Hongrois | Phrases - Personnel | Meilleurs Vœux

Meilleurs Vœux - Mariage

축하합니다. 세상에서 가장 행복한 두 분이 되길 바랍니다.
Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok!
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
두 분의 결혼식 날, 축하와 따뜻한 성원을 함께 보냅니다.
Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján.
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
결혼을 너무너무 축하한다!
Gratulálok házasságkötésetek alkalmából!
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
"한 평생 사랑하겠습니까?" 라는 질문에 "네!" 라고 대답할 너희들을 축복한다.
Gratulálok az "igen"-hez!
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
행복한 이 날, 신부와 신랑을 축하합니다.
Gratulálok a menyasszonynak és a vőlegénynek a házasságkötésetek alkalmából.
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié

Meilleurs Vœux - Fiançailles

약혼을 축하드립니다!
Gratulálok az eljegyzésetekhez!
Phrase standard pour féliciter quelqu'un pour ses fiançailles
두 분의 약혼과 두 분의 앞길에 놓은 모든것을 축복합니다.
A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek eljegyzésetek alkalmából.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
약혼을 축하드립니다. 항상 행복하시길 바랍니다.
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldogok lesztek együtt.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
약혼을 축하드립니다! 서로 상대방을 행복하게 하며 지내시길 바랍니다.
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldoggá fogjátok tenni egymást.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
약혼을 축하합니다. 그럼 결혼은 언제인지 정해진건가요?
Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap?
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé que vous connaissez bien et pour demander la date du mariage

Meilleurs Vœux - Anniversaires

생일 축하합니다!
Boldog születésnapot!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
생일 축하!
Boldog születésnapot!
Voeux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
행복한 생일날 되세요!
Még kétszer ennyit!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
오늘같은 특별한 날 행복한 일들이 많이 생기길 바랍니다.
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon.
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
모든 소원이 이루어지길 바랍니다. 생일 축하해요.
Váljon valóra az összes álmod! Boldog születésnapot!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
특별한 오늘, 가장 행복했으면 합니다. 멋진 생일 보내세요!
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Legyen csodás a napod!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
기념일을 축하드립니다!
Boldog évfordulót!
Vœux d'anniversaire, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
행복한 ... 기념일 되세요!
Boldog ... évfordulót!
Vœux d'anniversaire utilisés pour une anniversaire spécifiques (anniversaires de mariage)
함께하신 ...년, 그리고 앞으로 다가올 수많은 축복의 날들. 멋진 기념일 보내세요!
.... év után is együtt boldogan. Sok boldogságot az évforduló alkalmából!
Utilisé pour mettre en valeur la durée du mariage et pour souhaiter un joyeux anniversaire de mariage
결혼 20주년(도자기혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Gratulálok a Porcelán Lakodalomhoz!
Utilisé pour fêter 20 ans de mariage
결혼 25주년(은혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Gratulálok az Ezüstlakodalomhoz!
Utilisé pour fêter 25 ans de mariage
결혼 40주년(루비혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
Utilisé pour fêter 40 ans de mariage
결혼 30주년(진주혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Gratulálok a Gyöngylakodalomhoz!
Utilisé pour fêter 30 ans de mariage
결혼 35주년(산호비취혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Gratulálok a Vászonlakodalomhoz!
Utilisé pour fêter 35 ans de mariage
결혼 50주년(금혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Gratulálok az Aranylakodalomhoz!
Utilisé pour fêter 50 ans de mariage
결혼 60주년(다이아몬드혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
Utilisé pour fêter 60 ans de mariage

Meilleurs Vœux - Bon rétablissement

신속히 쾌차하시길 바랍니다.
Jobbulást!
Formule standard, que l'on trouve souvent sur les cartes
빨리 회복하시길 진심으로 바랍니다.
Remélem, hogy nemsokára jobban leszel.
Formule standard de bon rétablissement
저희 모두 신속히 쾌차하시길 기원합니다.
Reméljük, hogy minél hamarabb jobban leszel.
Formule standard de la part de plusieurs personnes
곧 완쾌하시고 일어나시길 바랍니다.
Rád gondolok és remélem, hogy hamarosan jobban leszel.
Formule standard de bon rétablissement
...의 모든사람이 보냅니다. 신속히 완쾌하시길 바랍니다.
Mindenki nevében a ..., jobbulást kívánunk.
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail
신속히 완쾌하십시오. ...의 모든사람들이 사랑을 보냅니다.
Gyógyulj meg hamar! Mindenki gondol rád itt.
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail

