easter!
Frohe Ostern!
Utilisé pour fêter Pâques dans les pays catholiques
Happy Thanksgiving!
Frohes Erntedankfest!
Utilisé pour fêter Thanksgiving
Happy New Year!
Frohes neues Jahr!
Utilisé pour la nouvelle année
Happy Holidays!
Frohe Feiertage!
Utilisé pour fêter les fêtes de fin d'année
Happy Hanukkah!
Frohe Chanukka!
Utilisé pour célébrer Hanukkah
Happy Diwali to you. May this Diwali be as bright as ever.
Frohes Diwali! Möge dieses Diwali so leuchtend wie immer sein.
Utilisé pour célébrer Diwali
Merry Christmas! / Happy Christmas!
Frohe Weihnachten!
Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël
Merry Christmas and a Happy New Year!
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël et le Nouvel An