Chinois | Phrases - Personnel | Meilleurs Vœux

Meilleurs Vœux - Mariage

Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità.
祝贺,愿你们幸福快乐。
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto.
致以我对你们婚姻最真诚的祝福。
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
Ormai la frittata è fatta. Auguroni!
恭喜喜结连理!
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
Ormai hai detto "sì". Tanti auguri.
祝你们百年好合!
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
Congratulazioni agli sposi.
恭祝新郎新娘永结同心。
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié

Meilleurs Vœux - Fiançailles

Tanti auguri
恭喜你们订婚!
Phrase standard pour féliciter quelqu'un pour ses fiançailles
Auguri ai novelli fidanzati!
祝贺你们订婚并一切顺利。
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita.
恭喜订婚,我祝你们永远快乐幸福。
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Tanti tanti auguri per una vita felice insieme.
恭喜订婚,我祝你们彼此永远甜蜜幸福。
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
A quando le nozze?? Tanti auguri!
恭喜你们订婚,大喜之日确定了吗?
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé que vous connaissez bien et pour demander la date du mariage

Meilleurs Vœux - Anniversaires

Tanti auguri
生日问候!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Buon Compleanno!
生日快乐!
Voeux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Cento di questi giorni!
笑口常开!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Auguroni
祝你在这特别的日子里快乐幸福。
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. Auguri!
愿你心想事成,生日快乐!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Ti auguro un felice compleanno!
祝你在这特别的一天开心幸福,生日快乐!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Felice anniversario!
纪念日快乐!
Vœux d'anniversaire, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Buon anniversario di...
...纪念日快乐!
Vœux d'anniversaire utilisés pour une anniversaire spécifiques (anniversaires de mariage)
Dopo ...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri!
经过...年你们的婚姻一如既往,周年纪念日快乐!
Utilisé pour mettre en valeur la durée du mariage et pour souhaiter un joyeux anniversaire de mariage
Tanti auguri per le vostre Nozze di Cristallo
瓷婚纪念日快乐!
Utilisé pour fêter 20 ans de mariage
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Argento
银婚纪念日快乐!
Utilisé pour fêter 25 ans de mariage
Tanti auguri per le vostre Nozze di Smeraldo
红宝石婚纪念日快乐!
Utilisé pour fêter 40 ans de mariage
Tanti auguri per le vostre Nozze di Perle
珍珠婚纪念日快乐!
Utilisé pour fêter 30 ans de mariage
Tanti auguri per le vostre Nozze di Zaffiro
珊瑚婚纪念日快乐!
Utilisé pour fêter 35 ans de mariage
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Oro
金婚纪念日快乐!
Utilisé pour fêter 50 ans de mariage
Tanti auguri per le vostre Nozze di Diamante
钻石婚纪念日快乐!
Utilisé pour fêter 60 ans de mariage

Meilleurs Vœux - Bon rétablissement

Buona Guarigione
早日康复
Formule standard, que l'on trouve souvent sur les cartes
Rimettiti presto
希望你早日康复。
Formule standard de bon rétablissement
Ti auguriamo tutti una pronta guarigione!
我们祝愿你尽快康复。
Formule standard de la part de plusieurs personnes
Rimettiti al più presto.
挂念你,愿你早日康复。
Formule standard de bon rétablissement
Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione.
来自...每个人的祝福,早日康复。
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail
Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi.
早日康复,这里的每个人都送上他们的祝福。
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail

Meilleurs Vœux - Félicitations Générales

Congratulazioni per...
祝愿你...
Phrase de félicitations standard
Ti auguro il meglio per il tuo futuro
祝福你一切顺利并在...方面成功
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
Ti auguro un gran successo in...
我祝你在...方面成功
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per...
我们就...向你表示祝贺
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis
Complimenti!
...做得好!
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis, de manière plus informelle
Complimenti per aver superato il test di guida!
恭喜通过驾照考试!
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour son permis de conduire
Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta!
做得好!我们就知道你能做到。
Utilisé pour féliciter quelqu'un, généralement membre de la famille ou ami
Bravo!
恭喜!
Informel, peu courant, sténographie pour félicitations et utilisé pour féliciter quelqu'un

