Français | Phrases - Personnel | Meilleurs Vœux

Meilleurs Vœux - Mariage

축하합니다. 세상에서 가장 행복한 두 분이 되길 바랍니다.
Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde.
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
두 분의 결혼식 날, 축하와 따뜻한 성원을 함께 보냅니다.
Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
결혼을 너무너무 축하한다!
Félicitations à vous deux !
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
"한 평생 사랑하겠습니까?" 라는 질문에 "네!" 라고 대답할 너희들을 축복한다.
Félicitations pour vous être dit "oui" !
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
행복한 이 날, 신부와 신랑을 축하합니다.
Félicitations aux jeunes mariés pour leur heureuse union.
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié

Meilleurs Vœux - Fiançailles

약혼을 축하드립니다!
Félicitations pour tes fiançailles !
Phrase standard pour féliciter quelqu'un pour ses fiançailles
두 분의 약혼과 두 분의 앞길에 놓은 모든것을 축복합니다.
Je vous souhaite le meilleur pour vos fiançailles et tout ce qui vous attend.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
약혼을 축하드립니다. 항상 행복하시길 바랍니다.
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous serez très heureux ensemble.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
약혼을 축하드립니다! 서로 상대방을 행복하게 하며 지내시길 바랍니다.
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous vous rendrez extrêmement heureux l'un l'autre.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
약혼을 축하합니다. 그럼 결혼은 언제인지 정해진건가요?
Félicitations pour vos fiançailles. Avez-vous déjà fixé la date du grand jour ?
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé que vous connaissez bien et pour demander la date du mariage

Meilleurs Vœux - Anniversaires

생일 축하합니다!
Bon anniversaire !
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
생일 축하!
Joyeux anniversaire !
Voeux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
행복한 생일날 되세요!
Plein de bonnes choses en cette occasion !
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
오늘같은 특별한 날 행복한 일들이 많이 생기길 바랍니다.
Je te souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale.
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
모든 소원이 이루어지길 바랍니다. 생일 축하해요.
Que tous tes désirs se réalisent. Joyeux anniversaire !
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
특별한 오늘, 가장 행복했으면 합니다. 멋진 생일 보내세요!
Je te souhaite tout plein de bonheur en cette journée particulière. Passe une merveilleuse journée !
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
기념일을 축하드립니다!
Joyeux anniversaire !
Vœux d'anniversaire, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
행복한 ... 기념일 되세요!
Joyeux ...(ème) anniversaire de mariage !
Vœux d'anniversaire utilisés pour une anniversaire spécifiques (anniversaires de mariage)
함께하신 ...년, 그리고 앞으로 다가올 수많은 축복의 날들. 멋진 기념일 보내세요!
... années et toujours ensemble. Heureux anniversaire !
Utilisé pour mettre en valeur la durée du mariage et pour souhaiter un joyeux anniversaire de mariage
결혼 20주년(도자기혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Félicitations pour vos noces de porcelaine !
Utilisé pour fêter 20 ans de mariage
결혼 25주년(은혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Félicitations pour vos noces d'argent !
Utilisé pour fêter 25 ans de mariage
결혼 40주년(루비혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Félicitations pour vos noces d'émeraude !
Utilisé pour fêter 40 ans de mariage
결혼 30주년(진주혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Félicitations pour vos noces de perle !
Utilisé pour fêter 30 ans de mariage
결혼 35주년(산호비취혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Félicitations pour vos noces de rubis !
Utilisé pour fêter 35 ans de mariage
결혼 50주년(금혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Félicitations pour vos noces d'or !
Utilisé pour fêter 50 ans de mariage
결혼 60주년(다이아몬드혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Félicitations pour vos noces de diamant !
Utilisé pour fêter 60 ans de mariage

