Polonais | Phrases - Personnel | Meilleurs Vœux

Meilleurs Vœux - Mariage

Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo.
Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze!
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo.
Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu!
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
Gratulojn pro ligante la nodon!
Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia!
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
Gratulojn pro diri "jes"!
Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"!
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
Gratulojn al la fianĉino kaj la fianĉo sur ilia feliĉa unio.
Gratulacje młodej parze i szczęścia na wspólnej drodze życia!
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié

Meilleurs Vœux - Fiançailles

Gratulojn pro via fianĉiĝo!
Gratuluję zaręczyn!
Phrase standard pour féliciter quelqu'un pour ses fiançailles
Ni deziras al vi ambaŭ ĉion plej bonan en via fianĉiĝo.
Życzę Wam wszystkiego, co najlepsze na nadchodzącej drodze życia
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi ambaŭ estas tre feliĉaj kune.
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli szczęśliwi.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi faras reciproke ekstreme feliĉaj.
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli razem tak szczęśliwi, jak teraz.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Ĉu vi decidis sur la granda tago?
Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu?
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé que vous connaissez bien et pour demander la date du mariage

Meilleurs Vœux - Anniversaires

Feliĉan naskiĝtagon!
Urodzinowe Życzenia!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Feliĉan naskiĝtagon!
Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin!
Voeux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Feliĉan naskiĝtagon!
Sto lat!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Deziranta vin feliĉon en via speciala tago.
Wszystkiego najlepszego w tym szczególnym dniu.
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Ke ĉiuj viaj deziroj realiĝos. Feliĉan naskiĝtagon!
Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Deziranta vin feliĉon por la speciala tago. Havu mirindan naskiĝtagon!
Wszystkiego, co najlepsze w tym dniu. Wspaniałych urodzin!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Feliĉa datreveno!
Najlepsze życzenia z okazji rocznicy!
Vœux d'anniversaire, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Feliĉa... datreveno!
Najlepsze życzenia z okazji ... rocznicy!
Vœux d'anniversaire utilisés pour une anniversaire spécifiques (anniversaires de mariage)
... jaroj kaj daŭras forte. Havu grandan datrevenon!
...lat razem! Życzę wspaniałej rocznicy ślubu!
Utilisé pour mettre en valeur la durée du mariage et pour souhaiter un joyeux anniversaire de mariage
Gratulojn pro via Porcelana Geedziĝodatreveno!
Najlepsze życzenia z okazji Porcelanowej Rocznicy!
Utilisé pour fêter 20 ans de mariage
Gratulojn pro via Arĝenta Geedziĝodatreveno!
Najlepsze życzenia z okazji Srebrnej Rocznicy!
Utilisé pour fêter 25 ans de mariage
Gratulojn pro via Rubena Geedziĝodatreveno!
Najlepsze życzenia z okazji Rubinowej Rocznicy!
Utilisé pour fêter 40 ans de mariage
Gratulojn pro via Perla Geedziĝodatreveno!
Najlepsze życzenia z okazji Perłowej Rocznicy!
Utilisé pour fêter 30 ans de mariage
Gratulojn pro via Korala Geedziĝodatreveno!
Najlepsze życzenia z okazji Koralowej Rocznicy!
Utilisé pour fêter 35 ans de mariage
Gratulojn pro via Ora Geedziĝodatreveno!
Najlepsze życzenia z okazji Złotej Rocznicy!
Utilisé pour fêter 50 ans de mariage
Gratulojn pro via Diamanta Geedziĝodatreveno!
Najlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy!
Utilisé pour fêter 60 ans de mariage

Meilleurs Vœux - Bon rétablissement

Saniĝus baldaŭ.
Wracaj do zdrowia!
Formule standard, que l'on trouve souvent sur les cartes
Mi esperas, ke vi faras rapidan kaj prontan reboniĝon.
Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Formule standard de bon rétablissement
Ni esperas, ke vi estos sana en neniu tempo.
Przyjmij od nas życzenia zdrowia.
Formule standard de la part de plusieurs personnes
Mi pensas pri vi. Mi esperas, ke vi sentas pli bone baldaŭ.
Myślami jestem z Tobą. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Formule standard de bon rétablissement
El ĉiuj ĉe..., resaniĝus baldaŭ.
Od wszystkich w ..., wracaj szybko do zdrowia.
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail
Saniĝus baldaŭ. Ĉiuj ĉi tie pensas pri vi.
Wszyscy w... pozdrawiają Cię serdecznie.
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail

