Français | Phrases - Voyage | Achats

Achats - Bases

Haben Sie ___?
Avez-vous ___ ?
Demander un article particulier
Wo kann ich ___ finden?
Où puis-je trouver ___ ?
Demander où se trouve un article particulier
Wieviel kostet das?
Combien ça coûte ?
Demander un prix
Haben Sie etwas, dass nicht so teuer ist?
Avez-vous quelque chose de moins cher ?
Demander un article moins cher
Um wieviel Uhr öffnen/schließen Sie?
À quelle heure ouvrez/fermez-vous ?
Demander les heures d'ouverture et de fermeture
Ich schaue mich nur um.
Je regarde, c'est tout.
Dire que l'on se contente de regarder
Ich werde es kaufen.
Je le prends.
Confirmer un achat
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Je peux payer par carte ?
Demander si le magasin accepte les cartes de crédit
Kann ich den Beleg haben, bitte?
Je peux avoir le ticket de caisse, s'il vous plaît ?
Demander le ticket de caisse
Kann ich bitte eine Tüte haben?
Je peux avoir un sac, s'il vous plaît ?
Demander un sac
Ich möchte das gerne umtauschen.
Je voudrais échanger cet article.
Expliquer que vous ramenez un article

Achats - Vêtements

Kann ich das bitte einmal anprobieren?
Je peux l'essayer, s'il vous plaît ?
Demander à essayer un vêtement
Wo sind die Umkleidekabinen?
Où sont les cabines d'essayage ?
Demander où sont les cabines d'essayage
Haben Sie das auch in ___?
Vous l'avez en ___ ?
Demander une taille précise
... S?
... S ?
Taille de vêtement
... M?
... M ?
Taille de vêtement
... L?
... L ?
Taille de vêtement
... XL
... XL ?
Taille de vêtement
Haben Sie diese Schuhe in Größe ___?
Vous avez ces chaussures en ___ ?
Demander une pointure spécifique
Es ist zu klein.
C'est trop petit.
Dire que le vêtement est trop petit
Es ist zu groß.
C'est trop grand.
Dire que le vêtement est trop grand
Steht mir das?
Ça me va bien ?
Demander si le vêtement va

Achats - Négocier

Ich gebe Ihnen _[Menge]_ dafür.
Je suis prêt à payer _[valeur]_ pour cet article.
Suggérer un prix
Das ist viel zu teuer!
C'est beaucoup trop cher !
Dire que l'article est trop cher
Ich habe das für _[Menge]_ woanders gesehen.
Je l'ai vu pour _[valeur]_ ailleurs.
Faire référence à l'article à un prix plus bas dans un autre magasin
_[Menge]_ ist mein letztes Angebot!
_[valeur]_ ! C'est mon dernier prix.
Faire une dernière offre
Dann bin ich nicht interessiert.
Alors je ne suis pas intéressé(e).
Montrer son manque d'intérêt
Dann werde ich woanders hingehen.
Alors je vais aller voir ailleurs.
Montrer son manque d'intérêt en menaçant de partir
Das kann ich mir nicht leisten!
Je ne peux pas me le permettre.
Contester le prix en disant que vous ne pouvez pas vous le permettre
Das ist mehr als ich mir leisten kann, aber ich nehme es.
Je ne peux pas vraiment me le permettre mais je le prends.
Accepter l'offre en manifestant un regret