Meilleurs Vœux - Bon rétablissement

신속히 쾌차하시길 바랍니다.
Prompt rétablissement.
Formule standard, que l'on trouve souvent sur les cartes
빨리 회복하시길 진심으로 바랍니다.
Rétablis-toi vite.
Formule standard de bon rétablissement
저희 모두 신속히 쾌차하시길 기원합니다.
Nous espérons que tu seras sur pieds d'ici peu.
Formule standard de la part de plusieurs personnes
곧 완쾌하시고 일어나시길 바랍니다.
Je pense à toi et espère que tu te sentiras mieux très bientôt.
Formule standard de bon rétablissement
...의 모든사람이 보냅니다. 신속히 완쾌하시길 바랍니다.
De la part de tout le monde à ..., prompt rétablissement.
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail
신속히 완쾌하십시오. ...의 모든사람들이 사랑을 보냅니다.
Rétablis-toi vite. Toute le monde à... t’envoie ses amitiés.
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail

Meilleurs Vœux - Félicitations Générales

...를 축하합니다.
Félicitations pour...
Phrase de félicitations standard
...에서 하는 일마다 성공하고, 항상 행운이 함께 하길 바랍니다.
Je te souhaite bonne chance et tout le succès que tu mérites dans...
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
... 에서 늘 성공하시길 바랍니다.
Je te souhaite tout le succès possible dans...
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
...를 축하드립니다.
Nous voudrions te féliciter pour...
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis
...를 했다니, 축하드립니다.
Bien joué pour...
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis, de manière plus informelle
운전면허증 따신 것 축하드립니다!
Félicitations pour ton permis de conduire !
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour son permis de conduire
축하드립니다! 잘 해내실 줄 알고 있었어요!
Bien joué. Nous savions que tu pouvais le faire.
Utilisé pour féliciter quelqu'un, généralement membre de la famille ou ami
축하!
Félicitations !
Informel, peu courant, sténographie pour félicitations et utilisé pour féliciter quelqu'un

Meilleurs Vœux - Succès Académiques

졸업을 축하합니다!
Félicitations pour ton diplôme !
Utilisé for féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son diplôme universitaire
시험에 통과한 것을 축하합니다!
Félicitations pour tes examens !
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens
누가 이렇게 똑똑 한거야? 시험 너무 잘 봤어!
Quelle flèche tu fais ! Bien joué pour ton examen !
Phrase argotique et informelle, utilisé quand quelqu'un que vous connaissez a brillamment réussi un examen
박사학위 축하드리며, 앞으로의 미래에 행운이 함께 하길 빕니다.
Félicitations pour l'obtention de ton Master et bonne chance dans le monde du travail.
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son Master et pour lui souhaiter bonne chance pour le futur
멋진 시험 결과 축하드리구, 미래에도 좋은 일들만 있길 바랄게요.
Bien joué pour les examens et bonne chance pour le futur.
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens mais dont on ignore s'il continue ses études.
시험 결과를 축하드립니다. 미래에도 좋은 일들이 있길 바랍니다.
Félicitations pour tes examens et bonne chance dans ta future carrière professionnelle.
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens et qui cherche un travail
대학교 입학을 축하합니다! 멋진 시간 보내길 바랍니다.
Félicitations pour ton entrée à l'université. Profites-en bien !
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu une place à l'université

Meilleurs Vœux - Condoléances

...의 갑작스런 사망 소식을 듣게 되어 저희 모두도 충격을 받았습니다. 큰 위로를 드립니다.
Nous sommes sous le choc d'apprendre le décès si soudain de... et nous souhaitons vous offrir tous nos vœux de condoléances.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher, que le décès fût attendu ou pas
안타까운 마음을 전합니다.
Nous sommes sincèrement désolés d'apprendre la disparition de...
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
오늘, 제 가슴에서 우러나온 가장 깊은 위로의 말을 드리고 싶습니다.
Je vous envoie mes condoléances les plus sincères en ce moment de deuil.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
안타까운 당신의 아들/딸/남편/부인의 소식에 깊은 위로의 말을 전합니다.
Nous avons été bouleversés par le décès prématuré de votre fils / fille / époux / épouse, ...
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu son fils / sa fille / son époux / son épouse ( inclut le nom de la personne décédée)
힘든 시기 잘 넘기시길 바라며, 위로의 말씀 드립니다.
En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
항상 생각하고, 안타까워 하고 있습니다. 어려운 시기 잘 이겨내시기 바랍니다.
Nos pensées sont avec vous et votre famille en ce moment difficile que représente la disparition d'un être cher.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher

