Chinois | Phrases - Personnel | Meilleurs Vœux

Meilleurs Vœux - Mariage

Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.
祝贺,愿你们幸福快乐。
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
致以我对你们婚姻最真诚的祝福。
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
Grattis till giftermålet!
恭喜喜结连理!
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
Grattis till att ni sagt ja!
祝你们百年好合!
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse.
恭祝新郎新娘永结同心。
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié

Meilleurs Vœux - Fiançailles

Grattis till förlovningen!
恭喜你们订婚!
Phrase standard pour féliciter quelqu'un pour ses fiançailles
Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er.
祝贺你们订婚并一切顺利。
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans.
恭喜订婚,我祝你们永远快乐幸福。
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra.
恭喜订婚,我祝你们彼此永远甜蜜幸福。
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag?
恭喜你们订婚,大喜之日确定了吗?
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé que vous connaissez bien et pour demander la date du mariage

Meilleurs Vœux - Anniversaires

Födelsedagshälsningar!
生日问候!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Grattis på födelsedagen!
生日快乐!
Voeux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Ha den äran!
笑口常开!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag.
祝你在这特别的日子里快乐幸福。
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen!
愿你心想事成,生日快乐!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag!
祝你在这特别的一天开心幸福,生日快乐!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Grattis på årsdagen!
纪念日快乐!
Vœux d'anniversaire, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Grattis på er ...-års bröllopsdag!
...纪念日快乐!
Vœux d'anniversaire utilisés pour une anniversaire spécifiques (anniversaires de mariage)
... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag!
经过...年你们的婚姻一如既往,周年纪念日快乐!
Utilisé pour mettre en valeur la durée du mariage et pour souhaiter un joyeux anniversaire de mariage
Grattis på er porslinsbröllopsdag!
瓷婚纪念日快乐!
Utilisé pour fêter 20 ans de mariage
Grattis på er silverbröllopsdag!
银婚纪念日快乐!
Utilisé pour fêter 25 ans de mariage
Grattis på er rubinbröllopsdag!
红宝石婚纪念日快乐!
Utilisé pour fêter 40 ans de mariage
Grattis på er pärlbröllopsdag!
珍珠婚纪念日快乐!
Utilisé pour fêter 30 ans de mariage
Grattis på er korallbröllopsdag!
珊瑚婚纪念日快乐!
Utilisé pour fêter 35 ans de mariage
Grattis på er guldbröllopsdag!
金婚纪念日快乐!
Utilisé pour fêter 50 ans de mariage
Grattis på er diamantbröllopsdag!
钻石婚纪念日快乐!
Utilisé pour fêter 60 ans de mariage

Meilleurs Vœux - Bon rétablissement

Krya på dig!
早日康复
Formule standard, que l'on trouve souvent sur les cartes
Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt.
希望你早日康复。
Formule standard de bon rétablissement
Vi hoppas att du blir frisk på nolltid.
我们祝愿你尽快康复。
Formule standard de la part de plusieurs personnes
Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart.
挂念你,愿你早日康复。
Formule standard de bon rétablissement
Från alla på/hos ..., krya på dig.
来自...每个人的祝福,早日康复。
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail
Krya på dig. Alla här tänker på dig.
早日康复,这里的每个人都送上他们的祝福。
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail

Meilleurs Vœux - Félicitations Générales

Gratulationer på/till ...
祝愿你...
Phrase de félicitations standard
Jag önskar dig lycka till med ...
祝福你一切顺利并在...方面成功
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
Jag önskar dig all framgång i ...
我祝你在...方面成功
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av ...
我们就...向你表示祝贺
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis
Bra gjort med ...
...做得好!
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis, de manière plus informelle
Grattis till avklarad uppkörning!
恭喜通过驾照考试!
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour son permis de conduire
Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det.
做得好!我们就知道你能做到。
Utilisé pour féliciter quelqu'un, généralement membre de la famille ou ami
Grattis!
恭喜!
Informel, peu courant, sténographie pour félicitations et utilisé pour féliciter quelqu'un

