Hongrois | Phrases - Personnel | SMS et Chat

SMS et Chat - Abréviations SMS

(som jag ser det)
Ahogy én értem
Utilisé après avoir exprimé votre point de vue sur quelque chose.
å/k/b? (ålder, kön, ort?)
Kor, nem, hely?
Utilisé en chattant pour connaître l'âge, le sexe et la ville d'une personne
(för tillfället)
Most azonnal
Utilisé pour parler de l'instant présent
(snart tillbaka)
Mindjárt jövök
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
(vi ses)
Szia
Utilisé pour dire au revoir
(tro det eller ej)
Akár hiszed akár nem
Utilisé après avoir évoqué quelque chose de surprenant
(strax tillbaka)
Rögtön jövök
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
(ta med din egen dricka)
Hozd a saját söröd
Utilisé pour des soirées pour dire aux invités qu'ils doivent apporter leur propre alcool
(vi ses)
Szia
Utilisé pour dire au revoir
(vi ses senare)
Szia
Utilisé pour dire au revoir
(känner jag dig?)
Ismerlek?
Utilisé quand vous ne reconnaissez pas la personne qui vous a envoyé un message
(slut på meddelande)
Üzenet vége
Utilisé comme réponse automatisée à la fin d'une conversation.
(upplysningsvis)
Csak, hogy tudd
Utilisé pour dire quelque chose à une personne et que l'information lui est spécifique ou pour interpeler par rapport à une idée préconçue de que peut avoir cette personne
(måste gå)
Mennem kell
Utilisé quand vous devez subitement quitter l'ordinateur
(enligt min åsikt)
Sztem (szerintem)
Utilisé pour donner une opinion personnelle
(enligt min ödmjuka åsikt)
Szerintem
Utilisé pour donner une opinion personnelle
(jag är skyldig dig)
Jövök eggyel
Utilisé quand quelqu'un fait quelque chose pour vous et que vous voulez leur dire que vous leur en devez une
(skojar bara)
Csak viccelek
Utilisé après une blague, qui est ambiguë, qu'elle soit sérieuse ou non
(senare)
Később
Utilisé pour dire au revoir ou quand vous ne pouvez pas faire quelque chose tout de suite mais le ferai plus tard
(skrattar högt)
LOL / haha
Utilisé pour réagir à quelque chose de drôle
(sköt dig själv)
Foglalkozz a saját dolgoddal
Utilisé pour garder quelque chose dans un contexte privé
(inte just nu)
Most nem jó
Utilisé quand vous ne pouvez pas faire quelque chose immédiatement
(begär diskussion)
Beszélhetünk?
Utilisé quand vous voulez parler de quelque chose à quelqu'un
(sms:a tillbaka)
Írj vissza
Utilisé à la fin d'un SMS quand vous attendez une réponse
(ärligt talat)
Őszintén szólva
Utilisé pour expliquer ou clarifier une opinion sur un sujet
(tack på förhand)
Előre is köszi
Utilisé pour remercier une personne avant qu'elle vous aide
(tack)
Kösz / Köszi
Utilisé pour remercier une personne
(pratar mer senare)
Szia, majd beszélünk
Utilisé pour dire au revoir
(till dig)
Neked
Utilisé pour envoyer quelque chose à une personne particulière