Russe | Phrases - Personnel | Meilleurs Vœux

Meilleurs Vœux - Mariage

Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world.
Желаю вам обоим море счастья
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day.
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
Congratulations on tying the knot!
Пусть будет крепким ваш союз!
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
Congratulations on saying your "I do's"!
Поздравляю с днем свадьбы
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
Congratulations to the bride and groom on their happy union.
Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз!
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié

Meilleurs Vœux - Fiançailles

Congratulations on your engagement!
Поздравляем с помолвкой!
Phrase standard pour féliciter quelqu'un pour ses fiançailles
Wishing both of you all the best on your engagement and everything lies ahead.
В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Congratulations on your engagement. I hope you will both be very happy together.
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Congratulations on your engagement. I hope you will make each other extremely happy.
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Congratulations on your engagement. Have you decided upon big day yet?
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник?
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé que vous connaissez bien et pour demander la date du mariage

Meilleurs Vœux - Anniversaires

Birthday greetings!
Поздравляем с Днем рождения!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Happy Birthday!
С днем Рождения!
Voeux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Many happy returns!
Всего наилучшего!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Wishing you every happiness on your special day.
Счастья,любви, удачи!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
May all your wishes come true. Happy Birthday!
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Wishing you every happiness this special day brings. Have a wonderful birthday!
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Happy Anniversary!
Поздравляем с юбилеем!
Vœux d'anniversaire, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Happy…Anniversary!
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
Vœux d'anniversaire utilisés pour une anniversaire spécifiques (anniversaires de mariage)
…years and still going strong. Have a great Anniversary!
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
Utilisé pour mettre en valeur la durée du mariage et pour souhaiter un joyeux anniversaire de mariage
Congratulations on your Porcelain Wedding Anniversary!
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
Utilisé pour fêter 20 ans de mariage
Congratulations on your Silver Wedding Anniversary!
Поздравляем с серебряной свадьбой!
Utilisé pour fêter 25 ans de mariage
Congratulations on your Ruby Wedding Anniversary!
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
Utilisé pour fêter 40 ans de mariage
Congratulations on your Pearl Wedding Anniversary!
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
Utilisé pour fêter 30 ans de mariage
Congratulations on your Coral Wedding Anniversary!
Поздравляем с коралловой свадьбой!
Utilisé pour fêter 35 ans de mariage
Congratulations on your Gold Wedding Anniversary!
Поздравляем с золотой свадьбой!
Utilisé pour fêter 50 ans de mariage
Congratulations on your Diamond Wedding Anniversary!
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
Utilisé pour fêter 60 ans de mariage

Meilleurs Vœux - Bon rétablissement

Get well soon.
Выздоравливай скорее!
Formule standard, que l'on trouve souvent sur les cartes
I hope you make a swift and speedy recovery.
Надеемся на твое скорое выздоровление
Formule standard de bon rétablissement
We hope that you will be up and about in no time.
Надеемся, ты скоро поправишься.
Formule standard de la part de plusieurs personnes
Thinking of you. May you feel better soon.
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее.
Formule standard de bon rétablissement
From everybody at…, get well soon.
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления.
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail
Get well soon. Everybody here is thinking of you.
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail

Meilleurs Vœux - Félicitations Générales

Congratulations on…
Поздравляем с...
Phrase de félicitations standard
I wish you the best of luck and every success in…
Желаем удачи и успехов в ...
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
I wish you every success in…
Удачи с...
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
We would like to send you our congratulations on…
Шлем поздравления с...
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis
Well done on…
Хорошая работа ...
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis, de manière plus informelle
Congratulations on passing your driving test!
Поздравляю со сдачей на права!
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour son permis de conduire
Well done. We knew you could do it.
Молодец! Мы знали - ты справишься!
Utilisé pour féliciter quelqu'un, généralement membre de la famille ou ami
Congrats!
Поздравления!
Informel, peu courant, sténographie pour félicitations et utilisé pour féliciter quelqu'un