Meilleurs Vœux - Félicitations Générales

...를 축하합니다.
Gratulálok a ...!
Phrase de félicitations standard
...에서 하는 일마다 성공하고, 항상 행운이 함께 하길 바랍니다.
Nagyon sok sikert és szerencsét kívánok neked a ....
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
... 에서 늘 성공하시길 바랍니다.
Sok sikert kívánok a ...
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
...를 축하드립니다.
Szeretnénk gratulálni a ....
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis
...를 했다니, 축하드립니다.
Szép munka volt a ...
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis, de manière plus informelle
운전면허증 따신 것 축하드립니다!
Gratulálok a jogosítványodhoz!
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour son permis de conduire
축하드립니다! 잘 해내실 줄 알고 있었어요!
Szép munka volt. Tudtuk, hogy meg fogod tudni csinálni.
Utilisé pour féliciter quelqu'un, généralement membre de la famille ou ami
축하!
Grat!
Informel, peu courant, sténographie pour félicitations et utilisé pour féliciter quelqu'un

Meilleurs Vœux - Succès Académiques

졸업을 축하합니다!
Gratulálok a diplomádhoz!
Utilisé for féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son diplôme universitaire
시험에 통과한 것을 축하합니다!
Gratulálok a sikeres vizsgádhoz!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens
누가 이렇게 똑똑 한거야? 시험 너무 잘 봤어!
Na ki a király? Szép munka volt a vizsga!
Phrase argotique et informelle, utilisé quand quelqu'un que vous connaissez a brillamment réussi un examen
박사학위 축하드리며, 앞으로의 미래에 행운이 함께 하길 빕니다.
Gratulálok a mester diplomádhoz és sok sikert kívánok a jövőben!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son Master et pour lui souhaiter bonne chance pour le futur
멋진 시험 결과 축하드리구, 미래에도 좋은 일들만 있길 바랄게요.
Gratulálok az érettségihez és sok sikert a későbbiekben!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens mais dont on ignore s'il continue ses études.
시험 결과를 축하드립니다. 미래에도 좋은 일들이 있길 바랍니다.
Gratulálok az érettségidhez és a lejobbakat kívánok a munkád során.
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens et qui cherche un travail
대학교 입학을 축하합니다! 멋진 시간 보내길 바랍니다.
Gratulálok az egyetemi felvételihez. A legjobbakat kívánom.
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu une place à l'université

Meilleurs Vœux - Condoléances

...의 갑작스런 사망 소식을 듣게 되어 저희 모두도 충격을 받았습니다. 큰 위로를 드립니다.
Mélységesen sokkolva hallottuk, hogy ... ilyen hirtelen elhunyt és szeretnék együttérzésünket / részvétünket nyilvánítani.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher, que le décès fût attendu ou pas
안타까운 마음을 전합니다.
Mélységesen sajnáljuk a veszteséget.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
오늘, 제 가슴에서 우러나온 가장 깊은 위로의 말을 드리고 싶습니다.
Szeretném részvétemet nyilvánítani ezen a szomorú napon.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
안타까운 당신의 아들/딸/남편/부인의 소식에 깊은 위로의 말을 전합니다.
Végtelenül szomorúak vagyunk a fiad/lányod/férjed/feleséged korai halála miatt...
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu son fils / sa fille / son époux / son épouse ( inclut le nom de la personne décédée)
힘든 시기 잘 넘기시길 바라며, 위로의 말씀 드립니다.
Kérlek fogadd részvétünket ebben a nehéz időszakban.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
항상 생각하고, 안타까워 하고 있습니다. 어려운 시기 잘 이겨내시기 바랍니다.
Lélekben veled és a családoddal vagyunk ezekben a nehéz időkben.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher

