Espagnol | Phrases - Personnel | Meilleurs Vœux

Meilleurs Vœux - Mariage

Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo.
Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo.
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo.
Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda.
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
Gratulojn pro ligante la nodon!
¡Felicitaciones por el gran paso!
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
Gratulojn pro diri "jes"!
¡Felicitaciones por el gran "sí"!
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
Gratulojn al la fianĉino kaj la fianĉo sur ilia feliĉa unio.
Felicitaciones a la novia y al novio por su feliz unión.
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié

Meilleurs Vœux - Fiançailles

Gratulojn pro via fianĉiĝo!
¡Felicitaciones por su / tu compromiso!
Phrase standard pour féliciter quelqu'un pour ses fiançailles
Ni deziras al vi ambaŭ ĉion plej bonan en via fianĉiĝo.
Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi ambaŭ estas tre feliĉaj kune.
Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi faras reciproke ekstreme feliĉaj.
Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Ĉu vi decidis sur la granda tago?
Felicitaciones por su compromiso. ¿Ya tienen una fecha para el gran evento?
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé que vous connaissez bien et pour demander la date du mariage

Meilleurs Vœux - Anniversaires

Feliĉan naskiĝtagon!
¡Feliz día!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Feliĉan naskiĝtagon!
¡Feliz cumpleaños!
Voeux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Feliĉan naskiĝtagon!
¡Feliz cumpleaños!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Deziranta vin feliĉon en via speciala tago.
Te deseo toda la felicidad en este día especial.
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Ke ĉiuj viaj deziroj realiĝos. Feliĉan naskiĝtagon!
Espero que todos tus deseos se hagan realidad. ¡Feliz cumpleaños!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Deziranta vin feliĉon por la speciala tago. Havu mirindan naskiĝtagon!
Te deseo toda la felicidad que este día pueda traer. ¡Qué tengas un excelente cumpleaños!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Feliĉa datreveno!
¡Feliz aniversario!
Vœux d'anniversaire, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Feliĉa... datreveno!
¡Felicitaciones por su(s)...!
Vœux d'anniversaire utilisés pour une anniversaire spécifiques (anniversaires de mariage)
... jaroj kaj daŭras forte. Havu grandan datrevenon!
Después de... años aún tan unidos como siempre. ¡Feliz aniversario!
Utilisé pour mettre en valeur la durée du mariage et pour souhaiter un joyeux anniversaire de mariage
Gratulojn pro via Porcelana Geedziĝodatreveno!
¡Felicitaciones por sus bodas de porcelana!
Utilisé pour fêter 20 ans de mariage
Gratulojn pro via Arĝenta Geedziĝodatreveno!
¡Felicitaciones por sus bodas de plata!
Utilisé pour fêter 25 ans de mariage
Gratulojn pro via Rubena Geedziĝodatreveno!
¡Felicitaciones por sus bodas de rubí!
Utilisé pour fêter 40 ans de mariage
Gratulojn pro via Perla Geedziĝodatreveno!
¡Felicitaciones por sus bodas de perla!
Utilisé pour fêter 30 ans de mariage
Gratulojn pro via Korala Geedziĝodatreveno!
¡Felicitaciones por sus bodas de coral!
Utilisé pour fêter 35 ans de mariage
Gratulojn pro via Ora Geedziĝodatreveno!
¡Felicitaciones por sus bodas de oro!
Utilisé pour fêter 50 ans de mariage
Gratulojn pro via Diamanta Geedziĝodatreveno!
¡Felicitaciones por sus bodas de diamante!
Utilisé pour fêter 60 ans de mariage

