Tchèque | Phrases - Personnel | SMS et Chat

SMS et Chat - Abréviations SMS

AIUI (jak rozumiem)
AIUI (jako jsem to pochopil)
Utilisé après avoir exprimé votre point de vue sur quelque chose.
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
ASL (věk, pohlaví, pozice?)
Utilisé en chattant pour connaître l'âge, le sexe et la ville d'une personne
ATM (w tym momencie)
ATM (právě teď)
Utilisé pour parler de l'instant présent
BBL (będę później)
BBL (budu za chvíli zpět)
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
BCNU (do zobaczenia)
CU (see you - uvidíme se)
Utilisé pour dire au revoir
BION (choć trudno w to uwierzyć)
BION (věř nebo nevěř)
Utilisé après avoir évoqué quelque chose de surprenant
z/w (zaraz wracam)
BRB (budu hned zpátky)
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
BYOB (przynieś swoje piwo)
BYOB (přineste si vlastní pivo/drink)
Utilisé pour des soirées pour dire aux invités qu'ils doivent apporter leur propre alcool
CU (do zobaczenia)
CU (uvidíme se)
Utilisé pour dire au revoir
CUL (do zobaczenia później)
CUL (uvidíme se později)
Utilisé pour dire au revoir
DIKU (Czy my się znamy?)
DIKU (znám tě?)
Utilisé quand vous ne reconnaissez pas la personne qui vous a envoyé un message
EOM (koniec)
EOM (konec zprávy)
Utilisé comme réponse automatisée à la fin d'une conversation.
FYI (dla twojej wiadomości)
FYI (pro tvoji informaci)
Utilisé pour dire quelque chose à une personne et que l'information lui est spécifique ou pour interpeler par rapport à une idée préconçue de que peut avoir cette personne
G2G (muszę iść)
G2G (musím běžet)
Utilisé quand vous devez subitement quitter l'ordinateur
IMO (moim zdaniem)
IMO (podle mého názoru)
Utilisé pour donner une opinion personnelle
MSZ (moim skromnym zdaniem)
IMHO (podle mého skromného názoru)
Utilisé pour donner une opinion personnelle
IOU (jestem Ci winien przysługę)
IOU (dlužím ti)
Utilisé quand quelqu'un fait quelque chose pour vous et que vous voulez leur dire que vous leur en devez une
J/K (tylko żartowałem)
J/K (jen žertuji)
Utilisé après une blague, qui est ambiguë, qu'elle soit sérieuse ou non
L8R (później)
L8R (později)
Utilisé pour dire au revoir ou quand vous ne pouvez pas faire quelque chose tout de suite mais le ferai plus tard
LOL (śmiać się głośno)
LOL (směju se nahlas)
Utilisé pour réagir à quelque chose de drôle
MYOB (nie twój interes)
MYOB (hleď si svého)
Utilisé pour garder quelque chose dans un contexte privé
NRN (nie teraz)
NRN (nemůže teď)
Utilisé quand vous ne pouvez pas faire quelque chose immédiatement
RFD (zaproszenie do rozmowy)
RFD (žádost o projednání)
Utilisé quand vous voulez parler de quelque chose à quelqu'un
TB (odpisz)
TB (napiš zpátky)
Utilisé à la fin d'un SMS quand vous attendez une réponse
TBH (szczerze mówiąc)
TBH (abych byl upřímný)
Utilisé pour expliquer ou clarifier une opinion sur un sujet
TIA (z góry dziękuję)
TIA (předem díky)
Utilisé pour remercier une personne avant qu'elle vous aide
THX (dzięki)
THX (díky)
Utilisé pour remercier une personne
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
TTYL (popovídáme později)
Utilisé pour dire au revoir
4U
4U (pro tebe)
Utilisé pour envoyer quelque chose à une personne particulière