Danois | Phrases - Personnel | SMS et Chat

SMS et Chat - Abréviations SMS

就我理解
AIUI ( Som jeg forstår det)
Utilisé après avoir exprimé votre point de vue sur quelque chose.
年龄、性别和地址?
ASL (alder, køn, sted?)
Utilisé en chattant pour connaître l'âge, le sexe et la ville d'une personne
现在
ATM (i øjeblikket)
Utilisé pour parler de l'instant présent
一会儿回来
BBL (jeg er tilbage senere)
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
再见
BCNU (vi ses)
Utilisé pour dire au revoir
信不信由你
BION (tro det eller ej)
Utilisé après avoir évoqué quelque chose de surprenant
马上回来
BRB (jeg er tilbage snart)
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
请自带啤酒
BYOB (medbring selv øl)
Utilisé pour des soirées pour dire aux invités qu'ils doivent apporter leur propre alcool
再见
CU (vi ses)
Utilisé pour dire au revoir
一会儿见
CUL (vi ses senere)
Utilisé pour dire au revoir
我们认识吗?
DIKU (kender jeg dig?)
Utilisé quand vous ne reconnaissez pas la personne qui vous a envoyé un message
信息结束
EOM (Besked slut)
Utilisé comme réponse automatisée à la fin d'une conversation.
供您参考的信息
FYI (til information)
Utilisé pour dire quelque chose à une personne et que l'information lui est spécifique ou pour interpeler par rapport à une idée préconçue de que peut avoir cette personne
我必须离开
G2G (jeg er nødt til at gå)
Utilisé quand vous devez subitement quitter l'ordinateur
在我看来
IMO (efter min mening)
Utilisé pour donner une opinion personnelle
我的愚见
IMHO ( efter min ydmyg mening)
Utilisé pour donner une opinion personnelle
我欠您一个人情
IOU (jeg skylder dig)
Utilisé quand quelqu'un fait quelque chose pour vous et que vous voulez leur dire que vous leur en devez une
只是开玩笑
J/K (jeg joker bare)
Utilisé après une blague, qui est ambiguë, qu'elle soit sérieuse ou non
一会儿
L8R (senere)
Utilisé pour dire au revoir ou quand vous ne pouvez pas faire quelque chose tout de suite mais le ferai plus tard
大笑
LOL (griner højt)
Utilisé pour réagir à quelque chose de drôle
不要多管闲事
MYOB ( pas dig selv)
Utilisé pour garder quelque chose dans un contexte privé
现在不行
NRN (ikke lige nu)
Utilisé quand vous ne pouvez pas faire quelque chose immédiatement
要求讨论
RFD (anmodning on en diskussion)
Utilisé quand vous voulez parler de quelque chose à quelqu'un
请回复
TB (skriv tilbage)
Utilisé à la fin d'un SMS quand vous attendez une réponse
说实话
TBH (for at være ærlig)
Utilisé pour expliquer ou clarifier une opinion sur un sujet
提前谢谢您
TIA ( Tak på forhånd)
Utilisé pour remercier une personne avant qu'elle vous aide
谢谢
THX (tak)
Utilisé pour remercier une personne
一会聊
TTYL (vi snakkes ved senere)
Utilisé pour dire au revoir
给你的
4U (til dig)
Utilisé pour envoyer quelque chose à une personne particulière