Meilleurs Vœux - Succès Académiques

Congratulations on your graduation!
Поздравляем с окончанием университета!
Utilisé for féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son diplôme universitaire
Congratulations on passing your exams!
Поздравляем со сдачей экзаменов!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens
Who's a clever bunny then? Well done on acing your exam!
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
Phrase argotique et informelle, utilisé quand quelqu'un que vous connaissez a brillamment réussi un examen
Congratulations on getting your Masters and good luck in the world of work.
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son Master et pour lui souhaiter bonne chance pour le futur
Well done on your great exam results and all the best for the future.
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens mais dont on ignore s'il continue ses études.
Congratulations on your exam results. Wishing you all the best for your future career.
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens et qui cherche un travail
Well done on getting into University. Have a great time!
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu une place à l'université

Meilleurs Vœux - Condoléances

We are all deeply shocked to hear of the sudden death of…and we would like to offer our deepest sympathy.
Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher, que le décès fût attendu ou pas
We are so very sorry to hear about your loss.
Мы соболезнуем твоей утрате.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
I offer you my deepest condolences on this dark day.
Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
We were disturbed and saddened by the untimely death of your son/daughter/husband/wife, … .
Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu son fils / sa fille / son époux / son épouse ( inclut le nom de la personne décédée)
Please accept our deepest and most heartfelt condolences at this most challenging time.
Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
Our thoughts are with you and your family at this most difficult time of loss.
В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой!
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher

Meilleurs Vœux - Succès Professionnels

We wish you the best of luck in your new job at…
Желаем тебе удачи на новой работе в ...
Utilisé pour souhaiter du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
From all at…, we wish you the best of luck in your new job.
От всех нас прими пожелания удачи на новой работе.
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent bonne chance à quelqu'un dans son nouveau travail
We wish you the best of luck in your new position of…
Желаем тебе упехов на новой должности
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
We wish you every success for your latest career move.
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau travail
Congratulations on getting the job!
Поздравляем с приемом на работу!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu un nouvel emploi, généralement lucratif
Good luck on your first day at…
Удачи в твой первый рабочий день в...
Utilisé pour souhaiter une bonne première journée de travail à quelqu'un

Meilleurs Vœux - Naissance

We were delighted to hear of the birth of your new baby boy/girl. Congratulations.
Поздравляем с рождением ребенка!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
Congratulations on your new arrival!
Поздравляем с прибавлением!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
For the new mother. Best wishes for you and your son/daughter.
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну
Utilisé pour féliciter une femme pour la naissance de son enfant
Congratulations on the arrival of your new beautiful baby boy/girl!
Поздравляем с пополнением семейства!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
To the very proud parents of… . Congratulations on your new arrival. I'm sure you will make wonderful parents.
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant

Meilleurs Vœux - Remerciements

Many thanks for…
Большое спасибо за...
Utilisé comme message de remerciements
I would like to thank you on behalf of my husband/wife and myself…
Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа
Utilisé pour remercier quelqu'un de votre part et de la part de quelqu'un d'autre
I really don't know how to thank you for…
Не знаю, как отблагодарить тебя за...
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
As a small token of our gratitude…
У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за...
Utilisé pour offrir un cadeau à quelqu'un en guise de remerciement
We would like to extend our warmest thanks to…for…
Огромное тебе спасибо за...
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
We are very grateful to you for…
Мы очень благодарны тебе за...
Utilisé quand vous êtes extrêmement reconnaissant envers quelqu'un
Don't mention it. On the contrary: we should be thanking you!
Не за что! Спасибо тебе!
Utilisé pour remercier quelqu'un pour quelque chose dont les deux partis ont profité

Meilleurs Vœux - Fêtes de Fin d'Année

Season's greetings from…
... шлют свои поздравления
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
Merry Christmas and a Happy New Year!
Счастливого Нового Года и Рождества!
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
Happy Easter!
С днем Пасхи!
Utilisé pour fêter Pâques dans les pays catholiques
Happy Thanksgiving!
Счастливого дня Благодарения!
Utilisé pour fêter Thanksgiving
Happy New Year!
Счастливого Нового Года!
Utilisé pour la nouvelle année
Happy Holidays!
С праздником!
Utilisé pour fêter les fêtes de fin d'année
Happy Hanukkah!
Поздравляю с ханука!
Utilisé pour célébrer Hanukkah
Happy Diwali to you. May this Diwali be as bright as ever.
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда
Utilisé pour célébrer Diwali
Merry Christmas! / Happy Christmas!
С Рождеством!
Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël
Merry Christmas and a Happy New Year!
С Новым Годом и Рождеством!
Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël et le Nouvel An