Meilleurs Vœux - Succès Professionnels

...의 새로운 직장에서 하시는 일마다 성공하시길 바랍니다.
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail chez...
Utilisé pour souhaiter du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
...의 친구들이 너의 새로운 직장에서 항상 행운이 함께 하길 빈다.
De notre part à touche chez..., nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail.
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent bonne chance à quelqu'un dans son nouveau travail
새 ... 자리에서 항상 행운이 함께 하길 바란다.
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau poste en tant que...
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
하는 일마다 성공하길 바래.
Nous te souhaitons beaucoup de succès dans cette prochaine étape professionnelle.
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau travail
새 직장 얻은 것 축하해!
Félicitations pour avoir décroché ce poste !
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu un nouvel emploi, généralement lucratif
..에서의 첫 날 무난히 지나가길 바래!
Bonne chance pour ta première journée chez...
Utilisé pour souhaiter une bonne première journée de travail à quelqu'un

Meilleurs Vœux - Naissance

새 남자/여자 아기의 탄생소식을 듣게 되어 기쁩니다.
Nous sommes ravis d'apprendre la naissance de votre petit garçon / petite fille. Félicitations.
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
새 식구를 얻게 된것을 축하드립니다!
Félicitations pour la nouvelle arrivée dans votre famille !
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
엄마가 되신것을 축하드립니다! 아기와 엄마 모두 건강하길 바랍니다.
À la jeune maman, meilleurs vœux à ton fils / ta fille et à toi-même.
Utilisé pour féliciter une femme pour la naissance de son enfant
귀여운 아기를 낳으신 것 진심으로 축하드립니다!
Félicitations pour la naissance de votre petit garçon / petite fille !
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
...의 자랑스런 부모님께 축하를 전합니다. 멋진 부모님이 되실거라고 믿습니다!
Aux très fiers parents de..., félicitations à l'occasion de cet heureux événement. Savourez ces moments de bonheur.
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant

Meilleurs Vœux - Remerciements

깊은 감사드립니다.
Merci beaucoup pour...
Utilisé comme message de remerciements
제 남편/아내와 저는 깊은 감사를 드립니다.
Je voudrais te remercier de la part de mon époux/épouse et moi-même...
Utilisé pour remercier quelqu'un de votre part et de la part de quelqu'un d'autre
...에 대해 어떻게 감사를 드려야 할지 모르겠습니다.
Je ne sais pas comment te remercier pour...
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
깊은 감사함에 작은 정성을 준비해봤습니다.
Une petit quelque chose en guise de reconnaissance...
Utilisé pour offrir un cadeau à quelqu'un en guise de remerciement
...에 대한 깊은 감사와 따뜻한 마음을 전합니다.
Nous voudrions vraiment remercier... du fond du cœur pour...
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
...것 진심으로 깊은 감사드립니다.
Nous te sommes très reconnaissants pour...
Utilisé quand vous êtes extrêmement reconnaissant envers quelqu'un
그런말씀 하지 마세요. 오히려 저희가 고마워해야 하는걸요.
N'en parlons pas. Au contraire, c'est à moi de te remercier !
Utilisé pour remercier quelqu'un pour quelque chose dont les deux partis ont profité

Meilleurs Vœux - Fêtes de Fin d'Année

...에서 보내는 시즌 축하 인사
Joyeux Noël et Bonne Année de la part de...
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
행복한 크리스마스와 신년 되세요!
Joyeux Noël et Bonne Année !
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
행복한 부활절 되세요!
Joyeuses Pâques !
Utilisé pour fêter Pâques dans les pays catholiques
행복한 추수감사절 되세요!
Joyeux Thanksgiving !
Utilisé pour fêter Thanksgiving
행복한 새해 되세요!
Bonne Année !
Utilisé pour la nouvelle année
행복한 휴일되세요!
Bonnes fêtes de fin d'année !
Utilisé pour fêter les fêtes de fin d'année
행복한 하누카 되세요!
Joyeux Hanukkah !
Utilisé pour célébrer Hanukkah
행복한 디왈리 되세요! 이번 디왈리를 가장 밝게 보내시길 바랍니다.
Joyeux Diwali. Que la lumière soit dans vos cœurs pour une année entière.
Utilisé pour célébrer Diwali