Chinois | Phrases - Personnel | SMS et Chat

SMS et Chat - Abréviations SMS

Ahogy én értem
就我理解
Utilisé après avoir exprimé votre point de vue sur quelque chose.
Kor, nem, hely?
年龄、性别和地址?
Utilisé en chattant pour connaître l'âge, le sexe et la ville d'une personne
Most azonnal
现在
Utilisé pour parler de l'instant présent
Mindjárt jövök
一会儿回来
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
Szia
再见
Utilisé pour dire au revoir
Akár hiszed akár nem
信不信由你
Utilisé après avoir évoqué quelque chose de surprenant
Rögtön jövök
马上回来
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
Hozd a saját söröd
请自带啤酒
Utilisé pour des soirées pour dire aux invités qu'ils doivent apporter leur propre alcool
Szia
再见
Utilisé pour dire au revoir
Szia
一会儿见
Utilisé pour dire au revoir
Ismerlek?
我们认识吗?
Utilisé quand vous ne reconnaissez pas la personne qui vous a envoyé un message
Üzenet vége
信息结束
Utilisé comme réponse automatisée à la fin d'une conversation.
Csak, hogy tudd
供您参考的信息
Utilisé pour dire quelque chose à une personne et que l'information lui est spécifique ou pour interpeler par rapport à une idée préconçue de que peut avoir cette personne
Mennem kell
我必须离开
Utilisé quand vous devez subitement quitter l'ordinateur
Sztem (szerintem)
在我看来
Utilisé pour donner une opinion personnelle
Szerintem
我的愚见
Utilisé pour donner une opinion personnelle
Jövök eggyel
我欠您一个人情
Utilisé quand quelqu'un fait quelque chose pour vous et que vous voulez leur dire que vous leur en devez une
Csak viccelek
只是开玩笑
Utilisé après une blague, qui est ambiguë, qu'elle soit sérieuse ou non
Később
一会儿
Utilisé pour dire au revoir ou quand vous ne pouvez pas faire quelque chose tout de suite mais le ferai plus tard
LOL / haha
大笑
Utilisé pour réagir à quelque chose de drôle
Foglalkozz a saját dolgoddal
不要多管闲事
Utilisé pour garder quelque chose dans un contexte privé
Most nem jó
现在不行
Utilisé quand vous ne pouvez pas faire quelque chose immédiatement
Beszélhetünk?
要求讨论
Utilisé quand vous voulez parler de quelque chose à quelqu'un
Írj vissza
请回复
Utilisé à la fin d'un SMS quand vous attendez une réponse
Őszintén szólva
说实话
Utilisé pour expliquer ou clarifier une opinion sur un sujet
Előre is köszi
提前谢谢您
Utilisé pour remercier une personne avant qu'elle vous aide
Kösz / Köszi
谢谢
Utilisé pour remercier une personne
Szia, majd beszélünk
一会聊
Utilisé pour dire au revoir
Neked
给你的
Utilisé pour envoyer quelque chose à une personne particulière