Meilleurs Vœux - Succès Académiques

Complimenti dottore!
恭喜毕业!
Utilisé for féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son diplôme universitaire
Congratulazioni per il risultato!
恭喜通过考试!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens
Secchione! Ottimo lavoro!
谁这么聪明,考试考得真棒!
Phrase argotique et informelle, utilisé quand quelqu'un que vous connaissez a brillamment réussi un examen
Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro
恭喜获得硕士学位,祝你工作一切顺利。
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son Master et pour lui souhaiter bonne chance pour le futur
Complimenti e tanti auguri per il futuro
恭喜你获得出色的考试成绩并祝未来一切顺利。
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens mais dont on ignore s'il continue ses études.
Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura
恭喜通过考试,祝你事业一切顺利。
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens et qui cherche un travail
Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza!
恭喜进入大学!祝一切顺利!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu une place à l'université

Meilleurs Vœux - Condoléances

La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto.
听到...突然逝去的消息我们都很震惊,谨致以深切的同情和问候。
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher, que le décès fût attendu ou pas
Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito.
听到您亲人逝去的消息我们都非常遗憾。
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze.
在这悲伤的日子里,我向你致以最深切的哀悼。
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara...
我们对您儿子/女儿/丈夫/妻子...的不幸逝世感到非常难过。
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu son fils / sa fille / son époux / son épouse ( inclut le nom de la personne décédée)
L'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza.
在这最艰难的时刻,请接受我们最深切和诚挚的哀悼。
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore.
在这最艰难的时刻,我们和您还有您的家人在一起。
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher

Meilleurs Vœux - Succès Professionnels

Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro
祝你在...的新工作一切顺利
Utilisé pour souhaiter du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro!
从你在...,我们祝你在新工作中一切顺利。
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent bonne chance à quelqu'un dans son nouveau travail
In bocca al lupo per il nuovo lavoro!
我们祝你在...该职位中一切顺利
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro.
我们祝您在新的工作中圆满顺利。
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau travail
Complimenti per il nuovo lavoro!
恭喜获得这个工作!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu un nouvel emploi, généralement lucratif
In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro
祝在...的第一天工作顺利
Utilisé pour souhaiter une bonne première journée de travail à quelqu'un

Meilleurs Vœux - Naissance

Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento!
很高兴获知您喜添贵子/千金,恭喜。
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato!
恭喜喜得贵子/千金。
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
Tanti auguri alla nuova mamma.
致刚升格为妈妈:致以对您与您的儿子/女子真诚的祝福。
Utilisé pour féliciter une femme pour la naissance de son enfant
Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura.
恭喜您喜获贵子/千金。
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità.
致...的值得骄傲的父母:恭喜您新添贵子/千金,我确信你们将是出色的家长。
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant

Meilleurs Vœux - Remerciements

Grazie tante per...
谢谢...
Utilisé comme message de remerciements
Vorrei ringraziarti a nome mio e di...
我想代表我丈夫/妻子和我自己表达对...的感谢
Utilisé pour remercier quelqu'un de votre part et de la part de quelqu'un d'autre
Non so davvero come ringraziarti per aver...
我真不知道怎么感谢您...
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
Un piccolo pensierino per ringraziarti...
为表达我们的心意...
Utilisé pour offrir un cadeau à quelqu'un en guise de remerciement
Grazie per aver...
我们想就...对...表达我们最衷心的感谢
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
Ti siamo riconoscenti per aver...
对...我们非常感谢你
Utilisé quand vous êtes extrêmement reconnaissant envers quelqu'un
Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati!
不用客气,相反,我们应该谢谢你!
Utilisé pour remercier quelqu'un pour quelque chose dont les deux partis ont profité

Meilleurs Vœux - Fêtes de Fin d'Année

Buon Natale e Felice Anno Nuovo
来自...的节日问候
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo
圣诞快乐,新年快乐!
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
Buona Pasqua!
复活节快乐!
Utilisé pour fêter Pâques dans les pays catholiques
Buon Giorno del Ringraziamento
感恩节快乐!
Utilisé pour fêter Thanksgiving
Buon Anno!
新年快乐!
Utilisé pour la nouvelle année
Buone Vacanze!
假日愉快!
Utilisé pour fêter les fêtes de fin d'année
Felice Hanukkah
光明节快乐!
Utilisé pour célébrer Hanukkah
Felice Diwali
祝你排灯节快乐!愿此排灯节光明永驻。
Utilisé pour célébrer Diwali
Buon Natale!
圣诞节快乐!
Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël
Buon Natale e Felice Anno Nuovo!
圣诞节快乐,新年快乐!
Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël et le Nouvel An