Russe | Phrases - Personnel | Meilleurs Vœux

Meilleurs Vœux - Mariage

Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.
Желаю вам обоим море счастья
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım.
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié
Evlilik işlerinde başarılar!
Пусть будет крепким ваш союз!
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
"Kabul ediyorum." derken başarılar!
Поздравляю с днем свадьбы
Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien
Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler
Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз!
Utilisé pour féliciter un couple récemment marié

Meilleurs Vœux - Fiançailles

Nişanınızı tebrik ederim!
Поздравляем с помолвкой!
Phrase standard pour féliciter quelqu'un pour ses fiançailles
Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum.
В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler.
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz.
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé
Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi?
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник?
Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé que vous connaissez bien et pour demander la date du mariage

Meilleurs Vœux - Anniversaires

Doğum günün kutlu olsun!
Поздравляем с Днем рождения!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Mutlu Yıllar!
С днем Рождения!
Voeux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Nice yıllara!
Всего наилучшего!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun.
Счастья,любви, удачи!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar!
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle!
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
Vœux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Mutlu Yıllar!
Поздравляем с юбилеем!
Vœux d'anniversaire, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire
Nice ... Yıllara!
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
Vœux d'anniversaire utilisés pour une anniversaire spécifiques (anniversaires de mariage)
... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara!
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
Utilisé pour mettre en valeur la durée du mariage et pour souhaiter un joyeux anniversaire de mariage
Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
Utilisé pour fêter 20 ans de mariage
Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Поздравляем с серебряной свадьбой!
Utilisé pour fêter 25 ans de mariage
Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
Utilisé pour fêter 40 ans de mariage
İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
Utilisé pour fêter 30 ans de mariage
Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Поздравляем с коралловой свадьбой!
Utilisé pour fêter 35 ans de mariage
Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Поздравляем с золотой свадьбой!
Utilisé pour fêter 50 ans de mariage
Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
Utilisé pour fêter 60 ans de mariage

Meilleurs Vœux - Bon rétablissement

Çabuk iyileş.
Выздоравливай скорее!
Formule standard, que l'on trouve souvent sur les cartes
Umarım çabucak iyileşirsin.
Надеемся на твое скорое выздоровление
Formule standard de bon rétablissement
Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın.
Надеемся, ты скоро поправишься.
Formule standard de la part de plusieurs personnes
Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle.
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее.
Formule standard de bon rétablissement
...'daki herkesten, çabucak iyileş.
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления.
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail
Geçmiş olsun. ...'daki herkes sevgilerini gönderiyor.
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.
Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail

Meilleurs Vœux - Félicitations Générales

... için tebrikler.
Поздравляем с...
Phrase de félicitations standard
Sana ... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum.
Желаем удачи и успехов в ...
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
Sana ...'da başarılar diliyorum.
Удачи с...
Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un
... için size tebriklerimizi iletmek isteriz.
Шлем поздравления с...
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis
...'de iyi iş çıkardın.
Хорошая работа ...
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis, de manière plus informelle
Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler!
Поздравляю со сдачей на права!
Utilisé pour féliciter quelqu'un pour son permis de conduire
İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk.
Молодец! Мы знали - ты справишься!
Utilisé pour féliciter quelqu'un, généralement membre de la famille ou ami
Tebrikler!
Поздравления!
Informel, peu courant, sténographie pour félicitations et utilisé pour féliciter quelqu'un

Meilleurs Vœux - Succès Académiques

Mezuniyetini kutlarız!
Поздравляем с окончанием университета!
Utilisé for féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son diplôme universitaire
Sınavlarını geçtiğin için tebrikler!
Поздравляем со сдачей экзаменов!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens
Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın!
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
Phrase argotique et informelle, utilisé quand quelqu'un que vous connaissez a brillamment réussi un examen
Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim.
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son Master et pour lui souhaiter bonne chance pour le futur
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim.
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens mais dont on ignore s'il continue ses études.
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim.
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens et qui cherche un travail
Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar!
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu une place à l'université

Meilleurs Vœux - Condoléances

...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz.
Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher, que le décès fût attendu ou pas
Kaybınız için çok üzgünüz.
Мы соболезнуем твоей утрате.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum.
Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день.
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük.
Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu son fils / sa fille / son époux / son épouse ( inclut le nom de la personne décédée)
Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin.
Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher
Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle.
В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой!
Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher

Meilleurs Vœux - Succès Professionnels

...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana.
Желаем тебе удачи на новой работе в ...
Utilisé pour souhaiter du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor.
От всех нас прими пожелания удачи на новой работе.
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent bonne chance à quelqu'un dans son nouveau travail
Sana ... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz.
Желаем тебе упехов на новой должности
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau poste
En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz.
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы
Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau travail
İşi aldığın için tebrikler!
Поздравляем с приемом на работу!
Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu un nouvel emploi, généralement lucratif
...'daki ilk gününde bol şans.
Удачи в твой первый рабочий день в...
Utilisé pour souhaiter une bonne première journée de travail à quelqu'un

Meilleurs Vœux - Naissance

Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler.
Поздравляем с рождением ребенка!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız!
Поздравляем с прибавлением!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla.
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну
Utilisé pour féliciter une femme pour la naissance de son enfant
Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz!
Поздравляем с пополнением семейства!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant
...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız.
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой!
Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant

Meilleurs Vœux - Remerciements

... için teşekkürlerimi gönderiyorum.
Большое спасибо за...
Utilisé comme message de remerciements
Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim.
Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа
Utilisé pour remercier quelqu'un de votre part et de la part de quelqu'un d'autre
... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum.
Не знаю, как отблагодарить тебя за...
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
Minnetimizin küçük bir göstergesi ...
У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за...
Utilisé pour offrir un cadeau à quelqu'un en guise de remerciement
... için olan şükranımızı ...'a kadar uzatmak isterdik.
Огромное тебе спасибо за...
Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un
... için çok minnettarız size.
Мы очень благодарны тебе за...
Utilisé quand vous êtes extrêmement reconnaissant envers quelqu'un
Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir!
Не за что! Спасибо тебе!
Utilisé pour remercier quelqu'un pour quelque chose dont les deux partis ont profité

Meilleurs Vœux - Fêtes de Fin d'Année

...'den yeni yıl kutlaması.
... шлют свои поздравления
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle!
Счастливого Нового Года и Рождества!
Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An
Mutlu Paskalyalar!
С днем Пасхи!
Utilisé pour fêter Pâques dans les pays catholiques
Mutlu Şükran Günleri!
Счастливого дня Благодарения!
Utilisé pour fêter Thanksgiving
Mutlu Yıllar!
Счастливого Нового Года!
Utilisé pour la nouvelle année
İyi Tatiller!
С праздником!
Utilisé pour fêter les fêtes de fin d'année
Mutlu Hanukkah!
Поздравляю с ханука!
Utilisé pour célébrer Hanukkah
Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur.
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда
Utilisé pour célébrer Diwali
Neşeli noeller! / Mutlu noeller!
С Рождеством!
Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël
Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim!
С Новым Годом и Рождеством!
Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël et le Nouvel An