Roumain | Phrases - Personnel | SMS et Chat

SMS et Chat - Abréviations SMS

AIUI (as I understand it)
din punctul meu de vedere
Utilisé après avoir exprimé votre point de vue sur quelque chose.
ASL (age, sex, location?)
vârstă, sex, locaţie
Utilisé en chattant pour connaître l'âge, le sexe et la ville d'une personne
ATM (at the moment)
acum
Utilisé pour parler de l'instant présent
BBL (be back later)
revin mai târziu
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
BCNU (be seeing you)
rămas-bun
Utilisé pour dire au revoir
BION (believe it or not)
crezi sau nu
Utilisé après avoir évoqué quelque chose de surprenant
BRB (be right back)
revin imediat
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
BYOB (bring your own beer)
adu-ţi berea de acasă
Utilisé pour des soirées pour dire aux invités qu'ils doivent apporter leur propre alcool
CU (see you)
mai vorbim
Utilisé pour dire au revoir
CUL (see you later)
vorbim mai încolo
Utilisé pour dire au revoir
DIKU (do I know you?)
te cunosc?
Utilisé quand vous ne reconnaissez pas la personne qui vous a envoyé un message
EOM (end of message)
sfârşitul mesajului
Utilisé comme réponse automatisée à la fin d'une conversation.
FYI (for your information)
pentru informaţia ta
Utilisé pour dire quelque chose à une personne et que l'information lui est spécifique ou pour interpeler par rapport à une idée préconçue de que peut avoir cette personne
G2G (got to go)
trebuie să plec
Utilisé quand vous devez subitement quitter l'ordinateur
IMO (in my opinion)
după părerea mea
Utilisé pour donner une opinion personnelle
IMHO (in my humble opinion)
după umila mea părere
Utilisé pour donner une opinion personnelle
IOU (I owe you)
îţi sunt dator
Utilisé quand quelqu'un fait quelque chose pour vous et que vous voulez leur dire que vous leur en devez une
J/K (just kidding)
glumeam doar
Utilisé après une blague, qui est ambiguë, qu'elle soit sérieuse ou non
L8R (later)
mai târziu
Utilisé pour dire au revoir ou quand vous ne pouvez pas faire quelque chose tout de suite mais le ferai plus tard
LOL (laughing out loud)
râzând în hohote
Utilisé pour réagir à quelque chose de drôle
MYOB (mind your own business)
vezi-ţi de treabă
Utilisé pour garder quelque chose dans un contexte privé
NRN (not right now)
nu acum
Utilisé quand vous ne pouvez pas faire quelque chose immédiatement
RFD (request for discussion)
cerere de discuţie
Utilisé quand vous voulez parler de quelque chose à quelqu'un
TB (text back)
scrie înapoi
Utilisé à la fin d'un SMS quand vous attendez une réponse
TBH (to be honest)
ca să-ţi spun drept
Utilisé pour expliquer ou clarifier une opinion sur un sujet
TIA (thanks in advance)
mulţumesc în avans
Utilisé pour remercier une personne avant qu'elle vous aide
THX (thanks)
mersi
Utilisé pour remercier une personne
TTYL (talk to you later)
vorbim mai târziu
Utilisé pour dire au revoir
4U (for you)
pentru tine
Utilisé pour envoyer quelque chose à une personne particulière