Meilleurs Vœux - Succès Professionnels

...의 새로운 직장에서 하시는 일마다 성공하시길 바랍니다.
Sok sikert kívánunk az új munkádhoz a ....
Utilisé pour souhaiter du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
...의 친구들이 너의 새로운 직장에서 항상 행운이 함께 하길 빈다.
Mindnyájan ..., sok sikert kívánunk az új munkahelyedhez.
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent bonne chance à quelqu'un dans son nouveau travail
새 ... 자리에서 항상 행운이 함께 하길 바란다.
Sok sikert kívánunk az új beosztásodhoz/munkádhoz mint ...
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
하는 일마다 성공하길 바래.
Sok sikert az új munkahelyen.
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau travail
새 직장 얻은 것 축하해!
Gratulálok, hogy megkaptad az állást!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu un nouvel emploi, généralement lucratif
..에서의 첫 날 무난히 지나가길 바래!
Sok sikert az első munkanapodon a ...
Utilisé pour souhaiter une bonne première journée de travail à quelqu'un

Meilleurs Vœux - Naissance

새 남자/여자 아기의 탄생소식을 듣게 되어 기쁩니다.
Nagy örömmel hallottuk, hogy megszületett a fiatok/lányotok. Gratulálunk!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
새 식구를 얻게 된것을 축하드립니다!
Gratulálunk az új jövevényhez!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
엄마가 되신것을 축하드립니다! 아기와 엄마 모두 건강하길 바랍니다.
Minden jót kívánunk az újdonsült anyukának és a kisbabának.
Utilisé pour féliciter une femme pour la naissance de son enfant
귀여운 아기를 낳으신 것 진심으로 축하드립니다!
Gratulálunk a gyönyörű újszülött kislányhoz/kisfiúhoz!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
...의 자랑스런 부모님께 축하를 전합니다. 멋진 부모님이 되실거라고 믿습니다!
.... büszke szüleinek. Gratulálunk az újszülötthöz. Biztos vagyok benne, hogy nagyszerű szülők lesztek.
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant

Meilleurs Vœux - Remerciements

깊은 감사드립니다.
Nagyon köszönöm a ...
Utilisé comme message de remerciements
제 남편/아내와 저는 깊은 감사를 드립니다.
Szeretném megköszönni a férjem/feleségem és a saját nevemben is, hogy ...
Utilisé pour remercier quelqu'un de votre part et de la part de quelqu'un d'autre
...에 대해 어떻게 감사를 드려야 할지 모르겠습니다.
Nem is tudom, hogyan köszönhetném meg....
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
깊은 감사함에 작은 정성을 준비해봤습니다.
Hálánk jeléül fogadd el ...
Utilisé pour offrir un cadeau à quelqu'un en guise de remerciement
...에 대한 깊은 감사와 따뜻한 마음을 전합니다.
Szeretnénk kifejezni hálánkat a ....
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
...것 진심으로 깊은 감사드립니다.
Nagyon hálásak vagyunk a ...
Utilisé quand vous êtes extrêmement reconnaissant envers quelqu'un
그런말씀 하지 마세요. 오히려 저희가 고마워해야 하는걸요.
Semmiség. Ellenkezőleg: nekünk kell köszönetet mondani neked!
Utilisé pour remercier quelqu'un pour quelque chose dont les deux partis ont profité

Meilleurs Vœux - Fêtes de Fin d'Année

...에서 보내는 시즌 축하 인사
Ünnepi üdvözlet ...
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
행복한 크리스마스와 신년 되세요!
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
행복한 부활절 되세요!
Kellemes Húsvéti Ünnepeket!
Utilisé pour fêter Pâques dans les pays catholiques
행복한 추수감사절 되세요!
Boldog Hálaadást!
Utilisé pour fêter Thanksgiving
행복한 새해 되세요!
Boldog Új Évet!
Utilisé pour la nouvelle année
행복한 휴일되세요!
Kellemes Ünnepeket!
Utilisé pour fêter les fêtes de fin d'année
행복한 하누카 되세요!
Boldog Hanukát!
Utilisé pour célébrer Hanukkah
행복한 디왈리 되세요! 이번 디왈리를 가장 밝게 보내시길 바랍니다.
Boldog Diwalit! Legyen nagyon kellemes az ünnep.
Utilisé pour célébrer Diwali