Turc | Phrases - Personnel | SMS et Chat

SMS et Chat - Abréviations SMS

Kuten minä asian ymmärrän
Anladığım kadarıyla
Utilisé après avoir exprimé votre point de vue sur quelque chose.
Ikä, sukupuoli, paikkakunta?
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
Utilisé en chattant pour connaître l'âge, le sexe et la ville d'une personne
Nyt juuri
Tam şu an
Utilisé pour parler de l'instant présent
Tulen takaisin myöhemmin
TBO (tekrar burada olacağım)
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
Nähdään
GÜ (görüşmek üzere)
Utilisé pour dire au revoir
Usko tai älä
İster inan ister inanma
Utilisé après avoir évoqué quelque chose de surprenant
Tulen kohta takaisin
Terkrar burada olacağım
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
Omat kaljat mukaan
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
Utilisé pour des soirées pour dire aux invités qu'ils doivent apporter leur propre alcool
Nähdään
GG (Güle güle)
Utilisé pour dire au revoir
Nähdään myöhemmin
SG (Sonra görüşürüz)
Utilisé pour dire au revoir
Tunnenko sinut?
Sizi tanıyor muyum?
Utilisé quand vous ne reconnaissez pas la personne qui vous a envoyé un message
Viestin loppu
Mesajın sonu
Utilisé comme réponse automatisée à la fin d'une conversation.
Tiedoksi vain
Bilginize / bilgine
Utilisé pour dire quelque chose à une personne et que l'information lui est spécifique ou pour interpeler par rapport à une idée préconçue de que peut avoir cette personne
Täytyy mennä
Gitmem gerekiyor/lazım
Utilisé quand vous devez subitement quitter l'ordinateur
Omasta mielestäni
Bence
Utilisé pour donner une opinion personnelle
Oma nöyrä mielipiteeni
Benim fikrime göre
Utilisé pour donner une opinion personnelle
Jään palveluksen velkaa
Size borçluyum
Utilisé quand quelqu'un fait quelque chose pour vous et que vous voulez leur dire que vous leur en devez une
Se oli vitsi
Sadece şakaydı
Utilisé après une blague, qui est ambiguë, qu'elle soit sérieuse ou non
Katsotaan myöhemmin
Daha sonra
Utilisé pour dire au revoir ou quand vous ne pouvez pas faire quelque chose tout de suite mais le ferai plus tard
Nauraa ääneen
Sesli güldüm
Utilisé pour réagir à quelque chose de drôle
Pidä huoli omista asioistasi
Kendi işine bak
Utilisé pour garder quelque chose dans un contexte privé
Ei juuri nyt
Şu an değil
Utilisé quand vous ne pouvez pas faire quelque chose immédiatement
Keskustelupyyntö
Bir konuda konuşma ricası
Utilisé quand vous voulez parler de quelque chose à quelqu'un
Tekstaa takaisin
Cevap ver
Utilisé à la fin d'un SMS quand vous attendez une réponse
Rehellisesti
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
Utilisé pour expliquer ou clarifier une opinion sur un sujet
Kiitos jo etukäteen
Şimdiden teşekkürler
Utilisé pour remercier une personne avant qu'elle vous aide
Kiitti
Teşekkürler
Utilisé pour remercier une personne
Jutellaan myöhemmin
Sonra konuşmak üzere
Utilisé pour dire au revoir
Sinulle
Sana özel / senin için
Utilisé pour envoyer quelque chose à une personne particulière