Hindi | Phrases - Personnel | SMS et Chat

SMS et Chat - Abréviations SMS

私が思うところでは
मेरा मानना है
Utilisé après avoir exprimé votre point de vue sur quelque chose.
年齢、性別、出身地は?
उम्र, लिंग, पता?
Utilisé en chattant pour connaître l'âge, le sexe et la ville d'une personne
今のところ
अब
Utilisé pour parler de l'instant présent
また戻ってきます
वापस आऊँगा/आऊँगी
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
じゃあね
फ़िर मिलेंगे
Utilisé pour dire au revoir
驚くべきことに
मानो या न मानो
Utilisé après avoir évoqué quelque chose de surprenant
また後で戻ってきます
अभी आया/आई
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
アルコール持参
शराब खुद लाना
Utilisé pour des soirées pour dire aux invités qu'ils doivent apporter leur propre alcool
じゃあね
फिर मिलेंगे
Utilisé pour dire au revoir
また後でね
अल्विदा
Utilisé pour dire au revoir
前どこかで会いましたか?
क्या मैं आपको जानता/जानती हूँ?
Utilisé quand vous ne reconnaissez pas la personne qui vous a envoyé un message
以上
अंत्
Utilisé comme réponse automatisée à la fin d'une conversation.
ちなみに
आपके खबर के लिए
Utilisé pour dire quelque chose à une personne et que l'information lui est spécifique ou pour interpeler par rapport à une idée préconçue de que peut avoir cette personne
もう行かなきゃ
जाना होगा
Utilisé quand vous devez subitement quitter l'ordinateur
私の意見では
मेरी राय है कि
Utilisé pour donner une opinion personnelle
私の意見では
मेरा मानना है कि
Utilisé pour donner une opinion personnelle
ありがとう/恩に着るよ
आभार हैं
Utilisé quand quelqu'un fait quelque chose pour vous et que vous voulez leur dire que vous leur en devez une
冗談だよ
मज़ाक था
Utilisé après une blague, qui est ambiguë, qu'elle soit sérieuse ou non
後でね
बाद में
Utilisé pour dire au revoir ou quand vous ne pouvez pas faire quelque chose tout de suite mais le ferai plus tard
(笑)
हे हे
Utilisé pour réagir à quelque chose de drôle
放っておいて
तुम्हारे लिए नहीं
Utilisé pour garder quelque chose dans un contexte privé
今じゃなくて今度ね
अभी नहीं
Utilisé quand vous ne pouvez pas faire quelque chose immédiatement
ディスカッションしよう
क्या हम बात कर सकते हैं?
Utilisé quand vous voulez parler de quelque chose à quelqu'un
返事ください
उत्तर चाहिए
Utilisé à la fin d'un SMS quand vous attendez une réponse
実をいうと
सच कहूँ तो
Utilisé pour expliquer ou clarifier une opinion sur un sujet
よろしくお願いします
शुक्रिया
Utilisé pour remercier une personne avant qu'elle vous aide
ありがとう
धन्यवाद
Utilisé pour remercier une personne
また後でね
फिर मिलेंगे
Utilisé pour dire au revoir
あなたへ
तुम्हारे लिए
Utilisé pour envoyer quelque chose à une personne particulière