Italien | Phrases - Personnel | Meilleurs Vœux

Meilleurs Vœux - Mariage

Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde.
Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità.
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.
La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto.
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
Félicitations à vous deux !
Ormai la frittata è fatta. Auguroni!
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
Félicitations pour vous être dit "oui" !
Ormai hai detto "sì". Tanti auguri.
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
Félicitations aux jeunes mariés pour leur heureuse union.
Congratulazioni agli sposi.
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié

Meilleurs Vœux - Fiançailles

Félicitations pour tes fiançailles !
Tanti auguri
Phrase standard pour féliciter quelqu'un pour ses fiançailles
Je vous souhaite le meilleur pour vos fiançailles et tout ce qui vous attend.
Auguri ai novelli fidanzati!
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous serez très heureux ensemble.
I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous vous rendrez extrêmement heureux l'un l'autre.
Tanti tanti auguri per una vita felice insieme.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Félicitations pour vos fiançailles. Avez-vous déjà fixé la date du grand jour ?
A quando le nozze?? Tanti auguri!
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé que vous connaissez bien et pour demander la date du mariage

Meilleurs Vœux - Anniversaires

Bon anniversaire !
Tanti auguri
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Joyeux anniversaire !
Buon Compleanno!
Voeux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Plein de bonnes choses en cette occasion !
Cento di questi giorni!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Je te souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale.
Auguroni
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Que tous tes désirs se réalisent. Joyeux anniversaire !
Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. Auguri!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Je te souhaite tout plein de bonheur en cette journée particulière. Passe une merveilleuse journée !
Ti auguro un felice compleanno!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Joyeux anniversaire !
Felice anniversario!
Vœux d'anniversaire, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Joyeux ...(ème) anniversaire de mariage !
Buon anniversario di...
Vœux d'anniversaire utilisés pour une anniversaire spécifiques (anniversaires de mariage)
... années et toujours ensemble. Heureux anniversaire !
Dopo ...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri!
Utilisé pour mettre en valeur la durée du mariage et pour souhaiter un joyeux anniversaire de mariage
Félicitations pour vos noces de porcelaine !
Tanti auguri per le vostre Nozze di Cristallo
Utilisé pour fêter 20 ans de mariage
Félicitations pour vos noces d'argent !
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Argento
Utilisé pour fêter 25 ans de mariage
Félicitations pour vos noces d'émeraude !
Tanti auguri per le vostre Nozze di Smeraldo
Utilisé pour fêter 40 ans de mariage
Félicitations pour vos noces de perle !
Tanti auguri per le vostre Nozze di Perle
Utilisé pour fêter 30 ans de mariage
Félicitations pour vos noces de rubis !
Tanti auguri per le vostre Nozze di Zaffiro
Utilisé pour fêter 35 ans de mariage
Félicitations pour vos noces d'or !
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Oro
Utilisé pour fêter 50 ans de mariage
Félicitations pour vos noces de diamant !
Tanti auguri per le vostre Nozze di Diamante
Utilisé pour fêter 60 ans de mariage

Meilleurs Vœux - Bon rétablissement

Prompt rétablissement.
Buona Guarigione
Formule standard, que l'on trouve souvent sur les cartes
Rétablis-toi vite.
Rimettiti presto
Formule standard de bon rétablissement
Nous espérons que tu seras sur pieds d'ici peu.
Ti auguriamo tutti una pronta guarigione!
Formule standard de la part de plusieurs personnes
Je pense à toi et espère que tu te sentiras mieux très bientôt.
Rimettiti al più presto.
Formule standard de bon rétablissement
De la part de tout le monde à ..., prompt rétablissement.
Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione.
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail
Rétablis-toi vite. Toute le monde à... t’envoie ses amitiés.
Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi.
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail

Meilleurs Vœux - Félicitations Générales

Félicitations pour...
Congratulazioni per...
Phrase de félicitations standard
Je te souhaite bonne chance et tout le succès que tu mérites dans...
Ti auguro il meglio per il tuo futuro
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
Je te souhaite tout le succès possible dans...
Ti auguro un gran successo in...
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
Nous voudrions te féliciter pour...
Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per...
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis
Bien joué pour...
Complimenti!
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis, de manière plus informelle
Félicitations pour ton permis de conduire !
Complimenti per aver superato il test di guida!
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour son permis de conduire
Bien joué. Nous savions que tu pouvais le faire.
Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta!
Utilisé pour féliciter quelqu'un, généralement membre de la famille ou ami
Félicitations !
Bravo!
Informel, peu courant, sténographie pour félicitations et utilisé pour féliciter quelqu'un

