Russe | Phrases - Personnel | SMS et Chat

SMS et Chat - Abréviations SMS

(som jag ser det)
т.е. (то есть, как это понял)
Utilisé après avoir exprimé votre point de vue sur quelque chose.
å/k/b? (ålder, kön, ort?)
В-ст (возраст), пол, Мж (место жительства)
Utilisé en chattant pour connaître l'âge, le sexe et la ville d'une personne
(för tillfället)
в н.в. (в настоящее время)
Utilisé pour parler de l'instant présent
(snart tillbaka)
С.В. (сейчас вернусь)
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
(vi ses)
пк (пока)
Utilisé pour dire au revoir
(tro det eller ej)
хв-хн (хочешь верь - хочешь нет)
Utilisé après avoir évoqué quelque chose de surprenant
(strax tillbaka)
щас в-сь (сейчас вернусь)
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
(ta med din egen dricka)
жду с пивом
Utilisé pour des soirées pour dire aux invités qu'ils doivent apporter leur propre alcool
(vi ses)
Пока
Utilisé pour dire au revoir
(vi ses senare)
Ум-ся (увидимся)
Utilisé pour dire au revoir
(känner jag dig?)
з-мы (мы знакомы?)
Utilisé quand vous ne reconnaissez pas la personne qui vous a envoyé un message
(slut på meddelande)
Конец смс (сообщения)
Utilisé comme réponse automatisée à la fin d'une conversation.
(upplysningsvis)
Лвр (лично в руки)
Utilisé pour dire quelque chose à une personne et que l'information lui est spécifique ou pour interpeler par rapport à une idée préconçue de que peut avoir cette personne
(måste gå)
у меня ЧП (чрезвычайное происшествие)
Utilisé quand vous devez subitement quitter l'ordinateur
(enligt min åsikt)
Пм-у (по-моему)
Utilisé pour donner une opinion personnelle
(enligt min ödmjuka åsikt)
я д-ю (я думаю)
Utilisé pour donner une opinion personnelle
(jag är skyldig dig)
Я тд (я твой должник)
Utilisé quand quelqu'un fait quelque chose pour vous et que vous voulez leur dire que vous leur en devez une
(skojar bara)
ш-ка (шутка)
Utilisé après une blague, qui est ambiguë, qu'elle soit sérieuse ou non
(senare)
пже(позже)
Utilisé pour dire au revoir ou quand vous ne pouvez pas faire quelque chose tout de suite mais le ferai plus tard
(skrattar högt)
:) (улыбка)
Utilisé pour réagir à quelque chose de drôle
(sköt dig själv)
мнми (только между нами)
Utilisé pour garder quelque chose dans un contexte privé
(inte just nu)
не щас (не сейчас)
Utilisé quand vous ne pouvez pas faire quelque chose immédiatement
(begär diskussion)
поговорим?
Utilisé quand vous voulez parler de quelque chose à quelqu'un
(sms:a tillbaka)
от-ть (ответь)
Utilisé à la fin d'un SMS quand vous attendez une réponse
(ärligt talat)
ч-но (честно говоря)
Utilisé pour expliquer ou clarifier une opinion sur un sujet
(tack på förhand)
З-е п-бо (заранее спасибо)
Utilisé pour remercier une personne avant qu'elle vous aide
(tack)
п-бо (спасибо)
Utilisé pour remercier une personne
(pratar mer senare)
до св-зи (до связи)
Utilisé pour dire au revoir
(till dig)
4U (for you - для тебя)
Utilisé pour envoyer quelque chose à une personne particulière