Espéranto | Phrases - Personnel | Meilleurs Vœux

Meilleurs Vœux - Mariage

Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo.
Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo.
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda.
Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo.
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
¡Felicitaciones por el gran paso!
Gratulojn pro ligante la nodon!
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
¡Felicitaciones por el gran "sí"!
Gratulojn pro diri "jes"!
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
Felicitaciones a la novia y al novio por su feliz unión.
Gratulojn al la fianĉino kaj la fianĉo sur ilia feliĉa unio.
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié

Meilleurs Vœux - Fiançailles

¡Felicitaciones por su / tu compromiso!
Gratulojn pro via fianĉiĝo!
Phrase standard pour féliciter quelqu'un pour ses fiançailles
Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro.
Ni deziras al vi ambaŭ ĉion plej bonan en via fianĉiĝo.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos.
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi ambaŭ estas tre feliĉaj kune.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro.
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi faras reciproke ekstreme feliĉaj.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Felicitaciones por su compromiso. ¿Ya tienen una fecha para el gran evento?
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Ĉu vi decidis sur la granda tago?
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé que vous connaissez bien et pour demander la date du mariage

Meilleurs Vœux - Anniversaires

¡Feliz día!
Feliĉan naskiĝtagon!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
¡Feliz cumpleaños!
Feliĉan naskiĝtagon!
Voeux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
¡Feliz cumpleaños!
Feliĉan naskiĝtagon!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Te deseo toda la felicidad en este día especial.
Deziranta vin feliĉon en via speciala tago.
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Espero que todos tus deseos se hagan realidad. ¡Feliz cumpleaños!
Ke ĉiuj viaj deziroj realiĝos. Feliĉan naskiĝtagon!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Te deseo toda la felicidad que este día pueda traer. ¡Qué tengas un excelente cumpleaños!
Deziranta vin feliĉon por la speciala tago. Havu mirindan naskiĝtagon!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
¡Feliz aniversario!
Feliĉa datreveno!
Vœux d'anniversaire, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
¡Felicitaciones por su(s)...!
Feliĉa... datreveno!
Vœux d'anniversaire utilisés pour une anniversaire spécifiques (anniversaires de mariage)
Después de... años aún tan unidos como siempre. ¡Feliz aniversario!
... jaroj kaj daŭras forte. Havu grandan datrevenon!
Utilisé pour mettre en valeur la durée du mariage et pour souhaiter un joyeux anniversaire de mariage
¡Felicitaciones por sus bodas de porcelana!
Gratulojn pro via Porcelana Geedziĝodatreveno!
Utilisé pour fêter 20 ans de mariage
¡Felicitaciones por sus bodas de plata!
Gratulojn pro via Arĝenta Geedziĝodatreveno!
Utilisé pour fêter 25 ans de mariage
¡Felicitaciones por sus bodas de rubí!
Gratulojn pro via Rubena Geedziĝodatreveno!
Utilisé pour fêter 40 ans de mariage
¡Felicitaciones por sus bodas de perla!
Gratulojn pro via Perla Geedziĝodatreveno!
Utilisé pour fêter 30 ans de mariage
¡Felicitaciones por sus bodas de coral!
Gratulojn pro via Korala Geedziĝodatreveno!
Utilisé pour fêter 35 ans de mariage
¡Felicitaciones por sus bodas de oro!
Gratulojn pro via Ora Geedziĝodatreveno!
Utilisé pour fêter 50 ans de mariage
¡Felicitaciones por sus bodas de diamante!
Gratulojn pro via Diamanta Geedziĝodatreveno!
Utilisé pour fêter 60 ans de mariage

