Japonais | Phrases - Personnel | Meilleurs Vœux

Meilleurs Vœux - Mariage

تهانينا. تمنياتنا لكم بدوام السعادة.
おめでとうございます。末永くお幸せに。
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
أحلى التهاني وأجمل الأمنيات بمناسبة زواجكما.
おめでとうございます。どうぞお幸せに。
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
ألف مبروك لأحلى عروسين في العالم.
結婚おめでとう!彼と一緒になれてよかったね。
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
ألف مبروك لأجمل عروسين.
結婚おめでとう!願いがかなってよかったね。
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
ألف مبروك للعروس والعريس على زواجهما السعيد.
結婚おめでとう。末永くお幸せに。
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié

Meilleurs Vœux - Fiançailles

هنيئا على الخطوبة!
婚約おめでとう!
Phrase standard pour féliciter quelqu'un pour ses fiançailles
مع أجمل الأمنيات بمناسبة خطوبتكما وتمنياتي لكما بحياة سعيدة.
婚約おめでとうございます。お二人の幸せをお祈りしています。
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
ألف مبروك بمناسبة خطوبتكما. أتمنى لكما السعادة والهناء معا.
婚約おめでとうざいます。お二人もさぞかし幸せそうなことでしょう。
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
ألف مبروك على الخطوبة. أرجو لكما أنْ تعيشا أجمل لحظات السعادة معا.
婚約おめでとうございます。お二人の幸せをお祈りしています。
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
ألف مبروك على خطوبتكما. هل قررتما موعد الزفاف؟
婚約おめでとう。結婚式はいつにするかもう決めた?
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé que vous connaissez bien et pour demander la date du mariage

Meilleurs Vœux - Anniversaires

عيد ميلادٍ سعيد!
誕生日おめでとう!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
عيد ميلادٍ سعيد!
誕生日おめでとう!
Voeux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
أجمل الأمنياتِ بالمزيد من السعادة والهناء!
誕生日おめでとう!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
أتمنّى لك كل السعادة بمناسبة عيد ميلادك.
あなたの誕生日が幸せな日になりますように。
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
أرجو أن تتحقّق كل أحلامك. عيد ميلاد سعيد!
たくさんの幸せが訪れますように。誕生日おめでとう!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
تمنياتي لك بالسعادة في هذا اليوم الخاصّ. عيد ميلاد سعيد!
あなたの誕生日が素敵な日になりますように!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
عيد ميلادٍ سعيد!
記念日おめでとう!
Vœux d'anniversaire, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
عيد ... سعيد!
・・・・周年おめでとう!
Vœux d'anniversaire utilisés pour une anniversaire spécifiques (anniversaires de mariage)
... سنة ومازال قويا. عيد زواج سعيد!
結婚・・・・周年記念日おめでとう!
Utilisé pour mettre en valeur la durée du mariage et pour souhaiter un joyeux anniversaire de mariage
أجمل التهاني بمناسة ذكرى زواجكما العشرين!
結婚20周年おめでとう!
Utilisé pour fêter 20 ans de mariage
أجمل التهاني بمناسبة اليوبيل الفضي لزواجكما!
銀婚記念日おめでとう!
Utilisé pour fêter 25 ans de mariage
أجمل التهاني بمناسة ذكرى زواجكما الأربعين!
ルビー婚記念日おめでとう!
Utilisé pour fêter 40 ans de mariage
أجمل التهاني بمناسبة ذكرى زواجكما الثلاثين!
真珠婚記念日おめでとう!
Utilisé pour fêter 30 ans de mariage
أجمل التهاني بمناسبة ذكرى زواجكما الـ ٣٥!
珊瑚婚記念日おめでとう!
Utilisé pour fêter 35 ans de mariage
أجمل التهاني بمناسبة اليوبيل الذهبي لزواجكما!
金婚記念日おめでとう!
Utilisé pour fêter 50 ans de mariage
أجمل التهاني بمناسبة اليوبيل الماسي لزواجكما!
ダイヤモンド婚記念日おめでとう!
Utilisé pour fêter 60 ans de mariage

