Turc | Phrases - Personnel | SMS et Chat

SMS et Chat - Abréviations SMS

私が思うところでは
Anladığım kadarıyla
Utilisé après avoir exprimé votre point de vue sur quelque chose.
年齢、性別、出身地は?
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
Utilisé en chattant pour connaître l'âge, le sexe et la ville d'une personne
今のところ
Tam şu an
Utilisé pour parler de l'instant présent
また戻ってきます
TBO (tekrar burada olacağım)
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
じゃあね
GÜ (görüşmek üzere)
Utilisé pour dire au revoir
驚くべきことに
İster inan ister inanma
Utilisé après avoir évoqué quelque chose de surprenant
また後で戻ってきます
Terkrar burada olacağım
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
アルコール持参
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
Utilisé pour des soirées pour dire aux invités qu'ils doivent apporter leur propre alcool
じゃあね
GG (Güle güle)
Utilisé pour dire au revoir
また後でね
SG (Sonra görüşürüz)
Utilisé pour dire au revoir
前どこかで会いましたか?
Sizi tanıyor muyum?
Utilisé quand vous ne reconnaissez pas la personne qui vous a envoyé un message
以上
Mesajın sonu
Utilisé comme réponse automatisée à la fin d'une conversation.
ちなみに
Bilginize / bilgine
Utilisé pour dire quelque chose à une personne et que l'information lui est spécifique ou pour interpeler par rapport à une idée préconçue de que peut avoir cette personne
もう行かなきゃ
Gitmem gerekiyor/lazım
Utilisé quand vous devez subitement quitter l'ordinateur
私の意見では
Bence
Utilisé pour donner une opinion personnelle
私の意見では
Benim fikrime göre
Utilisé pour donner une opinion personnelle
ありがとう/恩に着るよ
Size borçluyum
Utilisé quand quelqu'un fait quelque chose pour vous et que vous voulez leur dire que vous leur en devez une
冗談だよ
Sadece şakaydı
Utilisé après une blague, qui est ambiguë, qu'elle soit sérieuse ou non
後でね
Daha sonra
Utilisé pour dire au revoir ou quand vous ne pouvez pas faire quelque chose tout de suite mais le ferai plus tard
(笑)
Sesli güldüm
Utilisé pour réagir à quelque chose de drôle
放っておいて
Kendi işine bak
Utilisé pour garder quelque chose dans un contexte privé
今じゃなくて今度ね
Şu an değil
Utilisé quand vous ne pouvez pas faire quelque chose immédiatement
ディスカッションしよう
Bir konuda konuşma ricası
Utilisé quand vous voulez parler de quelque chose à quelqu'un
返事ください
Cevap ver
Utilisé à la fin d'un SMS quand vous attendez une réponse
実をいうと
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
Utilisé pour expliquer ou clarifier une opinion sur un sujet
よろしくお願いします
Şimdiden teşekkürler
Utilisé pour remercier une personne avant qu'elle vous aide
ありがとう
Teşekkürler
Utilisé pour remercier une personne
また後でね
Sonra konuşmak üzere
Utilisé pour dire au revoir
あなたへ
Sana özel / senin için
Utilisé pour envoyer quelque chose à une personne particulière