Espéranto | Phrases - Personnel | Meilleurs Vœux

Meilleurs Vœux - Mariage

Желаю вам обоим море счастья
Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo.
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего
Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo.
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
Пусть будет крепким ваш союз!
Gratulojn pro ligante la nodon!
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
Поздравляю с днем свадьбы
Gratulojn pro diri "jes"!
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз!
Gratulojn al la fianĉino kaj la fianĉo sur ilia feliĉa unio.
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié

Meilleurs Vœux - Fiançailles

Поздравляем с помолвкой!
Gratulojn pro via fianĉiĝo!
Phrase standard pour féliciter quelqu'un pour ses fiançailles
В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего
Ni deziras al vi ambaŭ ĉion plej bonan en via fianĉiĝo.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе.
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi ambaŭ estas tre feliĉaj kune.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi faras reciproke ekstreme feliĉaj.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник?
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Ĉu vi decidis sur la granda tago?
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé que vous connaissez bien et pour demander la date du mariage

Meilleurs Vœux - Anniversaires

Поздравляем с Днем рождения!
Feliĉan naskiĝtagon!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
С днем Рождения!
Feliĉan naskiĝtagon!
Voeux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Всего наилучшего!
Feliĉan naskiĝtagon!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Счастья,любви, удачи!
Deziranta vin feliĉon en via speciala tago.
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
Ke ĉiuj viaj deziroj realiĝos. Feliĉan naskiĝtagon!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
Deziranta vin feliĉon por la speciala tago. Havu mirindan naskiĝtagon!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Поздравляем с юбилеем!
Feliĉa datreveno!
Vœux d'anniversaire, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
Feliĉa... datreveno!
Vœux d'anniversaire utilisés pour une anniversaire spécifiques (anniversaires de mariage)
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
... jaroj kaj daŭras forte. Havu grandan datrevenon!
Utilisé pour mettre en valeur la durée du mariage et pour souhaiter un joyeux anniversaire de mariage
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
Gratulojn pro via Porcelana Geedziĝodatreveno!
Utilisé pour fêter 20 ans de mariage
Поздравляем с серебряной свадьбой!
Gratulojn pro via Arĝenta Geedziĝodatreveno!
Utilisé pour fêter 25 ans de mariage
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
Gratulojn pro via Rubena Geedziĝodatreveno!
Utilisé pour fêter 40 ans de mariage
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
Gratulojn pro via Perla Geedziĝodatreveno!
Utilisé pour fêter 30 ans de mariage
Поздравляем с коралловой свадьбой!
Gratulojn pro via Korala Geedziĝodatreveno!
Utilisé pour fêter 35 ans de mariage
Поздравляем с золотой свадьбой!
Gratulojn pro via Ora Geedziĝodatreveno!
Utilisé pour fêter 50 ans de mariage
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
Gratulojn pro via Diamanta Geedziĝodatreveno!
Utilisé pour fêter 60 ans de mariage

Meilleurs Vœux - Bon rétablissement

Выздоравливай скорее!
Saniĝus baldaŭ.
Formule standard, que l'on trouve souvent sur les cartes
Надеемся на твое скорое выздоровление
Mi esperas, ke vi faras rapidan kaj prontan reboniĝon.
Formule standard de bon rétablissement
Надеемся, ты скоро поправишься.
Ni esperas, ke vi estos sana en neniu tempo.
Formule standard de la part de plusieurs personnes
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее.
Mi pensas pri vi. Mi esperas, ke vi sentas pli bone baldaŭ.
Formule standard de bon rétablissement
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления.
El ĉiuj ĉe..., resaniĝus baldaŭ.
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.
Saniĝus baldaŭ. Ĉiuj ĉi tie pensas pri vi.
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail

Meilleurs Vœux - Félicitations Générales

Поздравляем с...
Gratulojn pro...
Phrase de félicitations standard
Желаем удачи и успехов в ...
Mi deziras al vi bonŝancon kaj sukceson en...
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
Удачи с...
Mi deziras al vi sukceson en...
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
Шлем поздравления с...
Ni ŝatus sendi vin niajn gratulojn al...
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis
Хорошая работа ...
Bonege por...
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis, de manière plus informelle
Поздравляю со сдачей на права!
Gratulojn por vian veturantan teston!
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour son permis de conduire
Молодец! Мы знали - ты справишься!
Bone farita. Ni konis, ke vi povus fari ĝin.
Utilisé pour féliciter quelqu'un, généralement membre de la famille ou ami
Поздравления!
Feliĉoj!
Informel, peu courant, sténographie pour félicitations et utilisé pour féliciter quelqu'un

