Chinois | Phrases - Personnel | SMS et Chat

SMS et Chat - Abréviations SMS

AIUI (jako jsem to pochopil)
就我理解
Utilisé après avoir exprimé votre point de vue sur quelque chose.
ASL (věk, pohlaví, pozice?)
年龄、性别和地址?
Utilisé en chattant pour connaître l'âge, le sexe et la ville d'une personne
ATM (právě teď)
现在
Utilisé pour parler de l'instant présent
BBL (budu za chvíli zpět)
一会儿回来
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
CU (see you - uvidíme se)
再见
Utilisé pour dire au revoir
BION (věř nebo nevěř)
信不信由你
Utilisé après avoir évoqué quelque chose de surprenant
BRB (budu hned zpátky)
马上回来
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
BYOB (přineste si vlastní pivo/drink)
请自带啤酒
Utilisé pour des soirées pour dire aux invités qu'ils doivent apporter leur propre alcool
CU (uvidíme se)
再见
Utilisé pour dire au revoir
CUL (uvidíme se později)
一会儿见
Utilisé pour dire au revoir
DIKU (znám tě?)
我们认识吗?
Utilisé quand vous ne reconnaissez pas la personne qui vous a envoyé un message
EOM (konec zprávy)
信息结束
Utilisé comme réponse automatisée à la fin d'une conversation.
FYI (pro tvoji informaci)
供您参考的信息
Utilisé pour dire quelque chose à une personne et que l'information lui est spécifique ou pour interpeler par rapport à une idée préconçue de que peut avoir cette personne
G2G (musím běžet)
我必须离开
Utilisé quand vous devez subitement quitter l'ordinateur
IMO (podle mého názoru)
在我看来
Utilisé pour donner une opinion personnelle
IMHO (podle mého skromného názoru)
我的愚见
Utilisé pour donner une opinion personnelle
IOU (dlužím ti)
我欠您一个人情
Utilisé quand quelqu'un fait quelque chose pour vous et que vous voulez leur dire que vous leur en devez une
J/K (jen žertuji)
只是开玩笑
Utilisé après une blague, qui est ambiguë, qu'elle soit sérieuse ou non
L8R (později)
一会儿
Utilisé pour dire au revoir ou quand vous ne pouvez pas faire quelque chose tout de suite mais le ferai plus tard
LOL (směju se nahlas)
大笑
Utilisé pour réagir à quelque chose de drôle
MYOB (hleď si svého)
不要多管闲事
Utilisé pour garder quelque chose dans un contexte privé
NRN (nemůže teď)
现在不行
Utilisé quand vous ne pouvez pas faire quelque chose immédiatement
RFD (žádost o projednání)
要求讨论
Utilisé quand vous voulez parler de quelque chose à quelqu'un
TB (napiš zpátky)
请回复
Utilisé à la fin d'un SMS quand vous attendez une réponse
TBH (abych byl upřímný)
说实话
Utilisé pour expliquer ou clarifier une opinion sur un sujet
TIA (předem díky)
提前谢谢您
Utilisé pour remercier une personne avant qu'elle vous aide
THX (díky)
谢谢
Utilisé pour remercier une personne
TTYL (popovídáme později)
一会聊
Utilisé pour dire au revoir
4U (pro tebe)
给你的
Utilisé pour envoyer quelque chose à une personne particulière