Meilleurs Vœux - Succès Académiques

Félicitations pour ton diplôme !
Complimenti dottore!
Utilisé for féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son diplôme universitaire
Félicitations pour tes examens !
Congratulazioni per il risultato!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens
Quelle flèche tu fais ! Bien joué pour ton examen !
Secchione! Ottimo lavoro!
Phrase argotique et informelle, utilisé quand quelqu'un que vous connaissez a brillamment réussi un examen
Félicitations pour l'obtention de ton Master et bonne chance dans le monde du travail.
Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son Master et pour lui souhaiter bonne chance pour le futur
Bien joué pour les examens et bonne chance pour le futur.
Complimenti e tanti auguri per il futuro
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens mais dont on ignore s'il continue ses études.
Félicitations pour tes examens et bonne chance dans ta future carrière professionnelle.
Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens et qui cherche un travail
Félicitations pour ton entrée à l'université. Profites-en bien !
Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu une place à l'université

Meilleurs Vœux - Condoléances

Nous sommes sous le choc d'apprendre le décès si soudain de... et nous souhaitons vous offrir tous nos vœux de condoléances.
La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher, que le décès fût attendu ou pas
Nous sommes sincèrement désolés d'apprendre la disparition de...
Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
Je vous envoie mes condoléances les plus sincères en ce moment de deuil.
La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
Nous avons été bouleversés par le décès prématuré de votre fils / fille / époux / épouse, ...
Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara...
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu son fils / sa fille / son époux / son épouse ( inclut le nom de la personne décédée)
En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances.
L'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
Nos pensées sont avec vous et votre famille en ce moment difficile que représente la disparition d'un être cher.
In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher

Meilleurs Vœux - Succès Professionnels

Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail chez...
Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro
Utilisé pour souhaiter du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
De notre part à touche chez..., nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail.
Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro!
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent bonne chance à quelqu'un dans son nouveau travail
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau poste en tant que...
In bocca al lupo per il nuovo lavoro!
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
Nous te souhaitons beaucoup de succès dans cette prochaine étape professionnelle.
I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro.
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau travail
Félicitations pour avoir décroché ce poste !
Complimenti per il nuovo lavoro!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu un nouvel emploi, généralement lucratif
Bonne chance pour ta première journée chez...
In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro
Utilisé pour souhaiter une bonne première journée de travail à quelqu'un

Meilleurs Vœux - Naissance

Nous sommes ravis d'apprendre la naissance de votre petit garçon / petite fille. Félicitations.
Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
Félicitations pour la nouvelle arrivée dans votre famille !
Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
À la jeune maman, meilleurs vœux à ton fils / ta fille et à toi-même.
Tanti auguri alla nuova mamma.
Utilisé pour féliciter une femme pour la naissance de son enfant
Félicitations pour la naissance de votre petit garçon / petite fille !
Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura.
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
Aux très fiers parents de..., félicitations à l'occasion de cet heureux événement. Savourez ces moments de bonheur.
A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità.
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant

Meilleurs Vœux - Remerciements

Merci beaucoup pour...
Grazie tante per...
Utilisé comme message de remerciements
Je voudrais te remercier de la part de mon époux/épouse et moi-même...
Vorrei ringraziarti a nome mio e di...
Utilisé pour remercier quelqu'un de votre part et de la part de quelqu'un d'autre
Je ne sais pas comment te remercier pour...
Non so davvero come ringraziarti per aver...
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
Une petit quelque chose en guise de reconnaissance...
Un piccolo pensierino per ringraziarti...
Utilisé pour offrir un cadeau à quelqu'un en guise de remerciement
Nous voudrions vraiment remercier... du fond du cœur pour...
Grazie per aver...
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
Nous te sommes très reconnaissants pour...
Ti siamo riconoscenti per aver...
Utilisé quand vous êtes extrêmement reconnaissant envers quelqu'un
N'en parlons pas. Au contraire, c'est à moi de te remercier !
Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati!
Utilisé pour remercier quelqu'un pour quelque chose dont les deux partis ont profité

Meilleurs Vœux - Fêtes de Fin d'Année

Joyeux Noël et Bonne Année de la part de...
Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
Joyeux Noël et Bonne Année !
Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
Joyeuses Pâques !
Buona Pasqua!
Utilisé pour fêter Pâques dans les pays catholiques
Joyeux Thanksgiving !
Buon Giorno del Ringraziamento
Utilisé pour fêter Thanksgiving
Bonne Année !
Buon Anno!
Utilisé pour la nouvelle année
Bonnes fêtes de fin d'année !
Buone Vacanze!
Utilisé pour fêter les fêtes de fin d'année
Joyeux Hanukkah !
Felice Hanukkah
Utilisé pour célébrer Hanukkah
Joyeux Diwali. Que la lumière soit dans vos cœurs pour une année entière.
Felice Diwali
Utilisé pour célébrer Diwali
Joyeux Noël !
Buon Natale!
Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël
Joyeux Noël et Bonne Année !
Buon Natale e Felice Anno Nuovo!
Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël et le Nouvel An