Grec | Phrases - Voyage | Achats

Achats - Bases

Haben Sie ___?
Έχετε ___; (Éhete ___?)
Demander un article particulier
Wo kann ich ___ finden?
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___?)
Demander où se trouve un article particulier
Wieviel kostet das?
Πόσο κάνει; (Póso káni?)
Demander un prix
Haben Sie etwas, dass nicht so teuer ist?
Έχετε κάτι που είναι λιγότερο ακριβό; (Éhete káti pu íne ligótero akrivó?)
Demander un article moins cher
Um wieviel Uhr öffnen/schließen Sie?
Τι ώρα ανοίγετε / κλείνετε; (Ti óra anígete / klínete?)
Demander les heures d'ouverture et de fermeture
Ich schaue mich nur um.
Απλώς κοιτάζω. (Aplós kitázo.)
Dire que l'on se contente de regarder
Ich werde es kaufen.
Θα το αγοράσω. (Tha to agoráso.)
Confirmer un achat
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Demander si le magasin accepte les cartes de crédit
Kann ich den Beleg haben, bitte?
Μπορώ να έχω την απόδειξη, παρακαλώ; (Boró na ého tin apódixi parakaló?)
Demander le ticket de caisse
Kann ich bitte eine Tüte haben?
Μπορώ να έχω μια τσάντα, παρακαλώ; (Boró na ého mya tsánda parakaló?)
Demander un sac
Ich möchte das gerne umtauschen.
Θα ήθελα να το επιστρέψω. (Tha íthela na to epistrépso.)
Expliquer que vous ramenez un article

Achats - Vêtements

Kann ich das bitte einmal anprobieren?
Μπορώ να το δοκιμάσω, παρακαλώ; (Boró na to dokimáso, parakaló?)
Demander à essayer un vêtement
Wo sind die Umkleidekabinen?
Πού είναι τα δοκιμαστήρια; (Pu íne ta dokimastíria?)
Demander où sont les cabines d'essayage
Haben Sie das auch in ___?
Το έχετε σε ____; (To éhete se ____?)
Demander une taille précise
... S?
... μικρο; (...mikró?)
Taille de vêtement
... M?
...μεσαίο; (...meséo?)
Taille de vêtement
... L?
...μεγάλο; (...megálo?)
Taille de vêtement
... XL
...πολύ μεγάλο; (...polí megálo?)
Taille de vêtement
Haben Sie diese Schuhe in Größe ___?
Έχετε αυτά τα παπούτσια σε ___; (Éhete aftá ta papútsia se ___?)
Demander une pointure spécifique
Es ist zu klein.
Είναι πολύ μικρό. (Íne polí mikró.)
Dire que le vêtement est trop petit
Es ist zu groß.
Είναι πολύ μεγάλο. (Íne polí megálo.)
Dire que le vêtement est trop grand
Steht mir das?
Μου πάει; (Mu pái?)
Demander si le vêtement va

Achats - Négocier

Ich gebe Ihnen _[Menge]_ dafür.
Σας δίνω _[ποσό]_για αυτό; (Sas díno _[posó]_ ya aftó? )
Suggérer un prix
Das ist viel zu teuer!
Αυτό είναι πολύ ακριβό! (Aftó íne polí akrivó!)
Dire que l'article est trop cher
Ich habe das für _[Menge]_ woanders gesehen.
Το είδα αυτό για _[ποσό]_ κάπου αλλού. (To ída aftó ya _[posó]_ kápu allú.)
Faire référence à l'article à un prix plus bas dans un autre magasin
_[Menge]_ ist mein letztes Angebot!
_[Ποσό]_ είναι η τελική μου προσφορά! (_[Posó]_ íne i telikí mu prosforá!)
Faire une dernière offre
Dann bin ich nicht interessiert.
Τότε δεν ενδιαφέρομαι. (Tóte den endiaférome.)
Montrer son manque d'intérêt
Dann werde ich woanders hingehen.
Τότε θα πάω κάπου αλλού. (Tóte tha páo kápu allú.)
Montrer son manque d'intérêt en menaçant de partir
Das kann ich mir nicht leisten!
δεν έχω την οικονομική δυνατότητα! (Den ého tin ikonomikí dinatótita!)
Contester le prix en disant que vous ne pouvez pas vous le permettre
Das ist mehr als ich mir leisten kann, aber ich nehme es.
Είναι παραπάνω από ότι μπορώ να δώσω αλλά θα το πάρω. (Íne parapáno apó óti boró na dóso allá tha to páro.)
Accepter l'offre en manifestant un regret