Meilleurs Vœux - Bon rétablissement

تمنياتي لك بالشفاء العاجل
早くよくなってね。
Formule standard, que l'on trouve souvent sur les cartes
أتمنى لك الشفاء العاجل
一刻も早く良くなることを願っています。
Formule standard de bon rétablissement
نتمنى لك الشفاء العاجل.
私たちはあなたが早くよくなって戻ってきてくれることを願っています。
Formule standard de la part de plusieurs personnes
أفكّر فيك وأتمنّى أن تحسّن صحّتك بأسرع وقتٍ.
はやく元気になってください。
Formule standard de bon rétablissement
كل التمنيات بالشفاء العاجلِ من جميع العاملين في....
早く元気になってください。・・・・のみんなより。
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail
نرجو لك الشفاء العاجل. الجميع هنا يفكر فيك.
早く元気になってください。・・・・のみんなより。
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail

Meilleurs Vœux - Félicitations Générales

ألف مبروك على...
・・・・おめでとう。
Phrase de félicitations standard
أتمنّى لك التوفيق والنجاح في...
・・・・がうまくいくように祈っています。
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
أتمنى لك كل النجاح
・・・・が成功するように祈っています。
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
نودّ أنْ نُهنّئك بـ...
・・・・おめでとう。
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis
برافو على...
・・・・お疲れ様。
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis, de manière plus informelle
ألف مبروك على نجاحك في امتحان رخصة السياقة!
卒業検定合格おめでとう!
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour son permis de conduire
برافو. كنا نعرف أنك تستطيع القيام بذلك!
お疲れ様。頑張ったね。
Utilisé pour féliciter quelqu'un, généralement membre de la famille ou ami
مبروك!
おめでとう!
Informel, peu courant, sténographie pour félicitations et utilisé pour féliciter quelqu'un

Meilleurs Vœux - Succès Académiques

ألف مبروك حصولك على الشهادة الجامعية!
卒業おめでとう!
Utilisé for féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son diplôme universitaire
ألف مبروك على النجاحِ في امتحاناتك!
試験合格おめでとう!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens
برافو عليك! ألف مبروك على هذا النتائج الممتازة!
試験おつかれさま。すごく頭いいね!
Phrase argotique et informelle, utilisé quand quelqu'un que vous connaissez a brillamment réussi un examen
ألف مبروك حصولك على الماجستير وحظا سعيدا في عالم العمل!
大学院卒業おめでとう!将来の活躍を期待しています。
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son Master et pour lui souhaiter bonne chance pour le futur
ألف مبروك على النتائج الباهرة في الامتحانات وحظا سعيدا في خططك المستقبلية.
合格おめでとう!これからも頑張ってね。
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens mais dont on ignore s'il continue ses études.
ألف مبروك على النجاح في الامتحانات. تمنياتي لك بالتوفيق في حياتك العملية.
試験おつかれさま。これからも頑張ってね。
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens et qui cherche un travail
أحسنت على دخولك الجامعة. أتمنى لك قضاء وقت رائع!
大学合格おめでとう。大学生活楽しんでね。
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu une place à l'université

Meilleurs Vœux - Condoléances

لقد نزل علينا الخبر المفاجئ بموت ... نزول الصاعقة، وإننا لنودّ أن نقدم إليكم أخلص عبارات التعازي.
・・・・様の突然の訃報に接し、言葉を失っています。謹んでご冥福をお祈り申し上げます。
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher, que le décès fût attendu ou pas
تقبّلوا منا أخلص عبارات التعازي بوفاة المغفور له.
謹んでお悔やみを申し上げます。
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
أقدم لك تعازي الحارة على هذا اليوم الحزين.
心よりご冥福をお祈り申し上げます。
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
لقد جزعنا وأصبنا بصدمة بسبب وفاة ولدك/ابنتك/زوجك/زوجتك، ... المفاجئة .
・・・・様のご逝去を悼み、ご冥福を心よりお祈り申し上げます。
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu son fils / sa fille / son époux / son épouse ( inclut le nom de la personne décédée)
تقبل تعازينا الحارة والقلبية في هذا الوقت العصيب.
在りし日のお姿を偲び、心よりご冥福をお祈り申し上げます。
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
قلبنا معكم ومع عائلتكم بما ألم بكم من محنة في هذا الوقت الصعب.
ご遺族の皆様に謹んでおくやみを申し上げますと共に、心より御冥福をお祈り申し上げます。
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher

