Tchèque | Phrases - Personnel | SMS et Chat

SMS et Chat - Abréviations SMS

Anladığım kadarıyla
AIUI (jako jsem to pochopil)
Utilisé après avoir exprimé votre point de vue sur quelque chose.
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
ASL (věk, pohlaví, pozice?)
Utilisé en chattant pour connaître l'âge, le sexe et la ville d'une personne
Tam şu an
ATM (právě teď)
Utilisé pour parler de l'instant présent
TBO (tekrar burada olacağım)
BBL (budu za chvíli zpět)
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
GÜ (görüşmek üzere)
CU (see you - uvidíme se)
Utilisé pour dire au revoir
İster inan ister inanma
BION (věř nebo nevěř)
Utilisé après avoir évoqué quelque chose de surprenant
Terkrar burada olacağım
BRB (budu hned zpátky)
Utilisé quand vous quittez la conversation pour un court instant
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
BYOB (přineste si vlastní pivo/drink)
Utilisé pour des soirées pour dire aux invités qu'ils doivent apporter leur propre alcool
GG (Güle güle)
CU (uvidíme se)
Utilisé pour dire au revoir
SG (Sonra görüşürüz)
CUL (uvidíme se později)
Utilisé pour dire au revoir
Sizi tanıyor muyum?
DIKU (znám tě?)
Utilisé quand vous ne reconnaissez pas la personne qui vous a envoyé un message
Mesajın sonu
EOM (konec zprávy)
Utilisé comme réponse automatisée à la fin d'une conversation.
Bilginize / bilgine
FYI (pro tvoji informaci)
Utilisé pour dire quelque chose à une personne et que l'information lui est spécifique ou pour interpeler par rapport à une idée préconçue de que peut avoir cette personne
Gitmem gerekiyor/lazım
G2G (musím běžet)
Utilisé quand vous devez subitement quitter l'ordinateur
Bence
IMO (podle mého názoru)
Utilisé pour donner une opinion personnelle
Benim fikrime göre
IMHO (podle mého skromného názoru)
Utilisé pour donner une opinion personnelle
Size borçluyum
IOU (dlužím ti)
Utilisé quand quelqu'un fait quelque chose pour vous et que vous voulez leur dire que vous leur en devez une
Sadece şakaydı
J/K (jen žertuji)
Utilisé après une blague, qui est ambiguë, qu'elle soit sérieuse ou non
Daha sonra
L8R (později)
Utilisé pour dire au revoir ou quand vous ne pouvez pas faire quelque chose tout de suite mais le ferai plus tard
Sesli güldüm
LOL (směju se nahlas)
Utilisé pour réagir à quelque chose de drôle
Kendi işine bak
MYOB (hleď si svého)
Utilisé pour garder quelque chose dans un contexte privé
Şu an değil
NRN (nemůže teď)
Utilisé quand vous ne pouvez pas faire quelque chose immédiatement
Bir konuda konuşma ricası
RFD (žádost o projednání)
Utilisé quand vous voulez parler de quelque chose à quelqu'un
Cevap ver
TB (napiš zpátky)
Utilisé à la fin d'un SMS quand vous attendez une réponse
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
TBH (abych byl upřímný)
Utilisé pour expliquer ou clarifier une opinion sur un sujet
Şimdiden teşekkürler
TIA (předem díky)
Utilisé pour remercier une personne avant qu'elle vous aide
Teşekkürler
THX (díky)
Utilisé pour remercier une personne
Sonra konuşmak üzere
TTYL (popovídáme později)
Utilisé pour dire au revoir
Sana özel / senin için
4U (pro tebe)
Utilisé pour envoyer quelque chose à une personne particulière