Meilleurs Vœux - Succès Académiques

Поздравляем с окончанием университета!
Gratulojn pro via diplomiĝo!
Utilisé for féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son diplôme universitaire
Поздравляем со сдачей экзаменов!
Gratulojn pro pasanta viajn ekzamenojn!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
Bonege kun via ekzameno!
Phrase argotique et informelle, utilisé quand quelqu'un que vous connaissez a brillamment réussi un examen
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
Gratulojn por sukcesi viajn masterojn kaj bonan sorton en la mondo de laboro.
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son Master et pour lui souhaiter bonne chance pour le futur
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
Gratulojn por la rezultoj de ekzamoj kaj bonan ŝancon por la estonteco.
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens mais dont on ignore s'il continue ses études.
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
Gratulojn pro viajn rezultojn. Mi deziras bonan sorton por via estonta kariero.
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens et qui cherche un travail
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
Bonege por komenci la universitaton. Havu bonegan tempon!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu une place à l'université

Meilleurs Vœux - Condoléances

Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Ni ĉiuj estas profunde ŝokitaj aŭdi de la subita morto de... kaj ni ŝatus proponi nian ple profundan simpation.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher, que le décès fût attendu ou pas
Мы соболезнуем твоей утрате.
Ni estas tiel tre bedaŭraj aŭdi pri via perdo.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день.
Mi proponas al vi miajn profundajn kondolencojn dum ĉi tio malluma tago.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
Ni estis afliktitaj de la antaŭtempa morto de via filo / filino / edzo / edzino,....
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu son fils / sa fille / son époux / son épouse ( inclut le nom de la personne décédée)
Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время
Bonvolu akcepti niajn plej profundajn kaj plej elkorajn kondolencojn.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой!
Niaj pensoj estas kun vi kaj via familio en ĉi tio malfacila tempo.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher

Meilleurs Vœux - Succès Professionnels

Желаем тебе удачи на новой работе в ...
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova posto ĉe...
Utilisé pour souhaiter du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
От всех нас прими пожелания удачи на новой работе.
El ĉiuj ĉe..., ni deziras al vi bonŝancon en via nova laboro.
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent bonne chance à quelqu'un dans son nouveau travail
Желаем тебе упехов на новой должности
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova postenon de...
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы
Ni deziras al vi sukceson pri via ŝanĝo de kariero.
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau travail
Поздравляем с приемом на работу!
Gratuloj por akirai la laboron!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu un nouvel emploi, généralement lucratif
Удачи в твой первый рабочий день в...
Bona fortuno sur via unua tago en...
Utilisé pour souhaiter une bonne première journée de travail à quelqu'un

Meilleurs Vœux - Naissance

Поздравляем с рождением ребенка!
Ni estis ravitaj aŭdi de la naskiĝo de via nova knabo / knabino. Gratulojn.
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
Поздравляем с прибавлением!
Gratulojn pro via nova alveno!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну
Por la nova patrino. Bondezirojn por vi kaj via filo / filino.
Utilisé pour féliciter une femme pour la naissance de son enfant
Поздравляем с пополнением семейства!
Gratulojn pro la alveno de via nova bela knabo / knabino!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой!
Al la tre fieraj gepatroj de.... Gratulojn pro via nova alveno. Mi certas, ke vi faros mirindajn gepatrojn.
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant

Meilleurs Vœux - Remerciements

Большое спасибо за...
Multajn dankojn por...
Utilisé comme message de remerciements
Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа
Mi ŝatus danki vin nome de mia edzo / edzino kaj mi mem...
Utilisé pour remercier quelqu'un de votre part et de la part de quelqu'un d'autre
Не знаю, как отблагодарить тебя за...
Mi vere ne scias kiel danki vin pro...
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за...
Kiel malgranda signo de nia dankemo...
Utilisé pour offrir un cadeau à quelqu'un en guise de remerciement
Огромное тебе спасибо за...
Ni ŝatus ekspresi nian koran dankon al... por...
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
Мы очень благодарны тебе за...
Ni tre dankas vin pro...
Utilisé quand vous êtes extrêmement reconnaissant envers quelqu'un
Не за что! Спасибо тебе!
Ne dankinde. Kontraŭe, ni devas danki al vi!
Utilisé pour remercier quelqu'un pour quelque chose dont les deux partis ont profité

Meilleurs Vœux - Fêtes de Fin d'Année

... шлют свои поздравления
Sezonaj salutoj el...
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
Счастливого Нового Года и Рождества!
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
С днем Пасхи!
Feliĉan Paskon!
Utilisé pour fêter Pâques dans les pays catholiques
Счастливого дня Благодарения!
Feliĉan Dankofeston
Utilisé pour fêter Thanksgiving
Счастливого Нового Года!
Feliĉan Novjaron!
Utilisé pour la nouvelle année
С праздником!
Feliĉaj Ferioj!
Utilisé pour fêter les fêtes de fin d'année
Поздравляю с ханука!
Feliĉa Hanukkah!
Utilisé pour célébrer Hanukkah
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда
Feliĉa Divali al vi.
Utilisé pour célébrer Diwali
С Рождеством!
Feliĉan Kristnaskon!
Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël
С Новым Годом и Рождеством!
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël et le Nouvel An