Japonais | Phrases - Personnel | SMS et Chat

SMS et Chat - Abréviations SMS

Kuten minä asian ymmärrän
私が思うところでは
Utilisé après avoir exprimé votre point de vue sur quelque chose.
Ikä, sukupuoli, paikkakunta?
年齢、性別、出身地は?
Utilisé en chattant pour connaître l'âge, le sexe et la ville d'une personne
Nyt juuri
今のところ
Utilisé pour parler de l'instant présent
Tulen takaisin myöhemmin
また戻ってきます
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
Nähdään
じゃあね
Utilisé pour dire au revoir
Usko tai älä
驚くべきことに
Utilisé après avoir évoqué quelque chose de surprenant
Tulen kohta takaisin
また後で戻ってきます
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
Omat kaljat mukaan
アルコール持参
Utilisé pour des soirées pour dire aux invités qu'ils doivent apporter leur propre alcool
Nähdään
じゃあね
Utilisé pour dire au revoir
Nähdään myöhemmin
また後でね
Utilisé pour dire au revoir
Tunnenko sinut?
前どこかで会いましたか?
Utilisé quand vous ne reconnaissez pas la personne qui vous a envoyé un message
Viestin loppu
以上
Utilisé comme réponse automatisée à la fin d'une conversation.
Tiedoksi vain
ちなみに
Utilisé pour dire quelque chose à une personne et que l'information lui est spécifique ou pour interpeler par rapport à une idée préconçue de que peut avoir cette personne
Täytyy mennä
もう行かなきゃ
Utilisé quand vous devez subitement quitter l'ordinateur
Omasta mielestäni
私の意見では
Utilisé pour donner une opinion personnelle
Oma nöyrä mielipiteeni
私の意見では
Utilisé pour donner une opinion personnelle
Jään palveluksen velkaa
ありがとう/恩に着るよ
Utilisé quand quelqu'un fait quelque chose pour vous et que vous voulez leur dire que vous leur en devez une
Se oli vitsi
冗談だよ
Utilisé après une blague, qui est ambiguë, qu'elle soit sérieuse ou non
Katsotaan myöhemmin
後でね
Utilisé pour dire au revoir ou quand vous ne pouvez pas faire quelque chose tout de suite mais le ferai plus tard
Nauraa ääneen
(笑)
Utilisé pour réagir à quelque chose de drôle
Pidä huoli omista asioistasi
放っておいて
Utilisé pour garder quelque chose dans un contexte privé
Ei juuri nyt
今じゃなくて今度ね
Utilisé quand vous ne pouvez pas faire quelque chose immédiatement
Keskustelupyyntö
ディスカッションしよう
Utilisé quand vous voulez parler de quelque chose à quelqu'un
Tekstaa takaisin
返事ください
Utilisé à la fin d'un SMS quand vous attendez une réponse
Rehellisesti
実をいうと
Utilisé pour expliquer ou clarifier une opinion sur un sujet
Kiitos jo etukäteen
よろしくお願いします
Utilisé pour remercier une personne avant qu'elle vous aide
Kiitti
ありがとう
Utilisé pour remercier une personne
Jutellaan myöhemmin
また後でね
Utilisé pour dire au revoir
Sinulle
あなたへ
Utilisé pour envoyer quelque chose à une personne particulière