Meilleurs Vœux - Bon rétablissement

Qué te mejores pronto.
Saniĝus baldaŭ.
Formule standard, que l'on trouve souvent sur les cartes
Espero que tengas una pronta y rápida mejoría
Mi esperas, ke vi faras rapidan kaj prontan reboniĝon.
Formule standard de bon rétablissement
Esperamos que estés de pie y como nuevo(a) muy pronto.
Ni esperas, ke vi estos sana en neniu tempo.
Formule standard de la part de plusieurs personnes
Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto.
Mi pensas pri vi. Mi esperas, ke vi sentas pli bone baldaŭ.
Formule standard de bon rétablissement
Por parte de todos en..., esperamos que te mejores pronto.
El ĉiuj ĉe..., resaniĝus baldaŭ.
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail
Qué te mejores pronto. Todos en... te envían cariños.
Saniĝus baldaŭ. Ĉiuj ĉi tie pensas pri vi.
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail

Meilleurs Vœux - Félicitations Générales

Felicitaciones por...
Gratulojn pro...
Phrase de félicitations standard
Te deseo la mejor de las suertes y todo el éxito en...
Mi deziras al vi bonŝancon kaj sukceson en...
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
Te deseo todo el éxito en...
Mi deziras al vi sukceson en...
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
Quisiéramos enviar nuestras felicitaciones por...
Ni ŝatus sendi vin niajn gratulojn al...
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis
Bien hecho. Felicitaciones por...
Bonege por...
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis, de manière plus informelle
¡Felicitaciones por pasar tu examen de conducir!
Gratulojn por vian veturantan teston!
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour son permis de conduire
Bien hecho. Sabíamos que podías lograrlo.
Bone farita. Ni konis, ke vi povus fari ĝin.
Utilisé pour féliciter quelqu'un, généralement membre de la famille ou ami
¡Felicitaciones!
Feliĉoj!
Informel, peu courant, sténographie pour félicitations et utilisé pour féliciter quelqu'un

Meilleurs Vœux - Succès Académiques

¡Felicitaciones por tu graduación!
Gratulojn pro via diplomiĝo!
Utilisé for féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son diplôme universitaire
¡Felicitaciones por pasar tus exámenes!
Gratulojn pro pasanta viajn ekzamenojn!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens
¡Eres un genio! ¡Felicitaciones por esa calificación!
Bonege kun via ekzameno!
Phrase argotique et informelle, utilisé quand quelqu'un que vous connaissez a brillamment réussi un examen
Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral.
Gratulojn por sukcesi viajn masterojn kaj bonan sorton en la mondo de laboro.
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son Master et pour lui souhaiter bonne chance pour le futur
Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro.
Gratulojn por la rezultoj de ekzamoj kaj bonan ŝancon por la estonteco.
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens mais dont on ignore s'il continue ses études.
Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros.
Gratulojn pro viajn rezultojn. Mi deziras bonan sorton por via estonta kariero.
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens et qui cherche un travail
Felicitaciones por haber entrado a la universidad. ¡Qué la pases bien!
Bonege por komenci la universitaton. Havu bonegan tempon!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu une place à l'université

Meilleurs Vœux - Condoléances

Estamos profundamente afectados por escuchar sobre la muerte repentina de X y quisiéramos ofrecer nuestro más sincero pésame.
Ni ĉiuj estas profunde ŝokitaj aŭdi de la subita morto de... kaj ni ŝatus proponi nian ple profundan simpation.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher, que le décès fût attendu ou pas
Lamentamos escuchar sobre su/tu pérdida.
Ni estas tiel tre bedaŭraj aŭdi pri via perdo.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
Te/Le ofrezco mis más sinceras condolencias en este triste día.
Mi proponas al vi miajn profundajn kondolencojn dum ĉi tio malluma tago.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
Estamos abatidos y tristes por la muerte de su/ tu hijo/hija/esposo/esposa, X.
Ni estis afliktitaj de la antaŭtempa morto de via filo / filino / edzo / edzino,....
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu son fils / sa fille / son époux / son épouse ( inclut le nom de la personne décédée)
Por favor acepta/acepte nuestras más sinceras condolencias en estos difíciles momentos.
Bonvolu akcepti niajn plej profundajn kaj plej elkorajn kondolencojn.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
Nuestros pensamientos están contigo/con usted y con tu/su familia en estos momentos tan difíciles.
Niaj pensoj estas kun vi kaj via familio en ĉi tio malfacila tempo.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher

Meilleurs Vœux - Succès Professionnels

Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo en...
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova posto ĉe...
Utilisé pour souhaiter du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
De parte de todos en..., te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo.
El ĉiuj ĉe..., ni deziras al vi bonŝancon en via nova laboro.
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent bonne chance à quelqu'un dans son nouveau travail
Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo puesto en...
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova postenon de...
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
Te deseamos todo el éxito en este nuevo paso en tu carrera.
Ni deziras al vi sukceson pri via ŝanĝo de kariero.
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau travail
¡Felicitaciones por ese trabajo!
Gratuloj por akirai la laboron!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu un nouvel emploi, généralement lucratif
Buena suerte en tu primer día en...
Bona fortuno sur via unua tago en...
Utilisé pour souhaiter une bonne première journée de travail à quelqu'un

Meilleurs Vœux - Naissance

Estamos encantados de escuchar sobre el nacimiento de su bebé. Felicitaciones.
Ni estis ravitaj aŭdi de la naskiĝo de via nova knabo / knabino. Gratulojn.
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
¡Felicitaciones por la llegada del nuevo bebé/de la nueva bebé!
Gratulojn pro via nova alveno!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
Por la nueva mamá. Felicitaciones por tu bebé.
Por la nova patrino. Bondezirojn por vi kaj via filo / filino.
Utilisé pour féliciter une femme pour la naissance de son enfant
¡Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé!
Gratulojn pro la alveno de via nova bela knabo / knabino!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
Por los orgullosos padres de... Felicitaciones por su recién nacido/nacida. Estoy seguro(a) que serán unos maravillosos padres.
Al la tre fieraj gepatroj de.... Gratulojn pro via nova alveno. Mi certas, ke vi faros mirindajn gepatrojn.
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant

Meilleurs Vœux - Remerciements

Muchas gracias por...
Multajn dankojn por...
Utilisé comme message de remerciements
Me gustaría agradecerte/agradecerle en nombre de mi esposo/esposa y en mi nombre...
Mi ŝatus danki vin nome de mia edzo / edzino kaj mi mem...
Utilisé pour remercier quelqu'un de votre part et de la part de quelqu'un d'autre
Sinceramente no sé cómo agradecerte por...
Mi vere ne scias kiel danki vin pro...
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
Como una pequeña muestra de gratitud...
Kiel malgranda signo de nia dankemo...
Utilisé pour offrir un cadeau à quelqu'un en guise de remerciement
Quisiera extender nuestros más sinceros agradecimientos para... por...
Ni ŝatus ekspresi nian koran dankon al... por...
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por...
Ni tre dankas vin pro...
Utilisé quand vous êtes extrêmement reconnaissant envers quelqu'un
Ni siquiera lo menciones. Por el contrario, gracias a ti.
Ne dankinde. Kontraŭe, ni devas danki al vi!
Utilisé pour remercier quelqu'un pour quelque chose dont les deux partis ont profité

Meilleurs Vœux - Fêtes de Fin d'Année

¡Feliz Navidad! / ¡Feliz Año Nuevo!
Sezonaj salutoj el...
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
¡Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo!
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
¡Felices Pascuas!
Feliĉan Paskon!
Utilisé pour fêter Pâques dans les pays catholiques
¡Feliz día de Acción de Gracias!
Feliĉan Dankofeston
Utilisé pour fêter Thanksgiving
¡Feliz Año Nuevo!
Feliĉan Novjaron!
Utilisé pour la nouvelle année
¡Felices Fiestas!
Feliĉaj Ferioj!
Utilisé pour fêter les fêtes de fin d'année
¡Feliz Hanukkah!
Feliĉa Hanukkah!
Utilisé pour célébrer Hanukkah
Feliz Diwali. Espero que este Diwali brille como nunca.
Feliĉa Divali al vi.
Utilisé pour célébrer Diwali
¡Feliz Navidad!
Feliĉan Kristnaskon!
Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël
¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël et le Nouvel An