Espagnol | Phrases - Personnel | SMS et Chat

SMS et Chat - Abréviations SMS

Kuten minä asian ymmärrän
Lo entiendo como...
Utilisé après avoir exprimé votre point de vue sur quelque chose.
Ikä, sukupuoli, paikkakunta?
¿Cuál es tu edad, tu sexo y en dónde estás?
Utilisé en chattant pour connaître l'âge, le sexe et la ville d'une personne
Nyt juuri
En este momento...
Utilisé pour parler de l'instant présent
Tulen takaisin myöhemmin
Regresaré más tarde.
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
Nähdään
Te veré luego.
Utilisé pour dire au revoir
Usko tai älä
Lo creas o no...
Utilisé après avoir évoqué quelque chose de surprenant
Tulen kohta takaisin
Ya vuelvo / Vuelvo pronto.
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
Omat kaljat mukaan
Fiesta de contribución / Trae lo que vayas a beber.
Utilisé pour des soirées pour dire aux invités qu'ils doivent apporter leur propre alcool
Nähdään
Nos vemos.
Utilisé pour dire au revoir
Nähdään myöhemmin
Nos vemos luego.
Utilisé pour dire au revoir
Tunnenko sinut?
¿Nos conocemos?
Utilisé quand vous ne reconnaissez pas la personne qui vous a envoyé un message
Viestin loppu
Final del mensaje.
Utilisé comme réponse automatisée à la fin d'une conversation.
Tiedoksi vain
FYI / Para tu información.
Utilisé pour dire quelque chose à une personne et que l'information lui est spécifique ou pour interpeler par rapport à une idée préconçue de que peut avoir cette personne
Täytyy mennä
Me tengo que ir.
Utilisé quand vous devez subitement quitter l'ordinateur
Omasta mielestäni
En mi opinión...
Utilisé pour donner une opinion personnelle
Oma nöyrä mielipiteeni
En mi humilde opinión...
Utilisé pour donner une opinion personnelle
Jään palveluksen velkaa
Te lo debo / Estoy en deuda.
Utilisé quand quelqu'un fait quelque chose pour vous et que vous voulez leur dire que vous leur en devez une
Se oli vitsi
Era en broma / Era una broma.
Utilisé après une blague, qui est ambiguë, qu'elle soit sérieuse ou non
Katsotaan myöhemmin
Hasta luego / Después
Utilisé pour dire au revoir ou quand vous ne pouvez pas faire quelque chose tout de suite mais le ferai plus tard
Nauraa ääneen
JAJAJAJAJAJA
Utilisé pour réagir à quelque chose de drôle
Pidä huoli omista asioistasi
No te metas.
Utilisé pour garder quelque chose dans un contexte privé
Ei juuri nyt
Ahora no, después.
Utilisé quand vous ne pouvez pas faire quelque chose immédiatement
Keskustelupyyntö
Para ser discutido.
Utilisé quand vous voulez parler de quelque chose à quelqu'un
Tekstaa takaisin
Espero tu respuesta.
Utilisé à la fin d'un SMS quand vous attendez une réponse
Rehellisesti
Honestamente,...
Utilisé pour expliquer ou clarifier une opinion sur un sujet
Kiitos jo etukäteen
Gracias de antemano.
Utilisé pour remercier une personne avant qu'elle vous aide
Kiitti
Gracias.
Utilisé pour remercier une personne
Jutellaan myöhemmin
Hablamos luego.
Utilisé pour dire au revoir
Sinulle
Para ti.
Utilisé pour envoyer quelque chose à une personne particulière