Meilleurs Vœux - Félicitations Générales

Gratulojn pro...
Gratuluję...
Phrase de félicitations standard
Mi deziras al vi bonŝancon kaj sukceson en...
Życzę powodzenia w przyszłości i samych sukcesów w...
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
Mi deziras al vi sukceson en...
Życzę samych sukcesów w...
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
Ni ŝatus sendi vin niajn gratulojn al...
Chcemy Ci pogratulować...
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis
Bonege por...
Gratuluję...
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis, de manière plus informelle
Gratulojn por vian veturantan teston!
Gratuluję zdania prawa jazdy!
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour son permis de conduire
Bone farita. Ni konis, ke vi povus fari ĝin.
Gratulacje. Wiedziałem, że Ci się uda.
Utilisé pour féliciter quelqu'un, généralement membre de la famille ou ami
Feliĉoj!
Dobra robota!
Informel, peu courant, sténographie pour félicitations et utilisé pour féliciter quelqu'un

Meilleurs Vœux - Succès Académiques

Gratulojn pro via diplomiĝo!
Gratuluję ukończenia studiów!
Utilisé for féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son diplôme universitaire
Gratulojn pro pasanta viajn ekzamenojn!
Gratuluję zdania egzaminów!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens
Bonege kun via ekzameno!
Pokazałeś, co potrafisz! Gratuluję świetnych wyników!
Phrase argotique et informelle, utilisé quand quelqu'un que vous connaissez a brillamment réussi un examen
Gratulojn por sukcesi viajn masterojn kaj bonan sorton en la mondo de laboro.
Gratuluję obrony Magistra i życzę powodzenia w pracy.
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son Master et pour lui souhaiter bonne chance pour le futur
Gratulojn por la rezultoj de ekzamoj kaj bonan ŝancon por la estonteco.
Gratuluję świetnych wyników z egzaminu i życzę powodzenia w przyszłości.
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens mais dont on ignore s'il continue ses études.
Gratulojn pro viajn rezultojn. Mi deziras bonan sorton por via estonta kariero.
Gratuluję zdania egzaminów i życzę powodzenia w pracy.
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens et qui cherche un travail
Bonege por komenci la universitaton. Havu bonegan tempon!
Gratuluję przyjęcia na uniwersytet. Powodzenia!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu une place à l'université

Meilleurs Vœux - Condoléances

Ni ĉiuj estas profunde ŝokitaj aŭdi de la subita morto de... kaj ni ŝatus proponi nian ple profundan simpation.
Jesteśmy wszyscy głęboko wstrząśnięci nagłą śmiercią ... i chcielibyśmy wyrazić nasze najgłębsze współczucie.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher, que le décès fût attendu ou pas
Ni estas tiel tre bedaŭraj aŭdi pri via perdo.
Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
Mi proponas al vi miajn profundajn kondolencojn dum ĉi tio malluma tago.
Składam wyrazy szczerego współczucia.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
Ni estis afliktitaj de la antaŭtempa morto de via filo / filino / edzo / edzino,....
Jesteśmy poruszeni z powodu przedwczesnej śmierci Pana/Pani syna / córki / męża / żony, ... .
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu son fils / sa fille / son époux / son épouse ( inclut le nom de la personne décédée)
Bonvolu akcepti niajn plej profundajn kaj plej elkorajn kondolencojn.
Proszę przyjąć nasze najgłębsze kondolencje i wyrazy współczucia w tym najtrudniejszym czasie.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
Niaj pensoj estas kun vi kaj via familio en ĉi tio malfacila tempo.
Całym sercem jesteśmy z Wami i Waszą rodziną w tym najtrudniejszym okresie.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher

Meilleurs Vœux - Succès Professionnels

Ni deziras al vi bonŝancon en via nova posto ĉe...
Życzę wszystkiego najlepszego i powodzenia w nowej pracy w ...
Utilisé pour souhaiter du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
El ĉiuj ĉe..., ni deziras al vi bonŝancon en via nova laboro.
Od wszystkich pracowników..., życzymy powodzenia w nowym miejscu pracy.
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent bonne chance à quelqu'un dans son nouveau travail
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova postenon de...
Życzymy wszystkiego, co najlepsze na nowym stanowisku...
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
Ni deziras al vi sukceson pri via ŝanĝo de kariero.
Życzymy Ci samych sukcesów w związku z ropoczęciem kolejnego kroku w karierze zawodowej.
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau travail
Gratuloj por akirai la laboron!
Gratuluję nowej pracy!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu un nouvel emploi, généralement lucratif
Bona fortuno sur via unua tago en...
Powodzenia w nowej pracy w...
Utilisé pour souhaiter une bonne première journée de travail à quelqu'un

Meilleurs Vœux - Naissance

Ni estis ravitaj aŭdi de la naskiĝo de via nova knabo / knabino. Gratulojn.
Cieszymy się z wieści o narodzinach waszego synka/waszej córeczki. Gratulujemy!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
Gratulojn pro via nova alveno!
Gratulacje z okazji narodzin dziecka!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
Por la nova patrino. Bondezirojn por vi kaj via filo / filino.
Młodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i Twojego syna /Twojej córki.
Utilisé pour féliciter une femme pour la naissance de son enfant
Gratulojn pro la alveno de via nova bela knabo / knabino!
Gratulujemy przyjścia na świat Waszego ślicznego dziecka!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
Al la tre fieraj gepatroj de.... Gratulojn pro via nova alveno. Mi certas, ke vi faros mirindajn gepatrojn.
Dumnym rodzicom, gratulacje z okazji przyjścia na świat.... Będziecie wspaniałymi rodzicami.
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant

Meilleurs Vœux - Remerciements

Multajn dankojn por...
Dziękuję bardzo za...
Utilisé comme message de remerciements
Mi ŝatus danki vin nome de mia edzo / edzino kaj mi mem...
Chcę podziękować w imieniu mojego męża/mojej żony i swoim za...
Utilisé pour remercier quelqu'un de votre part et de la part de quelqu'un d'autre
Mi vere ne scias kiel danki vin pro...
Nie wiem, jak mogę podziękować za...
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
Kiel malgranda signo de nia dankemo...
Jako dowód wdzięczności...
Utilisé pour offrir un cadeau à quelqu'un en guise de remerciement
Ni ŝatus ekspresi nian koran dankon al... por...
Chcielibyśmy złożyć nasze najgorętsze podziękowania ... za...
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
Ni tre dankas vin pro...
Jesteśmy bardzo wdzięczni za...
Utilisé quand vous êtes extrêmement reconnaissant envers quelqu'un
Ne dankinde. Kontraŭe, ni devas danki al vi!
Nie ma o czym mówić. Wręcz przeciwnie: to ja powinienem Ci podziękować!
Utilisé pour remercier quelqu'un pour quelque chose dont les deux partis ont profité

Meilleurs Vœux - Fêtes de Fin d'Année

Sezonaj salutoj el...
Najlepsze życzenia świąteczne...
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
Feliĉan Paskon!
Radosnych Świąt Wielkanocnych!
Utilisé pour fêter Pâques dans les pays catholiques
Feliĉan Dankofeston
Radosnego Święta Dziękczynienia!
Utilisé pour fêter Thanksgiving
Feliĉan Novjaron!
Szczęśliwego Nowego Roku!
Utilisé pour la nouvelle année
Feliĉaj Ferioj!
Wesołych Świąt!
Utilisé pour fêter les fêtes de fin d'année
Feliĉa Hanukkah!
Wesołej Chanuki!
Utilisé pour célébrer Hanukkah
Feliĉa Divali al vi.
Życzę Ci szczęśliwego Diwali. Niech ten rok będzie radośniejszy od poprzednich.
Utilisé pour célébrer Diwali
Feliĉan Kristnaskon!
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia!
Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël et le Nouvel An