Meilleurs Vœux - Bon rétablissement

Saniĝus baldaŭ.
Qué te mejores pronto.
Formule standard, que l'on trouve souvent sur les cartes
Mi esperas, ke vi faras rapidan kaj prontan reboniĝon.
Espero que tengas una pronta y rápida mejoría
Formule standard de bon rétablissement
Ni esperas, ke vi estos sana en neniu tempo.
Esperamos que estés de pie y como nuevo(a) muy pronto.
Formule standard de la part de plusieurs personnes
Mi pensas pri vi. Mi esperas, ke vi sentas pli bone baldaŭ.
Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto.
Formule standard de bon rétablissement
El ĉiuj ĉe..., resaniĝus baldaŭ.
Por parte de todos en..., esperamos que te mejores pronto.
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail
Saniĝus baldaŭ. Ĉiuj ĉi tie pensas pri vi.
Qué te mejores pronto. Todos en... te envían cariños.
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail

Meilleurs Vœux - Félicitations Générales

Gratulojn pro...
Felicitaciones por...
Phrase de félicitations standard
Mi deziras al vi bonŝancon kaj sukceson en...
Te deseo la mejor de las suertes y todo el éxito en...
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
Mi deziras al vi sukceson en...
Te deseo todo el éxito en...
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
Ni ŝatus sendi vin niajn gratulojn al...
Quisiéramos enviar nuestras felicitaciones por...
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis
Bonege por...
Bien hecho. Felicitaciones por...
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis, de manière plus informelle
Gratulojn por vian veturantan teston!
¡Felicitaciones por pasar tu examen de conducir!
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour son permis de conduire
Bone farita. Ni konis, ke vi povus fari ĝin.
Bien hecho. Sabíamos que podías lograrlo.
Utilisé pour féliciter quelqu'un, généralement membre de la famille ou ami
Feliĉoj!
¡Felicitaciones!
Informel, peu courant, sténographie pour félicitations et utilisé pour féliciter quelqu'un

Meilleurs Vœux - Succès Académiques

Gratulojn pro via diplomiĝo!
¡Felicitaciones por tu graduación!
Utilisé for féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son diplôme universitaire
Gratulojn pro pasanta viajn ekzamenojn!
¡Felicitaciones por pasar tus exámenes!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens
Bonege kun via ekzameno!
¡Eres un genio! ¡Felicitaciones por esa calificación!
Phrase argotique et informelle, utilisé quand quelqu'un que vous connaissez a brillamment réussi un examen
Gratulojn por sukcesi viajn masterojn kaj bonan sorton en la mondo de laboro.
Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral.
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son Master et pour lui souhaiter bonne chance pour le futur
Gratulojn por la rezultoj de ekzamoj kaj bonan ŝancon por la estonteco.
Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro.
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens mais dont on ignore s'il continue ses études.
Gratulojn pro viajn rezultojn. Mi deziras bonan sorton por via estonta kariero.
Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros.
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens et qui cherche un travail
Bonege por komenci la universitaton. Havu bonegan tempon!
Felicitaciones por haber entrado a la universidad. ¡Qué la pases bien!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu une place à l'université

Meilleurs Vœux - Condoléances

Ni ĉiuj estas profunde ŝokitaj aŭdi de la subita morto de... kaj ni ŝatus proponi nian ple profundan simpation.
Estamos profundamente afectados por escuchar sobre la muerte repentina de X y quisiéramos ofrecer nuestro más sincero pésame.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher, que le décès fût attendu ou pas
Ni estas tiel tre bedaŭraj aŭdi pri via perdo.
Lamentamos escuchar sobre su/tu pérdida.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
Mi proponas al vi miajn profundajn kondolencojn dum ĉi tio malluma tago.
Te/Le ofrezco mis más sinceras condolencias en este triste día.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
Ni estis afliktitaj de la antaŭtempa morto de via filo / filino / edzo / edzino,....
Estamos abatidos y tristes por la muerte de su/ tu hijo/hija/esposo/esposa, X.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu son fils / sa fille / son époux / son épouse ( inclut le nom de la personne décédée)
Bonvolu akcepti niajn plej profundajn kaj plej elkorajn kondolencojn.
Por favor acepta/acepte nuestras más sinceras condolencias en estos difíciles momentos.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
Niaj pensoj estas kun vi kaj via familio en ĉi tio malfacila tempo.
Nuestros pensamientos están contigo/con usted y con tu/su familia en estos momentos tan difíciles.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher

Meilleurs Vœux - Succès Professionnels

Ni deziras al vi bonŝancon en via nova posto ĉe...
Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo en...
Utilisé pour souhaiter du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
El ĉiuj ĉe..., ni deziras al vi bonŝancon en via nova laboro.
De parte de todos en..., te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo.
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent bonne chance à quelqu'un dans son nouveau travail
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova postenon de...
Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo puesto en...
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
Ni deziras al vi sukceson pri via ŝanĝo de kariero.
Te deseamos todo el éxito en este nuevo paso en tu carrera.
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau travail
Gratuloj por akirai la laboron!
¡Felicitaciones por ese trabajo!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu un nouvel emploi, généralement lucratif
Bona fortuno sur via unua tago en...
Buena suerte en tu primer día en...
Utilisé pour souhaiter une bonne première journée de travail à quelqu'un

Meilleurs Vœux - Naissance

Ni estis ravitaj aŭdi de la naskiĝo de via nova knabo / knabino. Gratulojn.
Estamos encantados de escuchar sobre el nacimiento de su bebé. Felicitaciones.
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
Gratulojn pro via nova alveno!
¡Felicitaciones por la llegada del nuevo bebé/de la nueva bebé!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
Por la nova patrino. Bondezirojn por vi kaj via filo / filino.
Por la nueva mamá. Felicitaciones por tu bebé.
Utilisé pour féliciter une femme pour la naissance de son enfant
Gratulojn pro la alveno de via nova bela knabo / knabino!
¡Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
Al la tre fieraj gepatroj de.... Gratulojn pro via nova alveno. Mi certas, ke vi faros mirindajn gepatrojn.
Por los orgullosos padres de... Felicitaciones por su recién nacido/nacida. Estoy seguro(a) que serán unos maravillosos padres.
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant

Meilleurs Vœux - Remerciements

Multajn dankojn por...
Muchas gracias por...
Utilisé comme message de remerciements
Mi ŝatus danki vin nome de mia edzo / edzino kaj mi mem...
Me gustaría agradecerte/agradecerle en nombre de mi esposo/esposa y en mi nombre...
Utilisé pour remercier quelqu'un de votre part et de la part de quelqu'un d'autre
Mi vere ne scias kiel danki vin pro...
Sinceramente no sé cómo agradecerte por...
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
Kiel malgranda signo de nia dankemo...
Como una pequeña muestra de gratitud...
Utilisé pour offrir un cadeau à quelqu'un en guise de remerciement
Ni ŝatus ekspresi nian koran dankon al... por...
Quisiera extender nuestros más sinceros agradecimientos para... por...
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
Ni tre dankas vin pro...
Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por...
Utilisé quand vous êtes extrêmement reconnaissant envers quelqu'un
Ne dankinde. Kontraŭe, ni devas danki al vi!
Ni siquiera lo menciones. Por el contrario, gracias a ti.
Utilisé pour remercier quelqu'un pour quelque chose dont les deux partis ont profité

Meilleurs Vœux - Fêtes de Fin d'Année

Sezonaj salutoj el...
¡Feliz Navidad! / ¡Feliz Año Nuevo!
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
¡Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo!
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
Feliĉan Paskon!
¡Felices Pascuas!
Utilisé pour fêter Pâques dans les pays catholiques
Feliĉan Dankofeston
¡Feliz día de Acción de Gracias!
Utilisé pour fêter Thanksgiving
Feliĉan Novjaron!
¡Feliz Año Nuevo!
Utilisé pour la nouvelle année
Feliĉaj Ferioj!
¡Felices Fiestas!
Utilisé pour fêter les fêtes de fin d'année
Feliĉa Hanukkah!
¡Feliz Hanukkah!
Utilisé pour célébrer Hanukkah
Feliĉa Divali al vi.
Feliz Diwali. Espero que este Diwali brille como nunca.
Utilisé pour célébrer Diwali
Feliĉan Kristnaskon!
¡Feliz Navidad!
Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!
Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël et le Nouvel An