Meilleurs Vœux - Succès Académiques

Grattis till examen!
恭喜毕业!
Utilisé for féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son diplôme universitaire
Grattis till de godkända examensproven!
恭喜通过考试!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens
Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan!
谁这么聪明,考试考得真棒!
Phrase argotique et informelle, utilisé quand quelqu'un que vous connaissez a brillamment réussi un examen
Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet.
恭喜获得硕士学位,祝你工作一切顺利。
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son Master et pour lui souhaiter bonne chance pour le futur
Grattis till studenten och lycka till i framtiden.
恭喜你获得出色的考试成绩并祝未来一切顺利。
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens mais dont on ignore s'il continue ses études.
Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär.
恭喜通过考试,祝你事业一切顺利。
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens et qui cherche un travail
Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid!
恭喜进入大学!祝一切顺利!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu une place à l'université

Meilleurs Vœux - Condoléances

Vi är alla djupt chockade över att höra om ...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg.
听到...突然逝去的消息我们都很震惊,谨致以深切的同情和问候。
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher, que le décès fût attendu ou pas
Vi är alla så ledsna över ...s bortgång.
听到您亲人逝去的消息我们都非常遗憾。
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag.
在这悲伤的日子里,我向你致以最深切的哀悼。
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka ...s tragiska bortgång.
我们对您儿子/女儿/丈夫/妻子...的不幸逝世感到非常难过。
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu son fils / sa fille / son époux / son épouse ( inclut le nom de la personne décédée)
Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund.
在这最艰难的时刻,请接受我们最深切和诚挚的哀悼。
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund.
在这最艰难的时刻,我们和您还有您的家人在一起。
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher

Meilleurs Vœux - Succès Professionnels

Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos ...
祝你在...的新工作一切顺利
Utilisé pour souhaiter du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
Från alla på/hos ... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb.
从你在...,我们祝你在新工作中一切顺利。
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent bonne chance à quelqu'un dans son nouveau travail
Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som ...
我们祝你在...该职位中一切顺利
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen.
我们祝您在新的工作中圆满顺利。
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau travail
Grattis till det nya jobbet!
恭喜获得这个工作!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu un nouvel emploi, généralement lucratif
Lycka till på din första dag på/hos ...
祝在...的第一天工作顺利
Utilisé pour souhaiter une bonne première journée de travail à quelqu'un

Meilleurs Vœux - Naissance

Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis!
很高兴获知您喜添贵子/千金,恭喜。
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
Grattis till familjens nytillskott!
恭喜喜得贵子/千金。
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter.
致刚升格为妈妈:致以对您与您的儿子/女子真诚的祝福。
Utilisé pour féliciter une femme pour la naissance de son enfant
Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös!
恭喜您喜获贵子/千金。
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
Till ...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar.
致...的值得骄傲的父母:恭喜您新添贵子/千金,我确信你们将是出色的家长。
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant

Meilleurs Vœux - Remerciements

Tusen tack för ...
谢谢...
Utilisé comme message de remerciements
Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig ...
我想代表我丈夫/妻子和我自己表达对...的感谢
Utilisé pour remercier quelqu'un de votre part et de la part de quelqu'un d'autre
Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för ...
我真不知道怎么感谢您...
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
Som ett litet tecken på vår tacksamhet ...
为表达我们的心意...
Utilisé pour offrir un cadeau à quelqu'un en guise de remerciement
Vi vill framföra våra varmaste tack till ... för ...
我们想就...对...表达我们最衷心的感谢
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
Vi är mycket tacksamma för att du ...
对...我们非常感谢你
Utilisé quand vous êtes extrêmement reconnaissant envers quelqu'un
Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig!
不用客气,相反,我们应该谢谢你!
Utilisé pour remercier quelqu'un pour quelque chose dont les deux partis ont profité

Meilleurs Vœux - Fêtes de Fin d'Année

God Jul och Gott Nytt År önskar ...
来自...的节日问候
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
God Jul och Gott Nytt År!
圣诞快乐,新年快乐!
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
Glad Påsk!
复活节快乐!
Utilisé pour fêter Pâques dans les pays catholiques
Glad tacksägelse!
感恩节快乐!
Utilisé pour fêter Thanksgiving
Gott Nytt År!
新年快乐!
Utilisé pour la nouvelle année
God helg!/God Jul och Gott Nytt År!
假日愉快!
Utilisé pour fêter les fêtes de fin d'année
Trevlig hanukka!
光明节快乐!
Utilisé pour célébrer Hanukkah
Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare.
祝你排灯节快乐!愿此排灯节光明永驻。
Utilisé pour célébrer Diwali
God Jul!
圣诞节快乐!
Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël
God Jul och Gott Nytt År!
圣诞节快乐,新年快乐!
Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël et le Nouvel An