Meilleurs Vœux - Succès Professionnels

نتمنى لك الحظ الجيد في عملك الجديد في...
新しい仕事での成功を祈っています。
Utilisé pour souhaiter du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
منا جميعا في...، نتمنى لك حظا طيبا في عملك الجديد.
新しい職場でも頑張ってください。・・・・一同より。
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent bonne chance à quelqu'un dans son nouveau travail
نتمنى لك حظا طيبا في منصب... الجديد الخاص بك
・・・・としての成功を祈っています。
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
نتمنى لك كل النجاح في انتقالك الوظيفي الأخير.
私たちは新しい職場でのあなたの成功を祈っています。
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau travail
تهانينا على حصولك على العمل!
仕事が見つかってよかったね!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu un nouvel emploi, généralement lucratif
حظا طيبا في يومك الأول في...
・・・・で良いスタートを切れますように。
Utilisé pour souhaiter une bonne première journée de travail à quelqu'un

Meilleurs Vœux - Naissance

سررنا بسماع ولادة طفلكم/طفلتكم الجديدة. تهانينا.
新しい男の子/女の子の誕生を聞いて私もとてもうれしいです。
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
تهانينا على مولودك الجديد!
赤ちゃんのご誕生おめでとうございます!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
للأم الجديدة. أطيب التمنيات لك ولابنك/ابنتك.
新米のママへ。赤ちゃんの健やかなご成長をお祈りします。
Utilisé pour féliciter une femme pour la naissance de son enfant
تهانينا على ولادة طفلكما الجديد الرائع صبي/بنت!
元気な男の子/美しい女の子のご誕生おめでとうございます。
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
إلى الوالدين الفخورين ب... . تهانينا على مولودكما الجديد. أنا متأكد أنكما ستكونان والدين رائعين.
おめでとう、・・・・夫婦。いい両親になってください。
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant

Meilleurs Vœux - Remerciements

شكرا جزيلا على...
・・・・をどうもありがとう。
Utilisé comme message de remerciements
أود أن أشكرك بالنيابة عن زوجي/زوجتي وعن نفسي...
私と夫/妻はあなたに感謝しています。
Utilisé pour remercier quelqu'un de votre part et de la part de quelqu'un d'autre
إنني حقا لا أعرف كيف أشكرك ل...
・・・・をしてくれて本当にありがとう。
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
إنها جزء يسير من امتنانا لك على...
ほんのお礼のしるしです。
Utilisé pour offrir un cadeau à quelqu'un en guise de remerciement
نود أن نقدم تشكراتنا الحارة ل... لقيامه ب...
・・・・に・・・・のことでとても感謝しています。
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
نحن ممتنون جدا لك ل...
・・・・を本当にどうもありがとうございます。
Utilisé quand vous êtes extrêmement reconnaissant envers quelqu'un
لا شكر على واجب. بل على العكس: الشكر موصول لك!
それどころかあなたに感謝してます!
Utilisé pour remercier quelqu'un pour quelque chose dont les deux partis ont profité

Meilleurs Vœux - Fêtes de Fin d'Année

التحيات الخاصة بالفصول من...
・・・・から季節のあいさつです。
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
عيد ميلاد مجيد وسنة جديدة سعيدة!
メリークリスマス!明けましておめでとう!
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
فصح مجيد!
イースターおめでとう!
Utilisé pour fêter Pâques dans les pays catholiques
عيد شكر مجيد!
よい感謝祭をお過ごしください/感謝祭おめでとう
Utilisé pour fêter Thanksgiving
سنة جديدة سعيدة!
明けましておめでとう!
Utilisé pour la nouvelle année
أعياد مجيدة!
楽しい休暇をお過ごしください。
Utilisé pour fêter les fêtes de fin d'année
عيد هانوكا مجيد!
ハヌカーおめでとう!
Utilisé pour célébrer Hanukkah
عيد ديوالي سعيد لك. فليكن عيد الديوالي هذا مضيئا أكثر من ذي قبل.
ディーワーリーおめでとう!この日が良いものになりますように。
Utilisé pour célébrer Diwali
عيد ميلاد مجيد! / عيد ميلاد سعيد!
メリークリスマス!
Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël
عيد ميلاد مجيد وعام جديد سعيد!
メリークリスマス&ハッピーニューイヤー
Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël et le Nouvel An