Arabe | Phrases - Personnel | SMS et Chat

SMS et Chat - Abréviations SMS

AIUI (jako jsem to pochopil)
كما أفهم ذلك
Utilisé après avoir exprimé votre point de vue sur quelque chose.
ASL (věk, pohlaví, pozice?)
ما هو عمرك، جنسك، موقعك؟
Utilisé en chattant pour connaître l'âge, le sexe et la ville d'une personne
ATM (právě teď)
في هذه اللحظة
Utilisé pour parler de l'instant présent
BBL (budu za chvíli zpět)
سأكون معك لاحقا
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
CU (see you - uvidíme se)
أراك لاحقا
Utilisé pour dire au revoir
BION (věř nebo nevěř)
صدق أو لا تصدق
Utilisé après avoir évoqué quelque chose de surprenant
BRB (budu hned zpátky)
سأعود حالا
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
BYOB (přineste si vlastní pivo/drink)
أحضر معك البيرة الخاصة بك
Utilisé pour des soirées pour dire aux invités qu'ils doivent apporter leur propre alcool
CU (uvidíme se)
أراك
Utilisé pour dire au revoir
CUL (uvidíme se později)
أراك لاحقا
Utilisé pour dire au revoir
DIKU (znám tě?)
هل أنا أعرفك؟
Utilisé quand vous ne reconnaissez pas la personne qui vous a envoyé un message
EOM (konec zprávy)
نهاية الرسالة
Utilisé comme réponse automatisée à la fin d'une conversation.
FYI (pro tvoji informaci)
لمعلوماتك
Utilisé pour dire quelque chose à une personne et que l'information lui est spécifique ou pour interpeler par rapport à une idée préconçue de que peut avoir cette personne
G2G (musím běžet)
علي الذهاب
Utilisé quand vous devez subitement quitter l'ordinateur
IMO (podle mého názoru)
في رأيي
Utilisé pour donner une opinion personnelle
IMHO (podle mého skromného názoru)
برأيي المتواضع
Utilisé pour donner une opinion personnelle
IOU (dlužím ti)
أنا مدين لك
Utilisé quand quelqu'un fait quelque chose pour vous et que vous voulez leur dire que vous leur en devez une
J/K (jen žertuji)
أمزح معك
Utilisé après une blague, qui est ambiguë, qu'elle soit sérieuse ou non
L8R (později)
لاحقا
Utilisé pour dire au revoir ou quand vous ne pouvez pas faire quelque chose tout de suite mais le ferai plus tard
LOL (směju se nahlas)
أضحك بصوت عال
Utilisé pour réagir à quelque chose de drôle
MYOB (hleď si svého)
أعتقد أنه عملك الخاص
Utilisé pour garder quelque chose dans un contexte privé
NRN (nemůže teď)
ليس الآن
Utilisé quand vous ne pouvez pas faire quelque chose immédiatement
RFD (žádost o projednání)
أطلب نقاشا
Utilisé quand vous voulez parler de quelque chose à quelqu'un
TB (napiš zpátky)
أجب على الرسالة
Utilisé à la fin d'un SMS quand vous attendez une réponse
TBH (abych byl upřímný)
لأكون نزيها
Utilisé pour expliquer ou clarifier une opinion sur un sujet
TIA (předem díky)
شكرا مقدما
Utilisé pour remercier une personne avant qu'elle vous aide
THX (díky)
شكرا
Utilisé pour remercier une personne
TTYL (popovídáme později)
سأتحدث إليك لاحقا
Utilisé pour dire au revoir
4U (pro tebe)
لأجلك
Utilisé pour envoyer quelque chose à une personne particulière